臺灣藝術類圖書面臨挑戰
一位經營藝術出版社30多年的資深出版人感嘆,過去一本藝術類書籍出版后,立刻就有讀者跟進,而如今,則大不相同。
資深出版人的無力感從何而來?是因為讀者減少了,還是過去那些大量引進西方藝術思潮或強調經典藝術典藏價值的藝術書籍,真的不再有讀者了呢?
其實,與其說讀者流失,不如說藝術書的樣貌已全然改變,藝術書市場已呈百家爭鳴的態勢。論及藝術書,雄獅和藝術家兩家出版社是讀者最熟悉的老字號,但隨著時代的變遷,近幾年,藝術書市場不再是雄獅、藝術家獨大,田園城市、木馬等新興出版社群起開拓市場,藝術書開始向多元化發展,除了傳統美術之外,音樂、舞蹈、表演、建筑、裝置、設計、工藝、風尚、收藏、攝影等,都被列入廣義的藝術書范疇。書店、設計工作室自行翻譯出版進口書籍,爭搶進入藝術書市場。
藝術是當代思想文化的重要切面,如何以藝術書店展現當今的發展,是書店、出版社與進口商共同面臨的挑戰。(丁玲)
臺灣讀者癡迷珍·奧斯汀
珍·奧斯汀堪稱是僅次于莎士比亞,廣受世人喜愛的英國作家。200年來,這位18世紀末的英國小說家,擄獲了無數的女性讀者的心。隨著各種改編劇作的發行,其作品一代代流傳,其中又以英國國家廣播公司(BBC)1995年的《傲慢與偏見》影集和李安的電影《理性與感性》,最受臺灣讀者歡迎。
今年初電影《傲慢與偏見》在臺灣上映,不但女主角綺拉·奈特莉令人驚艷,奧斯汀原著在圖書館的借閱率及書店的銷量也都隨之明顯上升。近日,時報出版公司重新出版的《理性與感性》以及在美國暢銷的《珍·奧斯汀讀書會》,在臺灣儼然形成一派奧斯汀的閱讀文化。
在臺灣,《傲慢與偏見》幾乎有20多個版本在書市流通,有中英對照版、口袋版及有聲書等形式。《理性與感性》的版本數量則次之。 (文玲)
臺灣圖解書風起
最近兩年,臺灣書市明顯多了一種圖解書的新類型,這也逐漸改變了傳統圖像類書籍的風貌。不但剛剛過世的彼得·杜拉克的作品可以圖解,哲學可以圖解,音樂可以圖解,就連佛法也能透過細膩的各種圖像,讓讀者更快速更無壓力地閱讀。
過去圖像類圖書多是收入大量插畫、照片、繪畫,例如漫畫、繪本、圖鑒等。而新一波的圖解書則是利用資訊圖表,即地圖、表格、流程圖、統計圖、時間表、示意圖等,來演繹各種具體事物、量化結果或抽象概念。
目前,臺灣有些出版社出版的圖解書籍已逐漸發展成書系。在這波圖解書風潮中,還有很多是教導如何繪制資訊圖表的書籍。 (安輯)
暢銷榜上驚現雙峰
《風之影》PK《天使與魔鬼》
最近的暢銷書排行榜無論是金石堂、誠品兩家實體書店,還是博客來網絡書店,都出現兩個勢均力敵的主角,一是《達·芬奇密碼》的作者丹·布朗的小說《天使與魔鬼》(時報),另一個是異軍突起的《風之影》(圓神)。目前,這兩本書與已暢銷的《達·芬奇密碼》(時報)正拼得火熱。
以往凡有《哈利·波特》(皇冠)及《魔戒》(聯經)等超級暢銷書上市,書市便有所謂的品牌效應,讀者瘋狂搶購,而其他新書只能退居其后。許多出版社因此極力避開在超級暢銷書上市之際出版新書,而此次暢銷榜上出現的雙峰現象,是極為少見的。
博客來網絡書店圖書部經理喻小姐認為,臺灣讀者對于小說的選擇日益成熟,閱讀品味也逐漸多元化,書籍得獎、名人推薦或改編影視作品,這些傳統的行銷手段已不再靈驗,反而是讀者的口耳相傳模式開始凸顯效果。
與此同時,出版社似乎已經了解,故事本身才是決定讀者購買與否的關鍵,《天使與魔鬼》延續《達·芬奇密碼》的解謎揭秘風格,出版社制作專屬網頁強力連結到各個門戶網站,向愛書人與年輕讀者發送信息,或者以游戲激起網絡使用者的好奇心與挑戰心。
雖然《風之影》的作者在臺灣的知名度并不高,但出版社運用故事行銷,采用在網絡與書店大量發送試讀本與電子報的手法,效果極佳,銷量直逼丹·布朗的小說。 (安琪)
童書位居圖書館借閱之首
據臺南市立圖書館的統計顯示,最近一年來,市民向市立圖書館借閱熱門的圖書排行榜以童書、百科全書、武俠小說最受矚目,《達·芬奇密碼》、《哈利·波特》等小說為熱門預約書。
