實現俄語課程目標的主要形式是俄語課堂。在教學中,應確立符合素質教育要求的外語教育觀,以全面發展學生的綜合素質為宗旨,培養良好的心理素質和終身學習的能力。
俄語教學是我國高校教育的有機組成部分,它肩負著教書和育人的雙重任務。學生良好的心理品質和學習風格依賴于俄語教育工作者的引導。俄語教學不能僅僅教授語言,它還必須在教授語言的過程中全面提高學生素質,使其個性得到全面發展。外語基礎教育是文化素質教育的必要組成部分。教師應充分利用俄語教學自身的特點,使學生在學習俄語知識的同時,文化素養得到提高,心理素質得到加強,交際能力得到發展。
一、語言與文化
語言與文化的關系非常密切,有人認為語言是文化的符號,是文化的載體,就好比鏡子或影集,不同民族的語言反映和記錄了不同民族特定的文化風貌;不同民族的特定文化,對不同民族的語言的發展,在某種程度、某個側面、某個層次上起著制約的作用,可以說語言與文化是水乳交融,沒有語言就談不到文化。
語言教學中的文化教學不是深不可測的難點。日常口語交際中就存在著文化因素,各類教材也提供了大量真實的語言素材,教師可以充分加以利用和發掘。有些教師可能由于自身語言水平不夠,文化知識較少,語用能力不強,因而對文化教學有畏難情緒。這種想法雖可以理解,但應幫助克服。我們提倡教師不斷加強對俄語語言與文化知識的了解和掌握,提高自身語言交際能力,進而可使教師在教學中注重文化因素的教學。文化因素存在于最簡單的交際活動中,文化教學也應存在于最基本的日常教學中。教師在教學生如何向別人問候時,即使只介紹了一種形式的實際用法,只要從語用角度講是正確的,他就傳授了語用原則與文化知識;學生如果通過訓練掌握了這一形式的運用,教師也就是在幫助學生逐步發展文化語用能力。盡管這種學習可能是零散、不系統的,學生卻是在沿著正確的語言學習道路前進。教師自己不應該也不應要求學生學習好了語言形式再去實踐,或者掌握了語用知識再去實踐,而應在實踐中學習、發展語用能力。交際能力的培養只能在交際中實現。
因此,在大學俄語教學中,每課均要設“國情專欄”,介紹俄羅斯的地理位置、首都及主要城市,俄羅斯的著名景觀、氣候,俄羅斯的主要節日、交際習俗,俄羅斯人的典型身勢語的含義,俄羅斯歷史上的重大事件,俄羅斯著名作家、科學家、歷史人物等,為教師的俄語教學提供了豐富的資料,并能有效地填補學生的文化空缺,進而幫助他們學好俄語。此外,還通過思考題引導學生觀察、思考俄語和漢語在語言知識及文化國情方面的差異。
二、俄語教學與學生心理品質
俄語課堂和其他課堂一樣,由教師和學生組成。教學過程并非人機操作過程,教師面對的是人,是一個個活生生的有血有肉的個體。從心理學的角度來看,學生是一個個具體的、活潑多樣的、有著各自心理品質、各具特點的獨立個體。俄語教學過程中語言知識、技能的掌握,交際能力的培養,都必須通過學生自己的積極活動,即通過他的感知、記憶、思維、想象等一系列心理活動來實現。
俄語學習過程是心理過程。學生學習俄語知識和培養聽、說、讀、寫技能是通過感知(理解、觀察)、記憶、思維(思考)、想象進行,同時受學習動機、興趣、情緒、情感、意志力等正負面的影響。教師如果了解學生學習俄語的心理因素,能夠幫助他們提高學習效率,培養良好的心理品質。
俄語學習過程是學生智力與非智力因素協同活動的心理過程,教師可以通過這個過程培養學生健全的智力與非智力品質:記憶力在記憶中增強,思維能力在思維中提高,想象力在想象的訓練過程中增長……通過俄語學習活動這一特殊的心理過程,促進學生心理及其結構的變化。
三、俄語教學與學生交際能力
交際能力有廣義和狹義之分。廣義的交際能力是指能與他人交往,進行思想、情感和信息的交流,善于處理人與人之間的關系以便合作共事的能力,也可以稱之為社會交往能力。國際21世紀教育委員會1996年向聯合國教科文組織提交的一份報告指出,面對未來社會的發展,教育必須圍繞四種基本能力來重新設計、重新組織。其中有一項是學會共處的能力。具有良好的社會交往能力的人理應具備與人共處的能力。而外語教學中所提出的交際能力指的是能夠正確、得體、靈活地運用所學語言的能力,這是狹義的交際能力。近年來,我國從實施素質教育的角度出發,提出要培養學生的社會交往能力。這種廣義的交際能力越來越成為培養大學生素質的內容之一。
