999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語兒歌翻譯技巧談

2007-12-31 00:00:00
考試周刊 2007年49期

摘 要:為了能夠“信、達、雅”地將英語兒歌翻譯成漢語,需要掌握一些基本的技巧,如:減詞法、增詞法、換行法、重復法、散文化法和保留漢語形式美等。這些翻譯技巧在實踐中的具體運用能有效避免英語兒歌的拙譯,提高翻譯的質量,保留英語兒歌的語言美。

關鍵詞:英語兒歌 翻譯 減詞法 增詞法 換行法 重復法 散文化法

隨著學前英語教學熱潮的興起,英語兒歌也被大量介紹到了我國。由于教學和欣賞的需要,越來越多的英語兒歌被翻譯了過來。然而由于缺少理論指導,也由于譯者的認識水平和翻譯技巧所限,英語兒歌的翻譯整體不如人意,劣譯誤譯泛濫,這在很大程度上妨礙了人們對英語兒歌的欣賞,降低了英語兒歌的美學教育功能。有人認為英語兒歌的翻譯是件十分容易的事,可以信手拈來,其實不然,將一首英語兒歌翻譯成漢語兒歌,既要保持英語兒歌的內容形式不變,又要使中國兒童能夠接受,中國讀者能夠接受,也就是說漢語譯文要“像首兒歌”,看似容易,翻譯起來卻十分困難,而要把一首英語兒歌翻譯的形神皆備更是難上加難。英語兒歌本身具有音韻和諧、節奏鮮明、通俗易懂、富有兒童趣味的特點,再加上英語和漢語的思維形式和表達形式都差異巨大,用漢語來傳達英語兒歌的神韻,欲做到譯文“信、達、雅”,不但需要譯者高度的責任心,也需要翻譯者的“真工夫”。尤其是一些對翻譯英語兒歌不熟悉的譯者,更需要了解一些英語兒歌的翻譯技巧。本文擬談談翻譯英語兒歌時常見的技巧,以求教于方家。

一、減詞法

翻譯時為了壓韻合轍,在不損害原意的情況下,省去一些詞不翻譯出來。例如:

英語原文:Go To Bed

Go to bed late,

Stay very small;

Go to bed early,

Grow very tall.

漢語譯文:睡覺

睡覺晚,

長得小;

起床早,

長得高。

采用了三字句的翻譯,舍去了very的翻譯,譯文保持了兒歌的形式美,精煉,句式勻稱,讀起來也朗朗上口。此外這首兒歌還保留住了英語、漢語的音韻統一,很難得。Stay very small; 長得小;Grow very tall. 長得高。其中小與英語的small; 高與英語中的tall,同為圓唇長音,聽上去非常近似。這樣的音韻翻譯,是兒歌翻譯的高境界,但這種情況的翻譯,可遇而不可求,絕大多數兒歌的翻譯都需要轉韻。

再如:

英語原文:Christmas

Christmas comes but once a year;

And when it comes, it brings good cheer,

a pocketful odd money, and a cellar of beer

And a good fat pit to last you all the year.

漢語譯文:圣誕

一年一次圣誕,

圣誕人人喜歡,

又有酒又有錢,

豬肉夠吃一年。

把較長句式的原文,采用減詞法,譯成短小的漢語六字句,簡潔明快,而又傳達出了原文兒歌的快樂的基調,達情達意。

二、增詞法

為了通順忠實地傳達出原文兒歌的內容和音韻,翻譯時按需要增加一些詞。比如:

英語原文:The Time

The sun glows,

The wind blows,

The river flows,

And the time goes.

漢語譯文:時光

太陽照,

風兒跑,

河水流,

時光眨眼就溜掉。

為了傳達出時間消失之快,也為保持兒歌內在的韻律起伏,在時間溜掉前加上了“眨眼”二字,表達更加生動形象,也具有兒童的趣味。

再如:

英語原文:Rain, Rain, Go Away,

Rain, rain, go away,

Come again, another day,

Little children want to play

Rain, rain, go away.

漢語譯文:雨兒,雨兒,請離開

雨兒,雨兒,請離開,

過些時候你再來;

小朋友們要去玩,

雨兒,雨兒,請離開。

翻譯時用“雨兒”,不單用一個“雨”字,更有孩子的口吻和情調,更加親切自然。

再如:

英語原文:Donkey

Donkey, donkey, old and gray,

Open your mouth and gently bray;

Lift your ears and blow your horn,

To wake the world this sleepy morn.

