遺 囑
致瓦·西
我們說(shuō)好:當(dāng)我死去,
你會(huì)把十字架放在我的墳?zāi)怪稀?/p>
即使它看起來(lái)和其他十字架一樣,
但是兄弟,我們自己知道,
這只是一個(gè)簽名。就像文盲
會(huì)在紙上留下自己的痕跡,
我想把十字架留在這個(gè)世界。
我想把十字架留下。我無(wú)法
與生命的語(yǔ)法和睦相處。
我讀完命運(yùn),卻什么也不明白。
對(duì)于一些打擊也只能習(xí)慣,
它們?nèi)缤例X,從中逃跑,
就好比字眼從口里脫落。
還帶有血腥的味道。
1993,11月
為一個(gè)空詩(shī)集寫(xiě)的詩(shī)
我會(huì)帶著一本空詩(shī)集去找你,
我溫柔親切的朋友,
在生命的終點(diǎn),我就用斜體
隨手寫(xiě)寫(xiě):
“我送給你自己唯一的書(shū),
祝你始終幸福。
以示苦難戰(zhàn)勝喊叫。
即便你將它燒毀,或者把它撕掉——
都沒(méi)有壞處。除了散文,
所有我嘗試寫(xiě)的東西,都在這里
被淚水給沖毀。
或許是因?yàn)椴辉傩枰?/p>
這種筆跡,鮮紅的墨水。
(實(shí)際上,它們都是淡紫色。)
或許我的生命的確能被
兩個(gè)悲傷的詞語(yǔ)所概括:
‘工廠’,‘價(jià)格’。朋友,一旦我
離你而去,就用這些白紙
將我畫(huà)成寬肩膀的帥小伙。
只是已從視線里消失。”
1994,5月
***
想要音樂(lè),而非文學(xué),
想要繪畫(huà),而非考慮
詩(shī)歌的抑揚(yáng)格、停頓和四音節(jié)韻律。
我們想要的太多。
我們想要天空,也想要大海。
當(dāng)我還是孩童,我還想,
像大人那樣擁有巨大而明亮的憂傷。
而你不要難過(guò),因?yàn)槟阋训玫搅怂?/p>
1996
新 年
妻子睡了,兒子睡了——
房間里更加昏暗與寧?kù)o。
剩下我與自己獨(dú)處。
我走進(jìn)廚房,坐上板凳。
窗外是星,云和屋頂。
我像影子一樣在墻上爬行。
我開(kāi)始抽煙,倒上茶。
一切都很好,感謝上帝……
我就要張開(kāi)唱歌的嘴。
可是,繆斯,請(qǐng)別生氣:
我就要播放音樂(lè),我漸漸地
消失不見(jiàn),就像今年。
靜靜地播放,為了不吵醒。
唱針劃著唱片,吱吱作響。
似乎,相比于維系生命的音樂(lè),
吱吱的聲響更加明顯。
半睡半醒中我看見(jiàn)半個(gè)夢(mèng):
這是音樂(lè)與吱吱的聲響。
妻子仿佛穿著一件襯衫
靠近,兒子的腳步
在很遠(yuǎn)的地方。
如今他們已經(jīng)站在我面前。
親愛(ài)的,我以為你們睡著了。
窗外是星,屋頂,云。
1996
我感激一切。感激寧?kù)o……
我感激一切。感激寧?kù)o。
感激星辰的光反駁黑暗。
感激兒子,感激妻子。
感激隔壁的黑話歌曲。
感激,卑鄙的客人,
我還挺受歡迎。
為一件雨衣在過(guò)道釘一顆釘子。
把整個(gè)世界放在我的肩上。
感激兒童詩(shī)歌。
感激的并非關(guān)注,而是忍耐。
感激秋天。感激壞天氣。感激罪孽。
感激這份超俗的遺憾。
感激上帝和他的天使。
感激心靈信仰,感激理智知曉。
感激這世上并沒(méi)有
什么相似的東西。
感激一切,一切。感激我無(wú)法
活得漂亮,只因記住了他人的苦難。
我永遠(yuǎn)銘記生命予我的恩惠。
也只有死亡才既慷慨又沉默。
感激一切,一切。感激渾濁的霞光。
感激面包,鹽,故土的溫?zé)帷?/p>
感激,我正感激你們所有人
感激你們一句都聽(tīng)不進(jìn)去。
1996,3月
***
我兒時(shí)以為:當(dāng)我長(zhǎng)大——
