[摘要] 入世后,日資企業對華投資力度加大,人才市場對商務日語人才的需求呈不斷上升趨勢,企業對日語人才強調的是復合型應用型人才,這給高校日語專業教學提出了更高的要求。傳統的商務日語教學往往是較單一的語言文字教學,顯然已不適應現代社會發展的需要,筆者認為,除了重點抓日語語言基礎知識及相關商務知識等教育外,還應加強對日語語言與日本文化的探討,特別是要加強跨文化交際能力的培養,從而掃除在今后商務活動中跨文化交際上的障礙。
[關鍵詞] 商務日語教學 復合型人才 跨文化交際能力 第二課堂
鄧小平同志早在1983年就說過“教育面向現代化,面向世界,面向未來”。商務日語教育從屬于日語語言、遵循日語語言發展的基本規律。要熟練掌握商務日語,根據人才培養的目標和人才培養的要求,商務日語教學在人才培養過程中,既要重視商務知識和商務技能的學習與訓練,又要重視加強學生的跨文化交際能力的培養。
為此,商務日語教學改革要按照教育部和省教育廳有關文件要求,深入研究新時期商務日語教學發展的趨勢和特
點,有針對性地采取措施,解決專業生存和發展中的關鍵問題。
一、商務日語教學的現狀
語言學家Culadstonen說過:“語言和文化緊密地交織在一起。它是整個文化的產物;同時也是形成并溝通文化各成分的媒介。” 21世紀科技發展的今天,商務日語人才已不是狹隘的翻譯,而是既能熟練運用日語,還要有一定的管理能力、開發能力,了解市場行情,懂得經營管理等,更確切地說日資企業、中日合資企業,以及外貿公司他們需要的是一職多能的復合型商務日語人才。
首先,專業教師要養成用日語來思考、表達的習慣,在課堂中除語法要點用母語來解釋外,其他時間盡量用日語來授課。不少教師嘆息當今學生知識面過窄,其實我們教師也應該清楚地認識到自身知識水平的高低。開設的每門課程都不是獨立的,比如《精讀》這門課程,它的涉及面非常廣,可以說它包含了聽、說、讀、寫、譯等五大課程。《精讀》課不是語法課,不要過分地強調語法,這樣會導致學生在實際運用中過分地“小心翼翼”而始終開不了口,要鼓勵學生說日語,首先教師要以身作則帶頭營造日語氛圍。但是,到目前為止商務日語專業的運行和發展還存在許多不盡如人意之處, 其明顯的結果表現為:所培養的人才還比較缺乏市場的認同與接納,許多高校的商務日語教學還是依賴大量使用母語講解外貿、企業管理類的新單詞和語法,這種孤立的、單純的語言教學是目前日語教學中常見的通病;只重視語言教學,而忽視文化知識傳授的話,勢必導致學生交際失誤,從而影響商務活動的正常進行;其次是精通日語又具有商務實踐經歷的“雙師型”師資嚴重缺乏。一般高校中基礎日語教師比重較大,商務日語教師偏少且專業性較弱,也勢必導致學生跨文化交際能力的低下。
二、商務日語教學改革要面向市場需求
據日本三菱綜合研究所的最新統計顯示:長江三角洲成為日本企業投資中國的首選區域。目前日資企業在用人上已趨向多面化,社會上大量需求既精通日語、熟悉對日商務慣例又具有較強對日商務操作能力的技術應用性專門人才,高校商務日語教學首先就要充分認識到上述大背景,讓學生了解和學習日本經貿、金融等方面的最新動向及最新知識, 提高學生的閱讀能力的同時掌握主要培養具有較強的日語聽、說、讀、寫、譯等基本技能和堅實的日語言基本功,并具有較強的商務日語交際能力,掌握經濟、貿易基本理論和實務知識能夠從事國際經貿活動并具有多方向發展潛力的高等技術應用性專門人才。為此,商務日語教學改革必須要面向市場。
1.加強專業課程建設
