999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化交際能力與英語教學

2007-04-12 00:00:00
職業時空 2007年23期

一、引言

“跨文化交際”這一概念源于英文intercultural communication或者cross - culturalcommunication。它指本族語言與非本族語言之間的交際。由于不同民族所處的生態、物質、社會及宗教等環境不同,因而產生了不同的語言習慣、社會文化、風土人情等等諸語境因素。因此,在交流中,人們總喜歡用自己的說話方式來解釋對方的話語,這就可能對對方的話語做出不準確的推論,從而產生交際沖突。以前,“跨文化交際”主要是文化人類學、民族學所關心、研究的問題,近年來,隨著語言學的發展以及外語教師整體素質的提高,越來越多的外語教師對它表現出了濃厚的興趣,越來越意識到在外語教學中導入文化教學內容,培養學生跨文化交際能力,是英語教學的時代性變化和要求。

語言是文化的載體,世界上不存在沒有文化內容的語言。語言與文化兩者之間存在不可分割的關系,語言始終是與文化同步發展的。早在1921年美國語言學家薩皮爾就在其著作《語言論》中指出:“語言不能脫離文化而存在。”學習語言的目的很大程度是為了通過習得的語言(口頭或書面)交流信息與感情。兩個只懂自己國家的語言(源語)而不懂對方語言(目標語)的人是難以進行語言交際活動的。只有在其中一方掌握了一定的目標語的情況下,他們的信息和感情才有可能互相交流。當交際雙方分屬不同的社會文化集團,就出現了跨文化交際。而他們交際的成效往往取決于他們的交際能力與是否具有相當的異國文化背景知識。每個語言群體都有各自的文化,文化不同,社會規范就有差異。文化差異直接影響著語言的生成、變化和發展。語言是文化的主要載體,世界上不存在沒有文化內容的語言。在外語學習中,外語學習者不僅應掌握目標語語言,還要掌握目標體語以及目標社會中社會機構采用的公共標志以及超語言交往行為,掌握跨文化交際所需要的知識與技能,并且能夠得體地運用于交際。

二、跨文化交際能力

不管是同一語言群體的人之間交際還是不同語言群體的人之間的跨文化交際,其交際效果都有好壞之分。這主要取決于交際者的交際能力,即語言知識能力和語言使用能力的強弱。語言知識能力是由詞匯能力和語法能力構成,語言使用能力是由話語能力、應變能力和社會語言能力組成。

對于英語學習,詞匯能力是指能夠掌握一定數量和質量的英語詞匯。掌握詞匯也必須了解它的文化背景。比如看字面,The Queen's speech 是女王的演講辭,可是實際上它所指的是英國首相的施政方針,通過女王的嘴巴說出來。The Queen's English 不是指英國女王的具體言辭,而是指標準英語,與說話人頭上有無王冠無關。

語法能力是掌握語言符號規則的能力,即是在掌握一定的詞匯基礎上,運用語法規則遣詞造句的能力。雖然語法關系比較抽象,民族文化在語法上也隱隱然間接地留下它的印記。如,有的外國出版的書能指出中國學生在語法上會出什么錯誤,但卻不能說明錯誤產生的原因,而我們中國人會一看就了解這是由于英漢兩種民族心理不同所造成。英國人說“I was told …”時,中國學生往往說“Some people told me …”,以主動語態代替被動,這是因為在中國人眼里,施事者的形象比受事者突出。

詞匯能力和語法能力是話語能力、應變能力和社會語言能力的基礎和前提。話語能力指交際中把要敘述的事連貫性地以語段、語篇的形式敘說或書寫出來的能力。它與語法能力的區別在于:它是超句層面上的表達能力,后者是句層面上的表達能力。要是沒有話語能力,交際的雙方只能停留在問一句答一句的水平上,那樣的交際既枯燥又很難達到真正的交際目的。

應變能力是指說話人用言語和非言語手段來排除交際中出現的障礙或補救交際中斷的能力。如果對方沒有理解甚至誤解了說話人的意圖時,說話人可用言語對說過的話加以解釋或輔以手勢、表情等非言語手段來達到目的。實際上,在正式的面對面的相互交往中,信息的社會內容只有大約百分之三十五是由語言傳達,其余都是通過非言語行為來傳達的。在日常交際過程中,我們常在有意無意地發出或接受非言語信息,并根據這些信息作出重要的判斷。但兩種不同文化中相同的非言語行為有時社會文化意義是不同的。譬如“搖頭”在中國文化中表示“否定”,而在西方文化中有的是表示“贊賞”或“肯定”。我們用大拇指和食指造出“八”的漢字形狀,而在西方人看來那無論如何也只是表示“兩”而已。

