1、前段時間,炒得風風火火的韓國電影配額縮減問題,您作為業內人士,一定也關注到了。您可以先給我們解釋一下關于電影配額的相關概念嗎?
答:銀幕配額制度(Screen Quota)也被稱作國產電影義務上映制度,強制規定所有影院的每一個影廳,每年都必須放映一定天數以上的國產電影。其目的是為了阻止外國影片(主要是指好萊塢大片)蠶食本國電影市場,為國產片的發展保留一定空間。英國最早出臺了該制度,目前韓國、巴西、巴基斯坦和意大利等國都在施行,而其中最不遺余力的執行者當屬韓國。其實,我們對銀幕配額制的關注,通常也正是從1998年韓國電影業界那次著名的“光頭運動”開始的。
2、您覺得韓國藝人這次的游行活動跟以前的“光頭運動”相比,有何異同?
答:此前韓國的“光頭運動”對電影界而言是一次生死攸關的絕地反抗,而且也成為韓國本土宣揚民族自信心與“身土不二”意識的一件大事。當時連國民導演林權澤都站到了抗議隊伍的最前線,帶領韓國中堅電影人直擊好萊塢對韓國的入侵。當好萊塢全球市場策略的始作俑者杰克·瓦倫蒂(Jack Valenti)訪韓的時候。數百人在美國大使館門前靜坐,要求瓦倫蒂出來與公眾對話。這件事情甚至還驚動了法國總統希拉克出面斡旋。
今年3月份以來韓國影人組織的游行活動,雖然仍得到了電影業界內部的一致支持,但民眾輿論的方向卻發生了分化。一部分人態度明確地贊同所謂的“新光頭運動”,還有一部分人對此卻不以為然。他們覺得韓國電影目前已經能夠與好萊塢大片分庭抗禮,因此沒有必要總是編織“狼來了”的文化謊言。有趣的是,相當數量的民眾參加這些集會的目的,其實是為了近距離地觀看張東健、李俊基和崔智友等演藝界明星的“抗議秀”。
3、韓國政府這次果斷地縮減電影配額是為了和美國達成自由貿易協定,據韓國對外經濟政策研究院公布的報告,美韓一旦簽訂自由貿易協定,韓國將增加135億美元的產值和10.4萬個就業機會,您是如何看待韓國政府這一舉措的?
答:在自由貿易協定談判的過程中,銀幕配額制作為一項地方保護色彩嚴重的規定,自然會成為美方的把柄。美國對韓國影視文化工業近年來的迅猛發展顯得頗為忌憚,也想借此機會將這個歷史遺留問題放進“一攬子”計劃中解決。
對韓國政府來說,自盧武鉉上臺以后,在經濟政策方面飽受非議。2005年8月,韓國調查中心(KRC)對盧武鉉政府的執政情況進行了“期中考試”。民調對其經濟政策能力評價只有相當難堪的43.6分。這個時候,《韓美自由貿易協定》簽訂后提供的大量國內就業機會和高額產值,也讓經濟政策方面飽受非議的盧武鉉政府看到了轉機。而韓國本土民眾也有相當一部分人認為,韓國本土電影近年來在國內的票房不斷增長,韓國影人儼然已經成為新的巨富階層,因此沒有必要再維持這種保護性的電影政策。
4、事實上,電影配額制并非只有韓國才有,1993年,面對美國“經貿談判”的壓力,法國就提出了“文化例外”的說法,抵制好萊塢產品的大量傾銷。您如何看待對同一問題,不同國家政府的不同反應呢?
答:“文化例外”(Cultural Exception)的提法源于1993年關貿總協定烏拉圭回合的談判桌上。法國率先向美國提出文化產品非等同于一般商品的說法,試圖借助法律手段將好萊塢拒之門外。由此,法國國產電影市場占有率能夠基本維持在50%左右,“法國模式”由此成為世界電影地形圖上的一個異數。
韓國情況顯得更為復雜,文化部門為了發展影視產業,當然希望拿“文化例外”和《文化多樣性公約》作盾牌。但經濟部門也有自己的利益考慮,明顯傾向于縮減銀幕配額,以促成韓美自由貿易協定。所以說,圍繞電影配額制度的絕非簡單的文化問題、民族自尊心問題,其背后還有更深層次的意識形態動力因素在發生作用。
5、根據韓國電影振興委員會發表的《2005年韓國電影工業分析》顯示,2005年1月至9月份,去電影院的韓國人7年來首次下降,影院收入比2004年同期下降13,5%,這是頗具諷刺意味的現象,您是如何看待這一現象的?
