
初夏的巴里坤草原上盛開著各色花卉,五彩繽紛,萬紫千紅。我被水天一色的蒲海深深吸引,舉起相機,邊按快門邊向蒲海邊的白色氈房靠進。
走近氈房,我發(fā)現(xiàn)四位哈薩克中年婦女正在草原上賽跑,其他牧人們聚精會神地看著她們,并為她們吶喊助威。跑在最前邊的婦女興奮地大笑著直接鉆進了一頂大氈房,大家也隨其而入。正對門的大花氈上坐滿了人,先進去的婦女被擁簇到氈房中間,人們不停地喊著這位中年婦女的名字:“拜提瑪!拜提瑪!”并由一老婦人不斷地把“包爾薩克”(各類糖果)撒向人群,拋向房頂,表示祝福。人們靜下來后,我才知道,今天是給這里的小主人努爾拜克舉行周歲學(xué)步禮。 努爾拜克的母親將努爾拜克抱到氈房中間,奶奶給努爾拜克腳脖上綁一段用羊毛和羊腸擰成的花繩,然后由剛才第一個跑進來的中年婦女拿一把剪刀從中剪開。大家手中有的拿糖果,有的拿零錢,還有的拿馬鞭,紛紛引逗努爾拜克。這時,努爾拜克有點不知所措地在氈房中間蹣跚,晃來晃去地向著一個手持漂亮馬鞭的男子走去。人群開始?xì)g呼、高喊:“努爾拜克、巴圖,努爾拜克、巴圖……”男子把馬鞭交到了努爾拜克的小手中,抱起孩子激動地親個沒完。努爾拜克的父親抱起他,在氈房中央大聲說:“我們草原上又多了一位‘巴圖’(英雄),我家添了一只雄鷹。感謝真主,感謝草原,感謝拜提瑪,感謝所有草原上的朋友。”

在場的所有女賓都把帶來的禮品掛在氈房四周的棚壁上,整個氈房被裝扮得五彩繽紛。努爾拜克的父親招呼人們到氈房前的草原上去賽馬、叼羊,以示感謝。我問努爾拜克的奶奶,為什么選定剛才那位婦女來給努爾拜克剪腳上的繩子。她說:“對我們草原上的孩子來說,學(xué)步禮是一件大事情,象征著人生的第一步,也是人生的開始。通常這樣的禮儀,我們要在全部落選兒女雙全、德高望重、品行高尚的四位中年婦女,通過在草原上賽跑的形式,選出一位跑在最前面的人來執(zhí)剪,剪開綁在腳上的羊毛繩,讓孩子邁好人生的第一步。”
聽完老人的講述,我走出氈房。只見人們在此起彼伏的吶喊聲中賽馬,他們激烈追趕,我拿起相機追逐那一個個矯健的身影。