恐懼和苦痛就會(huì)如同煙霧般散開(kāi)。
我會(huì)看見(jiàn)重要的原因,
當(dāng)它變得比蜘蛛網(wǎng)還要輕盈。
我兒時(shí)以為:我親愛(ài)的世界
會(huì)與我一同成長(zhǎng),還會(huì)變得聰明。
圍成半圈坐下的天使,
將互相交談,也會(huì)和我說(shuō)話。
過(guò)了一百年。我正看著窗外。
那里有窮人正喝著秋天的酒,
散發(fā)出丑陋的光。
……而我,無(wú)話可說(shuō),無(wú)人可講。
1996,3月
***
我記得一切,雖然很多已經(jīng)忘卻,——
不守紀(jì)律的一伙中學(xué)生。
我們?cè)谖逡磺爸谱骷裔勂【疲?/p>
我第一個(gè)從罐里抿了一口。
我記得那次,示威游行的人們
由于胡鬧追打著我們,
還有音樂(lè),還有粉色蝴蝶結(jié)。
啊,過(guò)去要好過(guò)今日。
友善地,帶著微笑,如同在夢(mèng)里:
香煙也神奇般地仍在發(fā)光,
我們一起躺在斯維爾德洛夫斯克廣場(chǎng),
那里的紀(jì)念碑將只為我而建立。
1999
而父親偶爾告訴我……
而父親偶爾告訴我,
他夢(mèng)見(jiàn)自己去捕鴨:
一艘船和雙筒獵槍。
還有湖,那里的每個(gè)小島
他都很熟。他說(shuō):我從未
在現(xiàn)實(shí)中見(jiàn)過(guò)如此
晶瑩的湖,在那里捕獵真棒!
你想想……不過(guò),關(guān)于我們
捕獵的事情你知道些什么!
我感到無(wú)聊,從桌上起身
讀起了某本卡夫卡,
自怨自艾又開(kāi)始模仿布羅茨基
寫(xiě)詩(shī),毫無(wú)疑問(wèn),
人類(lèi)也是孤獨(dú)的平方,
不,三次方。或者勉強(qiáng)電聯(lián)
已婚的蠢貨,她熱愛(ài)
布羅茨基的仿作,就順便對(duì)我——
產(chǎn)生了某種異樣的愛(ài)慕。
別了,愛(ài)情!十年已經(jīng)過(guò)去。
你變得丑陋,我變得好看,
你再也不是我夢(mèng)里的女主角。
我替父親做完夢(mèng):
我乘坐一艘鋁制船,帶著雙筒獵槍
在這晶瑩的湖上漫游,
友善地繞過(guò)蘆葦叢,
擺好草人,隱藏起來(lái)
等著,沒(méi)有落空,的確
打中,這對(duì)夢(mèng)而言未必如此。
我再說(shuō)一次,這對(duì)夢(mèng)而言未必如此,
但這僅是夢(mèng),而并非其他,
我從頭到尾都明白這一點(diǎn)。
每一次,沒(méi)有遇見(jiàn)父親,
我醒來(lái)時(shí),都會(huì)因此而哭泣。
1999
我會(huì)從荷蘭給你帶回樂(lè)高……
我會(huì)從荷蘭給你帶回樂(lè)高
我們將用它來(lái)建造樂(lè)高宮殿。
可以歸還年歲,交還人
與愛(ài)情,這算什么,還不是終點(diǎn)。
我永遠(yuǎn)地離去,但回歸毫無(wú)疑義——
我會(huì)與你前往金色的岸邊。
或者租間普通的達(dá)洽來(lái)度過(guò)夏天,
到時(shí)候根據(jù)我們的預(yù)算來(lái)看。
我們開(kāi)始生活,懶惰,直到下雪。
嗯,如果我們的計(jì)劃泡湯——
兒子,我會(huì)從荷蘭寄給你樂(lè)高,
你將用它來(lái)建造樂(lè)高宮殿。
海
在遙遠(yuǎn)而悲傷的街區(qū),那里的早晨昏暗又空曠,那里的丁香和其他花朵看起來(lái)可笑又可憐,那里有一棟十六層高的樓房,下面有一棵楊樹(shù)或者是楓樹(shù),多余又疲倦,望向空曠的天空。楊樹(shù)下有一個(gè)長(zhǎng)凳,作家季馬·里亞博孔手托著額頭坐在長(zhǎng)凳上睡著了,他看見(jiàn)了大海。
