摘 要 文章分析了《論語》漢魏古注中的雙音節詞語,指出其所具的詞典學價值,具體表現在收詞、義項及書證年代提前等方面。
關鍵詞 《論語》 古注 詞典學
《論語》古注的作者,據《漢魏古注十三經》的《古注論語姓氏考》有21位。上自孔安國,下至何晏,跨越300余年。今本何晏《集解》中標明注者的只有孔安國、鄭玄、王肅、馬融、包咸、周生烈、陳群等幾家。現在,一般認為孔注是王肅偽作。如以此為準,則古注的直接作者當是自包咸、馬融至何晏幾家,跨越200余年,能反映東漢到曹魏時期的書面語狀況。
有關《論語》古注的研究,涉及的面比較廣,本文只就它的詞典學意義進行考察。為方便討論,本文以《漢語大詞典》(以下簡稱《大詞典》)為參考對象,略述《論語》古注中雙音節合成詞對詞典編纂的意義。
《論語》古注中出現了而現有的先秦典籍中沒有出現過的雙音節合成詞有代勞、禱請、發明、發起、妨奪、放遠、廢棄、風涼、輔成、感切、更作、攻發、供具、沽賣、班賜、謗毀、布展、裁制、稱說、成立、橫絕、患疾、繪畫、濟渡、間廁、諫止、解說、進益、經從、究習、舉用、絕棄、開博、了知、念慮、破敗、啟發、前進、切責、傾奪、求昵、區別、驅逐、任情、容媚、審觀、識思、豕畜、仕進、壽終、熟習、說令、說釋、誦習、貪求、聽識、痛傷、痛惜、聞習、誣罔、惜難、懈倦、修整、炫賣、學行、尋思、尋繹、循追、億度、引譬、悅媚、造謀、知測、指示、致盡、窒塞、置施、咒誓、追咎、墜落、作處、乘習、賦稅、食物、形象、巧辟、用意、懷抱、抵觸、調良、重遷、自愿、本意、兵賦、才力、才知、菜蔬、操行、臭味[1]、次弟、從弟、大官、大君、單夾、當時、道義、惡逆、古風、好會、瓠瓜、家廟、交會、腳脛、教命、舊跡、拘衡、刻期、口才、領袖、門限、盟會、冕冠、目前、農務、器量、趣向、仁道、殺縫、善道、少弟、盛色、食邑、時人、勢力、壽考、庶兄、條目、土籠、王教、文彩、枲著、小藝、心內、遺文、輢轂、疫鬼、義理、異心、陰私、淫欲、余化、藻文、正服、正言、真人、鐘鼓、周家、鄙略、遲鈍、出入、穿鑿、大要、雕傷、敦重、惡戾、悱悱、憤憤、高遠、寡少、寡小、怪異、和舒、和諧、和易、恢疏、急遽、絞刺、誡慎、矜厲、謹愿、拘忌、均平、空匱、寬廣、寬略、濫溢、面柔、泥難、盤辟、畔喭、疲殆、貧富、契契、謙退、淺近、親昵、親狎、勤勞、榮顯、柔佞、少小、盛美、速數、貪惡、偷薄、微弱、委曲、文艷、邪媚、嚴敬、厭倦、毅強、淫瀆、迂遠、忮害、質樸、中適、周正、著見、專必、濁亂、寧肯、要當、終卒、既然等225條。
這些新出雙音節詞的詞典學意義至少可以概括為以下幾個方面:
一、可以補《大詞典》收詞的未備。《大詞典》未收錄的古注新出合成詞,有作處、輔成、求昵、說令、乘習、巧辟、更作、致盡、妨奪、經從、識思、說釋、聽識、惜難、循追、知測、置施、聞習、心內、兵賦、拘衡、王治、輢轂、絞刺、周家、余化、至命、泥難、貧富、速數、著見、輕漂、藻文、寡小等。今略舉幾例,稍作說明。
巧辟 《季氏》“友便辟”馬曰:“便辟,巧辟人之所忌,以求容媚。”今按,《公羊傳·定公四年》注引此章文,疏曰:“便辟,謂巧為譬喻。”《四書考異》:“辟字,馬融讀避,鄭康成讀譬,班固讀嬖。”可知,按照馬融的理解,“便辟”的“辟”當為“避”,與鄭氏的當為“譬”有所不同,其解說中的“巧辟”也即是“巧避”:巧妙地避開。
說令 《雍也》“善為我辭焉”孔曰:“不欲為季氏宰,托使者善為我作辭焉,說令不復召我。”這里的“說令”表示“說服某人而讓他干某事”義。這在其他典籍中也有用例。如《論衡·答佞》:“下,說令我泣出,則耐分人君之地。”《漢書·王莽傳》:“章因說令歸政于衛氏。”《三國志·吳書》:“又遣匡見徽,說令服罪,雖失郡守,保無他憂。”