社會語言能力是指交際中使用語言時能符合社會規范,也就是交際中要考慮到得體,即考慮到什么時候在什么地方對誰以什么樣的語氣和方式說什么話。比如中國人說“恭賀新禧”,祝賀中透露敬意;英國人說Happy New Year,同樣是祝賀,可是沒有那種畢恭畢敬的神情。英國人說I wish you every success, 在商場中這話就意味著發財,可是比較抽象;香港人說“恭喜發財”,這樣心直口快的話不能按字面直譯為英語來使用。什么話常用,什么話不用,這是由民族文化決定的。因此,學習目標語言,不了解目標語國家的文化是無法談得上掌握目標語的。與目標語國家的人交際只有語言能力而沒有識別兩國文化差別的能力是遠遠不夠的,否則就會出現語言交際過程中的文化障礙,這些障礙限制學習者學習的成功,抵消了學習者自己和教師傳授掌握英語的努力。

三、英語文化內涵

為了學好目標語,提高學習者的跨文化交際能力,消除語言交際過程中的文化障礙,有必要了解以英語為母語的人交際話語中一些主要的文化內涵的起源。彼得·斯特勒文思(Peter Strevens)把英語文化內涵概括為以下五點:

1.亞里斯多德的雄辯術。現代歐洲的思維方式保留了一種潛在的設想:那就是教育借助于智力工作去尋求“真理”,就是通過觀察、描述、分類、演繹和推理。也許是特定的古希臘思維方式使得各種概念分門別類井井有條,它促進了論理的條理化,強調了對前因后果的解釋。民主作為社會統治的一種方式,這種觀念首先來自于古希臘。

2.羅馬組織機構和公共美德。也許歐洲人的思維方式吸收了羅馬人為建立公共事物機構的設想,同時包括一些美德:如勇敢、剛毅、榮譽、自信、責任感和個人生活應服從崇高的事業的增值觀。(并不是所有以英語為母語的人都實行這些美德,但英語語言總是不斷地宣稱它的存在和價值。)

3.迪卡爾的邏輯、數學和科學方法。操英語的本國人總是運用邏輯的巧妙,運用語言準確地表達命題內容的真偽,可能是從17-18世紀的萌芽時期的思想中,英語吸收了她對待事實、觀察假設和理論的態度。這并不是說英語(或其他語言)是“具有邏輯性的”,但有一點是確信無疑,那就是英語能精確地表示邏輯關系,非常重視形式邏輯。

4.猶太基督教(以《圣經》為代表)。以英語為母語的民族的“古老神話”,在很大程度上來自于《舊約全書》,即來自于猶太民族半文化的歷史,這半文化的史書神圣化了民族道德價值的體系。但這并不是說,英國和美國今日的文化完全贊同《舊約全書》。然而他們心底許多的善與惡形象,罪惡觀念,天堂與地獄的概念等等都深受古希伯萊文化作品的影響。英語從《新約全書》里吸取了人們有關上帝的一些說法,比如自我犧牲作為克服邪惡、彌補罪過的一種做法,同時英語語言還吸收了其他的情感概念。除了宗教神話以外,文化還包括文學神話、民族歷史神話以及當代神話和明星偶像崇拜等。

5.科學和工業革命。在過去的兩個世紀里,英語吸收了有關科學、機械、工程、數學和其他學科的表達方式。英語經歷了一系列的階段,其間,它使這個語言的使用者用機械、電子線路、電子設備、宇宙工程或計算機等隱喻化的語言將人類生活的各個方面概念化了。

教師可以通過分析以上文化內涵,傳授“記憶、隱喻、箴言、神話”這些文化的傳統特征,掃除學習者在跨文化交流中的障礙,提高他們的跨文化交際能力。

四、英語教學中的文化導入及跨文化能力培養

在外語教學中,學生常常出現的文化錯誤有:1.把中國式的思維方法移植到英語表達中去,或是把中國文化和西方文化等同起來;2.誤以為文化的基本方面是共同的,因而忽略了文化的差異;3.不熟悉外國的文化,與其接觸不多;4.不了解外國文化中聯絡感情的成分;5.過分簡單化或過分概括化。

