999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英文商標漢譯策略

2007-12-29 00:00:00王崇凱
中國市場 2007年35期


  摘要:商標是商品顯著特征的濃縮,是商品文化的核心部分,是企業參與國際競爭的有力武器。好的商標翻譯能給予消費者良好的印象,有利于提高產品的知名度,打開銷路,加強市場占有率。筆者通過對一些商標翻譯中用到的翻譯方法進行分析、吸收和借鑒,重新總結歸納出一些英文商標漢譯的策略。
  關鍵詞:英語商標;翻譯;策略
  
  商標是商品的標志,它是商品顯著特征的濃縮,是商品文化的核心部分。商標的翻譯是由解碼到編碼的逆向轉化過程,融入了譯者思想感情、知識水平、文化修養、宗教信仰、生活環境等各種因素,好的商標翻譯能傳神地譯出原商標的名字,特色或者內涵,有利于提高產品的知名度,打開銷路,加強市場占有率。
  
  一、 英文商標翻譯的策略一:音譯
  
  音譯是指在不背離漢語語言規范和不引起錯誤聯想或誤解的條件下,按照原商標名稱的發音,找到與之語音相近的漢語字詞進行翻譯。其優點是簡單易行,譯文有異國情調,使產品具有吸引力。
  音譯時,可根據英文的讀音逐字地用相近發音的漢字進行匹配的翻譯,主要適用于人名商標和地名商標。如:Walt Disney (沃爾特.迪斯尼)制片公司,是根據公司創始人Walt Disney的姓名而定;Pierre Cardin (皮爾.卡丹)時裝,是根據該時裝的制造者Pierre Cardin 的姓名而定;Pond′s(旁氏)化妝品,是為了紀念美國紐約州尤蒂卡的藥劑師Theron T. Pond; Santana(桑塔納)轎車,San Tana原是美國加利福尼亞洲一座山谷的名稱。有些英文商標單詞較長音節較多,可采用省音譯來簡化。
  
  二、 英文商標翻譯的策略二:意譯
  
  意譯是根據原商標的意思,翻譯為意義相同或相近的漢語。意譯能較好地體現原商標確立者的初衷和希冀,對一些形象鮮明、寓意優雅的商標可采用意譯。
  某些商品的商標本身具有鮮明的意思,并且在中西方文化中都具有優雅美好的含義,這時可以用意譯。例如:Blue bird(藍鳥)汽車,就是取自比利時作家Maurice Materlinek 于1911年所獲諾貝爾文學獎的童話劇Blue bird,劇中的Blue bird,象征“未來幸福”。而漢譯為“藍鳥”后,因為“藍”意為“青”,“藍鳥”即“青鳥”。唐朝李商隱有詩云:“蓬山此去

主站蜘蛛池模板: 永久免费无码日韩视频| 不卡国产视频第一页| 精品欧美视频| 久久青草精品一区二区三区| 国产99精品久久| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 麻豆国产原创视频在线播放| 亚洲精品自拍区在线观看| 成人第一页| 69视频国产| 99精品欧美一区| 国产www网站| 永久免费av网站可以直接看的| 香蕉久久国产超碰青草| 国产在线无码av完整版在线观看| 99热这里只有精品2| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 最新国产在线| 色久综合在线| 91麻豆国产视频| 国产成在线观看免费视频| 午夜精品区| 中文字幕1区2区| 精品99在线观看| 538精品在线观看| 亚洲欧美不卡中文字幕| 免费全部高H视频无码无遮掩| 日韩毛片在线视频| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区 | 国产第一页屁屁影院| 不卡午夜视频| 免费福利视频网站| 91热爆在线| 日韩在线视频网站| 国产精品99久久久| 亚洲第一精品福利| 99久久国产精品无码| 99热国产在线精品99| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 91伊人国产| 日韩无码视频播放| 国产a在视频线精品视频下载| 青青极品在线| 97久久精品人人| 久久久受www免费人成| 97在线观看视频免费| 五月婷婷丁香色| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 香蕉伊思人视频| 在线欧美a| 亚洲国产成人久久精品软件| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国产精品刺激对白在线| 青草午夜精品视频在线观看| 青青草91视频| 91精品国产91久久久久久三级| 欧美日韩国产在线人成app| 亚洲国产成熟视频在线多多| 久久96热在精品国产高清| 美女国产在线| 国产一级视频在线观看网站| 欧美h在线观看| 欧美有码在线观看| 国产微拍一区二区三区四区| 在线免费a视频| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 高清免费毛片| 四虎国产精品永久一区| 在线视频亚洲色图| 无码在线激情片| 国产女人综合久久精品视| 美女被狂躁www在线观看| 夜夜操国产| 久久久久久久97| 日本午夜三级| 亚洲无码四虎黄色网站| 免费一级毛片在线观看| 永久免费精品视频| 欲色天天综合网| 在线色国产| 久久人与动人物A级毛片|