作處 《子罕》“毋我”注曰:“述古而不自作處,群萃而不自異,唯道是從,故不有其身。”“作”用的是“起”義,《國語·晉語八》:“趙文子與叔向游于九原,曰:‘死者若可作也,吾誰與歸。’”韋昭注曰:“作,起也。”“處”用的是“止”義,《說文》:“處,止也。”《孫子·軍爭》:“是故卷甲而趨,日夜不處。”曹操注曰:“不得休息,罷也。”這說明“作處”是由反義聯合在一起的。然而,這里的“作處”用的是“行事專斷”義位。注疏把它解釋成“專必”指的也是這一義位。這說明“作處”在意義上已經有所引申,形成了一個新的詞語。
妨奪 《學而》“使民以時”包曰:“作使民,必以其時,不妨奪農務。”這里的“妨奪”使用的是“改變事物本有的規律或本性”義。“奪”用的是“擾亂”之義,《禮記·仲尼燕居》“給奪慈仁”注曰:“奪,猶亂也。”《后漢書·盧植傳》“未有不冘豫奪常者也”注曰:“奪,謂易其常分者也。”“擾亂”與“妨礙”聯合而成詞“妨奪”。這在其他典籍中也有用例。如《人物志·效難》:“或明足識真,有所妨奪,不欲貢薦。”《漢書·王莽傳》:“間者,國張六管,稅山澤,妨奪民之利,連年久旱,百姓饑窮,故為盜賊。”
說釋 《為政》:“退而省其私,亦足以發,回也不愚。”孔曰:“察其退還與二三子說釋道義,發明大體,知其不愚。”這里的“說釋”用的是“闡釋”義。這在其他典籍中也有用例,如《舊唐書·歸崇敬傳》:“居講堂,說釋道義,發明大體,兼教以文行忠信之道,示以孝悌睦友之義。”《全唐文·大學張博士講禮記記》:“說釋典籍謂之講,講之為言,耩也,如農之耕田疇焉。”《全唐文·止觀輔行傳宏決序》:“相沿說釋,遑恤吾文。”
知測 《季氏》“畏圣人之言”注曰:“深遠不可易知測,圣人之言也。”這里的“知測”用的是“區別、分析進而判定其真實意向”義。“知”用的是“區別、判定”義。《呂氏春秋·有始》:“天地合和,生之大經也。以寒暑日月知之。”高誘注:“知,猶別也。”“測”用的也是“推測、判定”義,《國語·晉語一》:“君之使我,非歡也,抑欲測吾心也。”韋昭注:“測,猶度也。”二者聯合成詞“知測”,這在其他典籍中也有用例。如《太平御覽》卷二百九十九:“晉書曰:桓玄使陶謙屯覆舟山。劉毅到蔣山。裕羸弱登山,多張旗幟,玄不知測。裕與毅分為數隊,進突謙陣,皆殊死戰,無不一當百。謙等諸軍一時奔散。”《云笈七簽》卷一百九:“但聞瑯瑯銅鐵聲,不可知測,四壁習習,有符書著之。”
二、可以補《大詞典》義位的失收。這類詞有橫絕、裁制、傾奪、舊跡、柔順、柔佞、勢力、恢疏、和易、誠信、生熟、面柔、正言、遺文、文彩等。
橫絕 《述而》:“子釣而不綱,弋不射宿。”孔曰:“綱者,為大綱以橫絕流。”“橫”用的是“橫斷”義,《山海經·大荒西經》:“處栗廣之野,橫道而處。”郭璞注:“言斷道也。”“絕”用的是“絕斷”義,二者聯合在一起,引申而表示“橫攔”義。《大詞典》只收有“橫斷”、“橫越”、“專斷”義位。
裁制 《公冶長》:“吾黨之小子狂簡,斐然成章,不知所以裁之。”孔曰:“妄作穿鑿以成文章,不知所以裁制,我當歸以裁之耳。”這里的“裁制”使用了“約束”義。《大詞典》收有“裁剪制作”等五義,而無“約束”義。
傾奪 《泰伯》“臨大節而不可奪也”注曰:“奪,不可傾奪。”“傾”用的是“傷害”義。《國語·吳語》“體有所傾”韋昭注:“傾,傷也。”“奪”用的是“奪去”義,二者聯合在一起表示“使某事或物受到傷害或發生變化”義。《大詞典》只收有“競爭、爭奪”義。