1.教學與交際(交往)
教育活動、教學活動實際上是一種典型的交際(交往)活動。教學交往是一個有目的的活動過程,它是師生之間或是學生之間為了協調、溝通、達成共識、聯合力量去達到教學目的而進行的交往。在教學中,存在著師生間的交往和學生之間的交往。教師與學生的交往,是作為一定知識技能載體的教師將文化知識傳遞給學生,而學生學習水平的提高和主動積極的學習表現作為教學交往的反饋可以促進教師不斷地獲取新知、不斷地提高教書育人的技能,這正是“教學相長”的體現。只有真正能讓學生懷有一種亦師亦友的情懷的教師,才能走進學生的心里,在不知不覺中陶冶他們的情趣,塑造他們的人格。教師的言行舉止、人格力量則起著無聲的感化作用,通過學生與教師的交往能夠收到“親其師而信其道”的效果。此外,教學中還有學生間的交往,這是同齡人間的交往。學生之間的交往具有平等性、無拘無束性。這種交往可以促進學生的主動性、創造性和民主平等精神的發展,使學生學會理解和尊重同學、平等地接納他人,能夠有效地促進學生交際能力和自我意識的發展,克服自我中心。
交往是一切有效教學的必不可少的因素,一個很重要的原因就在于,通過教學中人與人之間的交往可以形成富有情感的氛圍,這既是交往的條件,也是交往的產物。
2.俄語教學中的交往
俄語課堂教學過程的實質是師生之間在認知、情感、意志方面的交往過程。如,認識上的協調、情感上的呼應以及意志努力方面的相互鼓勵等。俄語課堂需要健康的課堂心理氣氛,但它并非自然存在于教學過程中,它需要師生在相互交往中共同來創造。俄語課堂師生間的交往有自己的特點。這種交往具有很強的合作性。俄語課是實踐課,是操練課。操練的形式多種多樣,既可以有獨白,也可以有角色表演等,不管以何種方式進行操練,都需要師生間、學生間的配合。
素質教育要求“倡導學生主動參與、合作、交流與探究等多種學習活動,改進學習方式,促進學生互相學習、互相幫助、體驗集體榮譽感和成就感,發展合作精神,使學生真正成為學習的主人。”它要求把學生的“交往活動”納入學習活動之中。俄語作為一門交際語言,課堂教學更加離不開合作關系。在現代俄語教學中,教師應珍惜這種合作機會,把組織學生進行合作學習當成自己的一項教學技能,充分挖掘出學生的合作潛力。
如何進行交際能力訓練?方法多樣。交際教學并不否認語言基礎知識、技能的訓練,并把它看成是語用能力發展的必要組成部分。交際法與結構主義教學法的區別主要在于學習目標的不同。有人指出:“成功的外語課堂教學應在課內創造更多的情景,讓學生有機會運用自己學到的語言材料?!闭n內開展交際活動有以下幾個環節:
“假設交際”,指在課內圍繞教學內容展開的各種操練,包括機械操練和教師講解等;“教學交際”,指課堂內進行的再表達練習,學生掌握語言知識后,根據教師提供的語境開展模仿性對話或書面練習;“針對性交際”,指學生根據情景和語用考慮,作出反應;“談論性真實交際”,指學生不受限制地自由交談,語言具有真實性和社會性,言語符合語用及文化規范。
交際活動存在于俄語教學的每個步驟,其基本觀點是:語言應作為技能培養。大量的交際活動有助于語言知識向語用能力的轉化,這種從操練到真實交際的過渡與現在流行的“五步教學”的某些環節有明顯的共同點。
俄語課堂中交往的合作性質要求有平等民主的課堂氣氛。平等意味著師生人格上的平等,教師要尊重學生的人格,避免從心理上傷害學生;對全體學生的平等,一視同仁,不壓制學生的獨創性、差異性和個性。教師要善于引導學生營造一種不計較個人成敗得失,熱情鼓勵、真誠幫助的課堂氣氛。在團結互助的課堂中,大家積極參與主題活動,暢所欲言,通力合作,體會到心理上的安全感:成功時得到的是全班同學的熱情贊揚,失敗時得到的是寬容,真心的幫助和鼓勵。在俄語教學的交往中,教師使學生體驗到平等、民主、尊重、信任、理解,同時受到激勵、鞭策、鼓舞,這種充實的積極的情感體驗是師生共同成長的精神財富。
參考文獻:
[1]潘菽.教育心理學[M].北京:人民教育出版社,1980.
[2]聯合國教科文組織.教育——財富蘊藏其中[Z].北京:教育科學出版社,1996.