針對以上因素,在教學中可以嘗試用多種方法來提高學生跨文化的敏感性:如可以通過比較外國和本民族文化的異同來理解所學語言國家的文化。首先可以從稱呼、招呼語、告別、做客、謙虛、道歉、贊揚、談話題材和價值觀念等方面進行比較。例如,英語有一些常用的客套話,中國學生往往摸不清它的底細。“I'm not sure”,“I'd like to do that.”表面上看來似乎要研究什么問題,其實是拒絕對方的要求;平時聊天,中國人喜歡涉及年齡、婚姻、工資收入以及身體狀況等,而這卻是西方人忌諱的,他們的談話題材只限于天氣、運動、國際局勢這樣一些無關他人隱私的內容。也可通過研究詞匯的文化背景,考察《圣經》及其他文學作品中的文化信息,以及研究非言語交際在跨文化交際中的作用等方法來習得文化,增強跨文化交際能力。在語言教材中,也應該相應地增添文化背景介紹和解釋,而不僅僅局限于語言難點和語法的解釋以及翻譯。在教學中要重點使學生熟悉所學語言國家的風土人情,包括那里人們的生活方式、世界觀等,使學生了解語言和社會的變異之間的關系,如人們的語言和舉止可因年齡、性別、種族、宗教信仰、社會地位等的不同而發生變化。但教師應注意,在傳授異國文化,培養學生的跨文化交際能力的同時,要提醒學生客觀對待所學語言國家的文化,既要防止對異國文化過高評價,也要防止民族中心主義。

五、結語

語言不能脫離文化而存在,同樣外語學習也不能脫離所學語言國家的文化和歷史。了解和掌握其他國家文化的知識不是目的,而是手段,缺少手段,無法達到我們掌握目標語的目的。只有增強了跨文化交際的能力,才能準確地理解和得體地使用目標語語言。外語教師在語言教學中需貫穿文化教學,將二者緊密結合,讓語言學習進一步與文化學習交叉、融通,使學生更深切地體會不同文化體系的碰撞、沖突、調節和融合,培養出更多優秀的具有跨文化交際能力的高素質的人才。

(作者單位:四川理工學院外文系)

主站蜘蛛池模板: 午夜无码一区二区三区| 久久99热这里只有精品免费看| 视频二区亚洲精品| 成人噜噜噜视频在线观看| 亚洲人成影院在线观看| 国产精品天干天干在线观看| 狠狠综合久久久久综| 成人av手机在线观看| 日韩123欧美字幕| 欧美日韩午夜| 欧美啪啪网| 亚洲美女一区| 中文字幕永久视频| 在线亚洲天堂| 国产成人精品男人的天堂| 亚洲无码A视频在线| 精品国产一区91在线| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 亚欧乱色视频网站大全| 国产一国产一有一级毛片视频| 91成人在线观看视频| 国产中文在线亚洲精品官网| 性欧美在线| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 3344在线观看无码| 国产视频大全| 在线观看免费黄色网址| 午夜福利视频一区| 日韩不卡高清视频| 午夜视频www| 日韩不卡高清视频| 亚洲动漫h| 亚洲成人在线免费| 全午夜免费一级毛片| 麻豆AV网站免费进入| 国产麻豆永久视频| 亚洲精品欧美日韩在线| 蝌蚪国产精品视频第一页| 成年午夜精品久久精品| 亚洲高清无码久久久| 国产性生交xxxxx免费| 国产午夜无码片在线观看网站| 亚洲成人精品在线| 国产伦片中文免费观看| 国产成在线观看免费视频| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 超级碰免费视频91| 人人看人人鲁狠狠高清| av手机版在线播放| 色丁丁毛片在线观看| 久久精品丝袜| 无码日韩精品91超碰| 人妻少妇久久久久久97人妻| 内射人妻无套中出无码| 亚洲av日韩av制服丝袜| 丰满人妻中出白浆| 国产96在线 | 麻豆国产在线不卡一区二区| 凹凸国产熟女精品视频| 欧美国产视频| 欧美国产另类| 不卡国产视频第一页| 久久精品娱乐亚洲领先| 免费看的一级毛片| 91精品网站| 尤物精品视频一区二区三区| 亚洲国产在一区二区三区| 国产性爱网站| 97人人模人人爽人人喊小说| 99一级毛片| 在线观看国产一区二区三区99| 五月婷婷综合网| 午夜精品影院| 老色鬼久久亚洲AV综合| 五月婷婷综合网| 国产18页| 精品久久久久久久久久久| 中文字幕在线看| 亚洲国产精品国自产拍A| 婷婷五月在线| 99这里精品| 色偷偷男人的天堂亚洲av|