生熟 《鄉黨》:“失飪,不食。”孔曰:“失飪,失生熟之節。”劉寶楠《正義》曰:“《方言》:‘飪,熟也。徐、揚之間曰飪。’《說文》:‘大熟也。’《廣雅·釋詁》作‘飪’同。鄭注《文王世子》云:‘飪,生熟之節。’此孔所本。《爾雅》:‘摶者謂之爛,米者謂之糪。’郭注:‘爛,飯相著。糪,飯中有腥。’‘腥’與‘勝’同,即‘生’字。《說文》:‘勝,不熟也。’江氏永曰:‘失飪,有過熟,有不熟。不熟者。尤害人也。《爾雅》惟言飯之失飪,肉物亦有之。肉之過熟者,亦謂糜爛;半腥半熟者,謂之爓。祭禮:腥法上古,爓法中古,熟之為腍進,后世之食。若生人之食,不可不熟也。’案:過熟無傷于人,夫子不食,專指未熟言。”從前人論證,可以看出,此之“生熟”偏指“未熟”,指的是“食物的烹飪狀態”。《大詞典》收有二義,而未收此義。
另一種情況是義項的詞性有所不同,如:
患疾 《泰伯》:“好勇疾貧,亂也。”包曰:“好勇之人而患疾己貧賤者,必將為亂。”這里的“患疾”是并列結構,表示“厭惡”義位,為動詞。《大詞典》用的是義位“疾病”,為名詞,例句采自現代作品。
開博 《子罕》:“博我以文,約我以禮,欲罷不能。”孔曰:“言夫子既以文章開博我,又以禮節節約我,使我欲罷而不能。”這里的“開博”是動詞,表示“用某事物開拓某人的視野或增加某人的知識”義。《大詞典》用于名詞,指“見聞廣博”,例句采自《宋書》。
咒誓 《雍也》:“予所否者,天厭之!天厭之!”孔曰:“行道既非婦人之事,而弟子不說,與之咒誓,義可疑焉。”這里的“咒誓”為動詞。《大詞典》用于名詞,用例為《敦煌變文集·目連緣起變文》:“汝若今朝不信,我設咒誓,愿我七日之內命終。死墮阿鼻地獄。”
三、可以補《大詞典》引例的偏晚。有些詞,《大詞典》引例證正好是《論語》漢魏古注中的新出詞,如“布展”、“切責”;所引例證有的與漢魏古注是同一時段的,如“裁制”用《周禮》鄭注例,“謗毀”用《孔叢子》例,“禱請”用《論衡》例,“放遠”用《漢書》例,“修整”用《東觀漢記》例,“窒塞”用《白虎通》例等等,這一類最多。但也有不少的例子用例時代偏晚,有的時代相差還比較遠,甚至明代乃至現代。此亦略舉幾例。
追咎 《八佾》“既往不咎”包曰:“事已往不可復追咎。”《大詞典》用例為晉王羲之《遺殷浩書》:“追咎往事,亦何所復及。”
沽賣 《子罕》:“韞櫝而藏諸?求善賈而沽諸?”馬曰:“謂藏諸匱中沽賣也。得善賈寧賣之耶?”《大詞典》用例為晉葛洪《抱樸子·酒誡》:“沽賣之家,廢業則困。”
貪求 《子罕》:“不忮不求,何用不臧?”馬曰:“言不忮害,不貪求,何用為不善?疾貪惡忮害之詩。”《大詞典》用例為唐韓愈《東都遇春》詩:“貪求匪名利,所利亦已并。”
墜落 《子張》:“文武之道,未墜于地,在人。”孔曰:“文武之道未墜落于地,賢與不賢各有所識。夫子無所不從學。”這里的“墜落”用的是“衰敗”義。《大詞典》用例為宋葉適《中奉大夫太常少卿直秘閣致仕薛公墓志銘》:“初,公在真州,有倡單,流涕言其祖仕先朝為諫臣長,墜落致此,無面見日月。”
究習 《公冶長》“吾斯之未能信”孔曰:“仕進之道未能信者,未能究習。”《大詞典》用例為《新唐書·方技傳》:“以母病,與弟立言究習方書,遂為高醫。”
典守 《季氏》:“且爾言過矣。虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰之過與?”馬曰:“失虎毀玉,豈非典守之過邪。”今按,皇疏曰:“汝為人輔相,當主諫君失。譬如為人掌虎兕龜玉,若使虎兕破檻而逸出,及龜玉毀碎于函柜之中。此是誰過?則豈非守檻函者過乎?”由此看來,“典守”指的是“主管”、“保管”義,在文中,用以指代主管者。《大詞典》用例采自《明史·后妃傳》:“官七十五人,女史十八人,視唐減百四十余人,凡以服勞宮寢、祇勤典守而已。”
附 注
[1]“臭味”這一詞形(能指),在先秦是有的,但表“志趣”等義位則是漢時才出現的。這種情況我們也把它處理成“新出詞”。以下不再說明。
(四川大學文學院 成都 610064)
(責任編輯 葉玉秀)