熱門借書排行榜前15位的分別為《21世紀世界童話精選》、《小牛頓科學館》、《ONE PIECE航海王》、《大唐雙龍傳》、《Big Science大科學》、《三國志》、《中國孩子的故事》、《21世紀百科全書》、《藍貓恐龍世紀大探險》、《流星花園》、《棋魂》、《幼福中英雙語童話》、《尋秦記》、《射雕英雄傳》、《兒童智慧小百科》(VCD光盤)等,以上圖書多為套書,近一年來累計借閱次數在1000次以上。
至于熱門預約書排行榜,排名前15位的則為《達·芬奇密碼》、《說給兒童的世界歷史》、《哈利·波特:鳳凰會的密令》、《迷路》、《小鬼亮晶晶》、《到處是秘密》、《牛爾的愛美書》、《報恩那么難》、《哈利·波特:火杯的考驗》、《鄭弘儀教你投資致富》、《在天堂遇見的五個人》、《藍海策略》、《白色巨塔》、《如來的小百合》等。熱門預約書中,外文翻譯小說最受讀者喜愛,像哈利·波特系列就有3本進入排行前15名。
對比借閱排行與預約排行前15名的清單,并未發現重復的圖書,這可能與一般圖書的借閱期為一個月、兒童書借閱期為兩周、讀者還書快慢等因素有關。此外,圖書的復本數、是否為套書可能也是影響因素之一。 (匯集)
天下原創童書《娜娜的煎餅》賣出巴西版權
據臺灣媒體報道,臺灣《天下》雜志本土創作童書《娜娜的煎餅》賣出巴西版權,讓臺灣以繪本創作的實力在巴西展現光芒。
《天下》雜志去年9月進入童書市場,積極開發本土創作的兒童文學作品,《娜娜的煎餅》與另一本童書《短耳兔》都售出韓國版權。《天下》雜志今年1月推出“字的童話”系列讀本,也陸續推出本土繪本,包括畫家唐唐的《短耳兔》、童嘉的《送給你》及《媽媽變魔術》、錢茵的《娜娜的煎餅》以及資深兒童文學作者張友漁的小說《小頭目優瑪──迷霧幻想湖》與岑澎維的《小書蟲生活周記》。在2006意大利波隆那書展臺灣館參展作品中,《天下》雜志童書除了“字的童話”系列入選,《短耳兔》、《媽媽變魔術》、《娜娜的煎餅》也在入選之列。 (李用)
《南華出版通訊》
再建兩岸交流平臺
為了加強出版學術交流,臺灣南華大學出版事業管理研究所于2006年5月4日推出了一個全新交流平臺——《南華出版通訊》,每月以華文出版新知、兩岸學術交流評論文章為主,兼具知性研究與軟性評論。
南華大學出版事業管理研究所是臺灣第一個以出版為專業研究領域的研究所,秉持以管理學的角度探討文化出版事業經營管理相關議題,因此格外地關注產業創新發展與永續經營。該通訊進一步地延展了該所8年來的努力,更緊密而有效地建立產、官、學、研之間的交流。
該通訊以電子直郵(e-Direct Mail)方式傳播,主要受眾為兩岸出版產業界與學術界,包含具影響力的組織、企業與研究者。本通訊的編輯顧問群囊括兩岸出版界重量級人物。近期將與北京大學現代出版研究所展開策劃選題、調訪科研的合作項目。內容題材涵括兩岸出版信息、出版市場信息以及兩岸出版教育。
目前,本通訊還提供個人與門戶網站的訂閱渠道。他們計劃于2007年初以按需印刷(POD)的方式發行本年度紙本版,提供兩岸出版機構、圖書館以及關心出版產業的人士參考。 (王璇)
奧賽書局新加坡開業
近日在新加坡百勝樓書城三樓,出現了一家全新經營的華文書店——奧賽書局。奧賽書局由來自北京的梁圣緯、楊婷文夫婦開設,楊婷文擔任店長,梁圣緯則為幕后策劃者。書局經營的圖書以人文科學和社會科學為主,包括哲學、歷史、政治、旅游文學、經濟、藝術等學術書籍,其中文史哲占很大部分。
據介紹,這家小書店占地80平方米,店主將整個空間營造得開闊、明朗,舒適中不見奢華,質樸中別具文化風格。最大的特色是店內入口處特辟一個小小的空間,擺放了一個圓型藤桌、4張藤椅,儼然閑雅的小茶座。
此外,書店也引進茶具、茶葉,設有品茶角落,擅于茶道的楊婷文,樂于為愛茶、品茶的顧客獻杯好茶。說到為何在此時此地開設這樣一家書局,梁圣緯坦言,他們已在新加坡居留兩年,對本地書市的概況相當清楚,也了解新加坡華文書局的困境,但考慮之下他和太太還是毅然決定經營一間華文書店。梁圣緯說,想到開書局首先因為自己十分愛書,覺得在業余之暇能夠經營自己喜歡的東西,將好書介紹給讀者是一件十分開心的事。開書店,純粹尋求心靈上的滿足,不在牟利。其次,梁圣緯說,書店在北京風入松書店進貨,這使他有機會將風入松的經營經驗引進到新加坡來。 (安安)