在科學論證的基礎上重新確定專業特色,進一步明確了商務日語人才培養目標。根據高校教育教學改革的要求,積極開展日資企業生產、服務、管理調研,進一步明確商務日語人才培養的方案,根據不同的需要,制定學生的知識、素質和能力結構體系,制訂符合市場需要的培養方案和教學計劃。在充分論證的基礎上,組織全系教師經過反復論證,重組課程結構,更新教學內容,努力探索以應用能力培養為主線的“平臺+模塊”的教學模式。
2.運用現代科技手段,提高學生日語水平
課堂教學注重提高教學方法的靈活性,積極采用現代化的教學手段,推廣課件教學。利用先進的現代化教學手段,通過多媒體教學等直觀的、生動的教學方式,每周安排學生看日本電影或日本電視劇,讓學生了解日本的風土人情、生活習慣;通過互聯網讓學生收集最新資料,豐富學習內容,掌握日語新動態。
3.校企共建的實踐教學方式
具體的方法主要是采用“走出去、請進來”。走出去多與日資企業、中日合資企業,以及外貿公司有名的企業家接觸,相互溝通信息,了解每個行業的特點。一年一次或兩次舉辦日語人才培養模式的研討會,邀請地方人事局領導、日資企業高層人物以及外貿公司的優秀總經理來校討論與研究。保持足夠的信息量,多給學生創造機會,讓學生利用假期到日資企業、中日合資企業以及外貿公司參觀實習,組織學生參加各種口筆譯翻譯活動,在實踐中檢驗自己的日語水平。
三、跨文化交際能力的培養途徑
21世紀的今天,全球經濟一體化正在形成,國際貿易、國際商務活動日益頻繁。各國跨文化商務活動也處在一個多元和異質的文化環境里。由于各國文化不同,所表現出來的商務文化類型和定勢也不同。
因此,日語專業學生的跨文化意識的培養從根本上說,是一種文化素質的培養,而不是純語言的訓練或交際技能的訓練。學生在學習過程中的語言輸入和文化輸入主要依靠教材、課堂和日語教師的傳授。因此,日語教師的日本語言及文化的修養顯得尤為重要。
日語專業教師首先要深入細致地了解日本的歷史、文化、傳統、風俗習慣、生活方式甚至生活細節,正確處理好語言教學和文化教學的關系。日語專業教師必須要具有豐富的知識,不斷了解日本的社會、文化、經濟、時事等的變遷。還要對中國文化和日本文化同時有較深刻的了解,還要善于幫助學生提高跨文化交際的意識,避免交際過程中的文化誤用現象。課余時間給學生補充些雜志,報紙,小說等讀物,這些讀物大多新穎,有趣味,也貼近生活,容易被學生接受。雜志和報刊的文章要涵蓋政治、經濟、文化、科學等各方面,文章的難以度要適當,使學生在能夠理解和領會文章內容的基礎上,政治、經濟、文化方面的日語詞匯量也會不斷地擴大。
再者,日語教師要把國內外最新信息和研究成果充分溶入教學之中,充分體現了優化課內,強化課外,突出了學生學習的主動性和教師的主導作用,強化互動,課堂教學中穿插聽、說、讀、寫、譯基本技能的實踐環節。語言是文化載體,是文化的主要表現形式。語言是隨著民族的發展而發展的,語言是社會民族文化的一個組成部分。不同民族有著不同的文化、歷史、風俗習慣和風土人情等,各民族的文化和社會風俗又都在該民族的語言中表現出來。在教學中,特別是要注意因文化背景不同所產生的非語言性的代溝,幫助學生在系統地學習日語語言的同時,了解日本文化,比較兩國的文化,從而掃除在今后跨文化交際上的障礙。眾所周知,日本是個等級森嚴、論資排輩,具有縱向性結構的社會。日本人部下對上司、后輩對前輩史一種以生俱來的敬畏和服從,較橫向關系日本人更重視縱向關系。因此,日本的商業活動,對于一個人的言行舉止要求非常嚴謹,只有言行得體,才能行事,否則寸步難行。從事中日商務活動的人士一般是根據不同的商務場合,所使用的日語表現也隨之發生變化。在商務日語使用上,除了日語語言的“結構規則”,即語言、詞匯和語法等起作用外,還有一種“使用規則”在起作用,也就是商務日語交際時的得體性。
