本刊訊在5月舉行的美國書展上,一場名為“中國在國際出版市場中的地位”的論壇隆重登場。這是在這個(gè)全球第二大書展上首次舉辦的以中國為主題的論壇。論壇由美國出版商協(xié)會(huì)、中國出版工作者協(xié)會(huì)和英國出版商協(xié)會(huì)三方于5月19日在美國書展的主會(huì)場華盛頓會(huì)議中心聯(lián)合舉辦。
書展第一天的此類論壇雖然很難吸引急于開展版權(quán)交易的出版人的眼球,但仍有150多名各國出版人士參加了論壇,其中來自中國的參會(huì)人員約有20余人,其余全部為外籍人士,甚至還包括一些來自巴基斯坦的出版商。這也反映了我國出版市場所具有的吸引力。
新聞出版總署圖書司司長吳尚之、中國出版科學(xué)研究所副所長辛廣偉以及美國政府中負(fù)責(zé)知識產(chǎn)權(quán)事宜的兩位高層官員——美國商務(wù)部負(fù)責(zé)知識產(chǎn)權(quán)事務(wù)的副部長兼專利與商標(biāo)局局長杜達(dá)斯和主管知識產(chǎn)權(quán)事務(wù)的美國助理貿(mào)易代表維多利亞·埃斯皮內(nèi)爾應(yīng)邀在論壇上作了演講。
吳尚之在他的演講中重點(diǎn)介紹了我國政府在圖書知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面的工作進(jìn)展,包括不斷完善有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)的立法,重視打擊侵權(quán)盜版活動(dòng),加強(qiáng)版權(quán)宣傳普法工作和版權(quán)社會(huì)服務(wù)體系建設(shè),以及重視和鼓勵(lì)國際間的版權(quán)貿(mào)易和出版合作交流等情況。他表示,中國圖書版權(quán)貿(mào)易的主要特點(diǎn)是圖書出版單位版權(quán)保護(hù)意識比較強(qiáng),對海外的版權(quán)貿(mào)易處于嚴(yán)重的貿(mào)易逆差狀態(tài),希望美、英兩國出版界的同行為中國出版物在海外的出版發(fā)行提供更多的幫助和支持,探討雙邊、多邊合作的更多的方式和途徑。
中國出版科學(xué)研究所副所長辛廣偉以豐富的數(shù)字、圖表,以及我國出版社成功引進(jìn)版權(quán)并嚴(yán)格履行合同的大量案例,說明了我國出版市場對于外資的吸引力不僅在于廣闊的市場,更多地在于中國出版社的良好法制觀念和商業(yè)道德,在于合法的版權(quán)交易手段在中國的普遍使用和發(fā)展,在于外國出版公司在中國獲得的越來越豐厚的利潤。他也分析了中外文化、法律等方面的差異對出版物發(fā)行的影響。
杜達(dá)斯先生和埃斯皮內(nèi)爾女士則向與會(huì)者表達(dá)了美國政府對中國出版市場的看法,特別是對出版物的非法復(fù)制等問題的關(guān)注。
來自中國的高等教育出版社總編輯張?jiān)鲰槨⒔恿Τ霭嫔缈偩庉嫲妆蜕虾J澜鐖D書出版公司總經(jīng)理馮國雄,以及英國出版商協(xié)會(huì)國際部主任西蒙·貝爾、英國企鵝圖書集團(tuán)的國際銷售部經(jīng)理埃德恩·格林伍德也分別在論壇上作了簡短的演講。美、英兩國出版商協(xié)會(huì)的代表還就全球版權(quán)保護(hù)問題作了聯(lián)合發(fā)言。
最后,美國出版商協(xié)會(huì)主席帕特里莎·施羅德主席在她對論壇的總結(jié)陳辭中說:“我第一次訪問中國是在周總理逝世的那一年。30年來,在中國這片土地上發(fā)生了翻天覆地的變化,中國出版業(yè)的發(fā)展也令全世界刮目相看。人們經(jīng)常說美國是一個(gè)變化很快的國家,但我認(rèn)為與在中國發(fā)生的一切相比,美國的變化簡直無法叫做變化。”她強(qiáng)調(diào)盜版行為在全世界的普遍性,呼吁各國在打擊盜版的問題上通力合作并爭取社會(huì)各界的廣泛參與。
商務(wù)印書館:打擊盜版借用小品
本刊訊(通訊員張 稷)6月16日,在新疆書市上,商務(wù)印書館舉辦的一場名為《買書奇遇記》的情景劇吸引了眾多業(yè)內(nèi)外人士的關(guān)注,成為本屆書市的一大亮點(diǎn)。這也是商務(wù)印書館在出版界首次將小品引入書業(yè)營銷,抨擊盜版仿冒、宣傳自身品牌形象。
在中國辭書界占據(jù)“龍頭”地位的商務(wù)印書館一直是被仿冒、盜版的第一對象。以盜版為例,據(jù)初步統(tǒng)計(jì),自1996年商務(wù)印書館成立版權(quán)處以來,查繳的《現(xiàn)代漢語詞典》盜版版本109個(gè);《新華字典》的盜版版本104個(gè);“牛津”進(jìn)階系列詞典的盜版版本30余個(gè);《古漢語常用字字典》、《漢語成語小詞典》、《現(xiàn)代漢語小詞典》的盜版版本各20余個(gè)。
近年來,商務(wù)印書館投入了大量人力物力,用于打擊盜版和其他侵權(quán)圖書,已經(jīng)運(yùn)用法律武器贏得了一個(gè)個(gè)維權(quán)訴訟案,獲賠償金達(dá)100余萬元。另一方面,積極借助各種宣傳營銷手段,正面宣傳品牌圖書。其中,主題公益廣告“我們的出版態(tài)度”明確提出了“我們是文化建設(shè)者,而不僅僅是商人;我們提倡實(shí)事求是,而不是夸張和誤導(dǎo);我們提倡社會(huì)責(zé)任,而不是攫取社會(huì)財(cái)富;我們提倡首創(chuàng)精神,而不是盜取他人成果;我們提倡培育名牌,而不是捕捉獵物;我們提倡做有良知的出版人,而不是狼、不做鱷魚”的出版理念。這則很有針對性的公益廣告,不僅得到了業(yè)內(nèi)人士的高度評價(jià),還入圍“全國思想道德公益廣告征集比賽”。