“卡布季諾”,在小資麋集的咖啡館里,常常可以聽到這個(gè)悅耳的詞。這種咖啡制法,不遠(yuǎn)萬里從地中海邊的意大利來到中國,幫助中國的都市小資階層營造休閑文化品味。卡布季諾(Cappuccino),單是音節(jié)上就有一種特別的味道。且不說這個(gè)外文單詞本身的異域情調(diào),即使從漢語的發(fā)音去聽,它也不同一般,Ka bu ji nuo,短短的四個(gè)音節(jié),卻包含著豐富的口型變化和多個(gè)發(fā)音層次。但它又保持著總體上的和諧婉轉(zhuǎn),一種熱烈而不失優(yōu)雅的旋律。這一點(diǎn),與小資所向往的生活方式和精神特質(zhì)恰相吻合:變化而不失平和。因此,卡布季諾咖啡受到當(dāng)下中國都市小資(尤其是小資女性)的青睞,那是理所當(dāng)然的。

然而,卡布季諾真正不同凡響之處,在于其表面上飄浮著的一層白色泡沫。這是一層神奇的泡沫,是卡布季諾的神圣光環(huán)。如果缺少了這白色的一層,卡布季諾的清譽(yù)將一落千丈,墮落為一杯普通的咖啡。
卡布季諾不滿足于只是一杯普普通通的咖啡,因此,它需要額外地加上一層白色的裝飾物。因?yàn)榭崴瓶ú技局Z教團(tuán)修士的服飾(深褐色的道袍上覆上一層白色的頭巾),故而得名。而卡布季諾咖啡也正是都市小資的神話。它從形式上巧妙地符合了都市小資的趣味。由于這一層掩體的存在,使得咖啡這一平常的事物帶有一定程度上的神秘感。卡布季諾是這樣一種自相矛盾的液體:人們不是直接享用咖啡,而是要經(jīng)過一段不算太短的、表面上不相干的過渡,方可品味深層的醇香。這也就意味著,咖啡的醇香是內(nèi)在的、不外露的和便于較長久地保持的。從享用的角度來說,這個(gè)過渡是必要的,它使簡單的飲用行為變得復(fù)雜,而且有可能滋生額外的情調(diào)。它不是直接進(jìn)入事物的內(nèi)部,改變了直接啜飲的平淡無奇和粗魯,從而使之能夠更充分地享受啜飲的快感。一個(gè)緩慢的前奏性的誘導(dǎo),延緩了快感的進(jìn)度,使咖啡的刺激與興奮功能變得更平和,也更持久。柔和的白沫親切地輕撫著飲者的唇吻,飲用的欲望像潮水一般緩慢地上漲,變得越來越強(qiáng)烈,“高潮正在遠(yuǎn)遠(yuǎn)地到來。”
卡布季諾是自相矛盾的,但它決不是沖突的。它是分離的,但不分裂。白色牛奶泡沫之上,撒有褐色的肉桂粉或巧克力粉,乃是對深層咖啡的色彩和味道的提示。因而,它的味道的過渡是平緩的,而不是突變的。
飲用卡布季諾,不同于飲用一般咖啡。一般而言,飲用卡布季諾并不是為了提神,不是追求咖啡因的刺激,而更重要的是為了品味。發(fā)泡的牛奶形成的純白色泡沫,使刺激性的咖啡變得更柔和了。這樣,增加的就不僅是味覺的層次,它也是對生活感受層次的豐富性的暗示:在普通的苦澀上,添上了一份溫柔的甜膩。因此,它也更適宜于小資女性飲用。試想一位時(shí)髦女郎坐在咖啡館里,端起一杯卡布季諾咖啡的情形。她也許正感到寂寥,她的寂寥是綿長的,但她有時(shí)間品味自己的寂寞。將一層白色的泡沫輕輕吹拂開來,就仿佛是在輕輕拂去心頭的某些陰影,耐心使她贏得了更多的樂趣,而且,像云開霧散似的更接近于所謂的“生活的本質(zhì)意義”。這樣,卡布季諾就與飲用者之間產(chǎn)生了更為復(fù)雜和更為密切的聯(lián)系。它包含了飲用者對生活的內(nèi)在品質(zhì)的要求。這也是在暗示這樣一種生活觀念:生活的樂趣是內(nèi)在的,隱藏在事物深處,擁有必不可少的隱秘性,因而,其內(nèi)涵是有深度的和持久的。反之,則不免是膚淺的和平淡無奇的。這就是所謂“情調(diào)”的本質(zhì),也正是小資生活的本質(zhì)。其他飲料,比如茶飲料,就不具備這種功能。茶自有其不可替代和回味無窮的味道,但茶總是直截了當(dāng)?shù)仫@示其本味,而且,連同它的本源茶葉也都一覽無遺。自然淳樸的質(zhì)地和坦誠相見風(fēng)格,使得茶難免有小農(nóng)飲料之嫌。

另一方面,卡布季諾還是幻想性的事物。其表面有著輕盈的、夢幻般的外觀。在延時(shí)的飲用過程中,面對咖啡上乳白色的泡沫,飲用者(尤其是女性飲用者)很容易陷于沉思和幻想。這層泡沫具有裝飾性的功能,但它還不是一般的裝飾性,而同時(shí)還是幻想的對象。輕盈的、純粹的潔白,宛如浮云一般,是適合于幻想的事物。對于小資女性而言,它似乎下意識地指向關(guān)于婚紗的幻想。婚紗永遠(yuǎn)是年輕女性的甜蜜的夢。它夢幻般地飄蕩于枯燥無聊的婚姻生活的表面,永遠(yuǎn)暗暗承諾著純潔、堅(jiān)貞,承諾著幸福美滿的家庭生活,使婚姻顯得不像是一個(gè)愛的謊言,以勉強(qiáng)支撐著年輕女性對婚姻生活的信念。
另一種幻想則是關(guān)于泡沫的。飄浮在液體表面的泡沫,使杯水之上有著與大海表面相似的外觀。一個(gè)著名的與海水泡沫相關(guān)的故事,是小美人魚的傳說。小美人魚的傳說,從來就是小資女性的自我幻想的源泉。美麗和青春時(shí)光,就像小美人魚一樣,化作海上的泡沫。這一結(jié)局給小資女性帶來一絲顧影自憐的憂傷。她們?nèi)菀讓⒆约阂不孟霝樾∶廊唆~,以滿足自戀的快感。而泡沫表面之下的不可度量的深邃,增加了這一憂傷的內(nèi)在深度。膚淺的一杯液體,可能就會帶來深不可測的幻覺。小資的自戀特質(zhì)就建立在類似的幻覺之上。
至此,淺淺一杯卡布季諾咖啡終于喝完了,見底了。匙子放下時(shí)不經(jīng)意碰到杯沿,發(fā)出清脆、空洞的聲音,提醒飲用者從幻想中回過神來,面對現(xiàn)實(shí)的空虛。而在杯底,什么也沒有。
(責(zé)編:劉賢)