比如日語中“この件についてはさせてください”這句話是使外國人感到困惑的有代表性的曖昧句。說這句話,雖然也有可能實際進行研究,但如果是日本人皺著眉頭說的話,基本上是表示拒絕,這就是日本所特有的曖昧的表達方式。還有,在日本的商業活動中,日語中的敬語使用主要基于內外關系,其次是上下級關系,敬語規范的使用不僅能夠體現商務人員的自身人文素質,還可以營造友好的商務禮儀氛圍,促進商務目標的順利進行等等。
其次,教師要為學生課堂內和課堂外的學習提供必要的條件,使學生的跨文化交際能力得到進一步的提高。教師不僅要在課堂上結合教材設置情景,進行跨文化知識的介紹,在教學中引導學生比較中日思維模式的差異,使學生認知、理解這種文化差異,有意識地參照得體、恰當的文化背景來進行交流;在課外教師也應最大限度地創設好日語文化氛圍,多渠道地攝取文化養分,在閱讀,以及交流過程中多注意其中的文化細節,以便更深層次地理解語言背后的文化因素,參照教材內容,讓學生多參與戲劇表演和仿真情景會話,組織學生觀看日本電影、電視劇,讓學生通過感官與心靈接觸日本的文化信息,以輕松愉悅的心情體驗日本文化并感悟其文化內涵,特別是商務場合的待人接物上,理解中日文化差異的實質和內涵,以便今后在商務活動中恰當、得體地進行跨文化交際。
四、提供實踐機會
語言環境是學習和使用語言的重要因素。因此,為學生創造并提供良好的實踐機會對學生的語言能力、思維能力和跨文化交際能力的提高起著舉足輕重的作用。在實踐中學習,在學習中實踐。
1.在教學環節上,采用分層次教學法,注重因材施教,采用更加靈活的教學方法和先進的教學技術,提高教學效果。建立現代數字化語言實驗室,使用現代化的教學手段,營造身臨其境的商務語言氛圍,使學生在踏入社會之前,對基本的商務常識和基本的商務禮儀有所了解,比如商務日語會話中特有的語言表現和敬語表達等,讓學生一走入社會,就能顯示出良好的綜合氣質,對學生今后的工作和進一步深造都有一定的積極意義。
2.積極開展日語角、日語短劇小品、日語演講比賽、日文歌曲比賽、日文寫作比賽,以及日語辯論大會,注重、豐富學生的第二課堂,使學生的交際能力得到進一步的提高。
3.邀請日資企業高層領導來開設講座,讓學生與企業的領導有一個面對面的接觸機會,培養學生的實戰能力。
4.學校應廣泛地接觸日資企業,建立學生的實習基地,讓學生在假期或課余時間到企業見習。
商務日語教學的目的是使學生掌握商務日語語言并使用商務日語進行交際,成功的商務交際除了良好的日語語言知識和必備的商務知識外,隱含在日本語言中的大和民族文化背景知識也不容忽視。當今我國的日語教育正處于飛速發展的階段,未來,商務日語教學要堅持“以人為本”的工作方針,充分發揮每個教師的積極性和創造性,盡最大限度挖掘和調動學生的學習潛能,不斷提高、完善專業學生的跨文化交際能力,讓學生在學習中找到快樂、找到自信,為學生的就業,以及今后的發展創造有利的條件。
參考文獻:
[1]張伊興朱威烈 主編:《中日學者論外語教學和異文化理解》,上海外語教育出版社 2000年版
[2]皮細庚 主編:《大學日語專業教學國際研討會》(1997年11月21日~23日),上海外語教育出版社,2000年版
[3]國際交流基金:《世界的日本語教育》2005[第15號],凡人社,2005年版
[4]朱法貞 主編:《教師倫理學》,浙江大學出版社,2002年版
注:本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內容請以PDF格式閱讀原文。