他喝了幾瓶酒,毫無(wú)目的地離家出走,他想看看海,但沒(méi)有走到火車(chē)站。他想去到海邊,那是痛苦的盡頭。在破口大罵和失聲痛哭之后,他在長(zhǎng)凳上鼾聲如雷。
但藍(lán)藍(lán)的海竟自己來(lái)到了他的身旁,早晨的,親切的海燦爛地笑了起來(lái)。季馬也笑了。盡管他一動(dòng)也不動(dòng)地躺著,瘦削,禿頂,少牙缺齒,他徑直向海跑去。
他跑著,看見(jiàn)岸邊有一個(gè)身襲金裝的人。
而我也是無(wú)論如何都無(wú)法去到海邊——我睡著了,蕩著秋千,身邊圍繞著一些灌木叢。在遙遠(yuǎn)而悲傷的街區(qū),那里的早晨昏暗又空曠。
1999
***
我會(huì)在閣樓搞到一把“TT”,
轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去——
我還會(huì)活一段時(shí)間,等等,
我還不想
離開(kāi)這個(gè)世界,這個(gè)世界,
這座城市和房子。
如果有手槍?zhuān)蔷秃芎茫?/p>
其余的——稍后。
我從窗戶(hù)看著草地,
以及被砍過(guò)的灌木叢。
門(mén)鈴響起,電話
響起——忙碌。
應(yīng)該一開(kāi)始就買(mǎi)個(gè)鄉(xiāng)間別墅,
好讓森林和河流
在九月開(kāi)始感到惆悵
為了我這個(gè)傻瓜。
好讓周?chē)性贫滹h浮。
我在說(shuō)什么?當(dāng)然在說(shuō):
云朵為了我這個(gè)傻瓜。
接著,然后,
好讓金色的森林,
河流與天穹藍(lán)色的光輝。
不冷淡地與你告別
好讓——淚流,而非無(wú)淚。
2000—2001
譯者簡(jiǎn)介:楊茂源,首都師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)系博士研究生。Ivan Alekseev(易寧),北京師范大學(xué)文學(xué)院博士研究生。
作者簡(jiǎn)介
鮑里斯·雷日(Борис Рыжий, 1974—2001)是當(dāng)代俄羅斯文壇最具代表性的詩(shī)人之一。他出生于知識(shí)分子之家,父親是地質(zhì)礦物學(xué)博士、地球物理學(xué)者,母親是流行病學(xué)家。1980年他跟家人從車(chē)?yán)镅刨e斯克搬到斯維爾德洛夫斯克(今為葉卡捷琳堡),在中學(xué)開(kāi)始寫(xiě)詩(shī)。1991年與伊琳娜·克尼亞澤娃(Ирина Князева)結(jié)婚并考上斯維爾德洛夫斯克礦業(yè)學(xué)院(今為烏拉爾礦業(yè)大學(xué))。1997—2000年攻讀博士學(xué)位,兼職助理研究員區(qū)域地球物理學(xué),同時(shí)在《烏拉爾》文學(xué)期刊擔(dān)任編外文學(xué)評(píng)論家。2001年,26歲選擇以自縊方式結(jié)束自己的生命。他的詩(shī)作主要登載在《旗》(Знамя)《星》《烏拉爾》等文學(xué)刊物,并被譯成英、荷、意、法等語(yǔ)言。1999年,雷日獲得了“反布克”文學(xué)獎(jiǎng)中的“陌生女郎”獎(jiǎng)項(xiàng)。2000年6月赴歐參與鹿特丹國(guó)際詩(shī)歌節(jié)。同年,普希金基金出版社為他出版了唯一在世詩(shī)集《諸如此類(lèi)》。2001年,雷日在死后被追授“北帕爾米拉獎(jiǎng)”。目前,他的詩(shī)歌在學(xué)界與讀者間流傳甚廣,在俄羅斯,已有關(guān)于他的傳記、專(zhuān)著和電影問(wèn)世。