答:在一個特定的階段內票房收入的波動是很正常的,只要是在一個相對正常的范圍內。不過這組數據也說明了韓國電影目前存在的一些問題。從某種意義上講,韓國電影業沿用了好萊塢的手法,著力營造大片市場。去年韓國前三個季度票房相對下滑,就是因為沒有很好的“大片”支撐,而隨著《歡迎來到東莫村》和《王的男人》的熱映,情況馬上就改觀了。《王的男人》甚至還刷新了韓國電影史上的觀影記錄。
此外,我們還要注意到,韓國電影振興委員會公布的上述數據,表面上是在為“韓流”熱潮清虛火,而從輿論效果上看,無疑是有利于力挺銀幕配額制一方的。它似乎證明,韓國電影并非想象得那么強大,還需要適度的保護。也正因為如此,韓國雙料影帝崔岷植在大街上示威的時候,脖子里就掛著“NoScreen Quota,no OldBoy”(沒有配額制的保護,就沒有電影《老男孩》)的招牌。從這些現象中也能隱約讀解出韓國電影業界的政策公關手段和輿論修辭能力。
6、據資料統計,2002年中國引進韓劇67套,2004年上升到107套,2005年超過150套,韓劇將中國作為重要市場,它是如何抓住中國觀眾的欣賞口味的?它對中國的電視劇作又有什么樣的影響?請您給我們作一下分析。
答:韓國電影和電視劇的情況有所不同。韓劇在亞洲文化圈內的成功并不偶然,它顯示出當代娛樂產業的某種合理化境遇。作為全球文化產業鏈的有機組成部分,韓劇從故事構思、劇本創作、表演調度以及后產品開發,都嚴格地遵循了全球化的產業法則,形成唯美純凈而又奢侈華麗的大眾影像景觀組合。韓劇早期的創作明顯模仿了日劇和中國港臺劇的成功經驗,如果說這是對亞洲傳統文化倫理的一種認同式反應,那么此后韓劇后發至上,努力發掘本土故事元素,巧妙地融入東亞人的普遍情感訴求,再披上精心編織的全球化影像外衣,就打造出了一張無往不利的文化通行證。為此,我曾在一篇文章里形容韓國電視劇正在從“韓國之眼”悄然轉變為“亞洲之眼”。在此過程中,它一方面依靠地理位置的相鄰和文化上的同源性,廣泛地汲取、整合了亞洲國家較為認同的價值觀念、道德評判和審美資源:另一方面,在盡情展示諸多發展中國家夢寐以求的現代化日常生活的同時,也通過一系列頗具新歷史主義色彩的劇作,悄悄地塑造自己的傳統文化大國形象。
韓國對中國觀眾的影響是不言而喻的。我舉一個簡單的例子,前兩天我看了一個學生的DV參賽作品,鏡頭風格和臺詞統統都充滿著韓劇的味道。韓劇的流行恰好說明國產劇創作某些類型的缺失。面對某些國產戲說劇的數典忘祖、青春偶像劇的消極頹廢、涉案懸疑劇的弱智平淡和主流勵志劇的單一薄弱,韓劇在中國的大面積流行也算是一個警醒吧。
7、電影作為一個國家的重要文化產業,是需要保護的。李相石說,“中國也有自己的電影配額保護,美國其實想打開的是中國市場。”您是如何看待這一問題的?
答:中國市場一直是美國電影覬覦的重點區域。為了在中國電影市場開發中占據主動,好萊塢各大電影公司早在1990年代中期就開始著手研究中國市場。中國邁進WTO大門之后,發現我們的電影市場面對的不僅僅是幾部好萊塢大片,而是美國電影的整個政治經濟產業系統。因此我覺得目前我們要做的工作,就是弄清好萊塢進入中國電影市場的策略機制,然后針對此作出相應的判斷和回應。另外需要注意的是,由于國情不同,中國與韓國電影市場不具有可比性。比如說,在應對好萊塢這一問題上,除了大陸電影產業之外,我們還有資質優良的香港電影互為倚撐。此外,或許還有一個前景廣闊的華語電影市場有待開發。
8、“韓流”沖擊中國影視市場,目前中國的民族電影在市場上的處境也是頗為尷尬的,韓國電影配額的問題給了我們怎樣的啟示呢?
答:其實中國也有類似的電影配額制度,電影局規定每家影院每年要保證有三分之二的時空來放映中國電影。但根據目前中國電影的產量和質量情況,如果真正履行這個規定,許多影院將面臨無片可放的尷尬。
另外,我們也要注意到,韓國電視劇為了占據亞洲市場,不惜采用低價傾銷策略,而在本土市場卻實施控制嚴密的貿易保護主義。能夠登陸韓國電視黃金時段的中國劇作實屬鳳毛麟角。這種“只出不進”的單邊壁壘政策也成為我們研究全球影視產業鏈過程中不可忽視的一個重要現象。