漢語譯文: 驢兒

驢兒驢兒灰又老,

張開嘴兒輕輕叫,

豎起耳朵吹號角,

喚醒世界別睡覺。

在驢后加了表示兒童語言的“兒”字,比使用單字“驢”更加生動,有兒童的意趣。

三、換行法

為了便于翻譯,也為了更加準確地翻譯出兒歌的特點,最大效能發揮漢語的優勢,翻譯時把原文一行的詩句變成兩行。這樣看似距離原文形式遠了,但是兒歌內涵和韻味卻更加濃烈,形遠而神近了。比如:

英語原文:Boys and Girls

Boys and girls, come out to play,

The moon doth shine as bright as day,

Leave your supper and leave your sleep,

And join your playfellows in the street.

漢語譯文:男孩女孩

男孩女孩

快出來玩;

月光明亮,

就像白天;

別吃晚餐,

別忙睡眠;

快來街邊,

加入伙伴。

也可以采取混合換行的方式,但要注意保持韻律的連貫。

英語原文:May

In the merry month of May

All the little birds are gay.

They all hop and sing and say:

‘Winter days are far away

Welcome, welcome, merry May!’

漢語譯文:五月

五月好,

鳥兒笑,

蹦蹦跳跳唱又叫:

“冬天遠遠去,

歡迎,歡迎,

快快樂樂五月到!”

再如:

英語原文:Morning Bells Are Ringing

Are you sleeping, Are you sleeping?

Brother John. Brother John?

Morning bells are ringing,

morning bells are ringing:

Ding,ding,dong! ding,ding,dong!

漢語譯文:晨鐘響

還不起?

還不起?

約翰弟,

約翰弟。

晨鐘急,

晨鐘急,

趕快起,

趕快起。

四、重復法

兒歌的翻譯強調簡潔明快,短小精悍,但是有時為了表達生動,符合特定語境中的神態語氣,也使用重復的方法。例如:

英語原文:

What Are Little Boys Made Of, Made Of?

What are little boys made of?

“Frogs and snails, and puppy-dogs’ tails;

And that’s what little boys are made of.”

What are little girls made of, made of ?

What are little girls made of?

“Sugar and spice, and all that’s nice;

And that’s what little girls are made of.”

譯文:

小小男孩什么造?

小小男孩什么造,

什么造?

小小男孩什么造?

青蛙和蝸牛,

還有玩具狗尾巴。

小小男孩這樣造。

小小女孩什么造,

什么造?

小小女孩什么造?

糖果和香料,

還有一切好東西。

小小女孩這樣造。

為了語氣和詩句節奏的連貫,重復了一次“什么造”。

再如:

英語原文:

Little Monkey Is Looking For Friends

Little monkey is looking for friends

Shake hands while he sees little pig

Shake hands, shake hands.

After little monkey, little pig goes.

Little monkey is looking for friends.

Shake hands while he sees little dog.

shake hands, shake hands.

After little monkey, little dog goes.

Look for friends and stretch out hands.

Stretch out hands and shake hands.

Little monkey, little pig and little dog.

They all become good friends.

漢語譯文:小猴找朋友

小猴小猴找朋友,

見到小豬勾勾手;

勾勾手,勾勾手,

小豬跟著小猴走。

小猴小猴找朋友,

見到小狗勾勾手;

勾勾手,勾勾手,

小狗跟著小猴走。

找朋友,伸出手

伸出手,勾勾手;

小猴小豬和小狗,

大家成了好朋友。

(金志強)

重復了“小猴小猴”,握手翻譯成“勾勾手”,韻律更加整齊,兒童情趣更加強烈。

五、散文化翻譯

一般來說,在兒歌翻譯中不提倡散文化的翻譯,因為兒歌的生命就在于其和諧的韻律,但是在一些非動大手術才能保持音韻和諧的情況下,也可以對兒歌做散文化的翻譯處理,但這時更要注意語言內在的韻律。例如:

英語原文:Ladybird

Ladybird, ladybird,

Fly away home.

Your house is on fire,

Your children all gone.

漢語譯文:小瓢蟲

小瓢蟲,小瓢蟲,

快快飛回家,

你的房子著火了,

你的孩子逃走了。

英語原文:Baby Bird, Baby Bird

Baby bird, baby bird,

Out comes the head,

Out come the wings,

Out come the feet,

Out comes the tail.

Baby bird, fly, fly, fly,

And down, down, down.

Down...

Boom!

漢語譯文:小鳥,小鳥

小鳥,小鳥,

小鳥出來頭,

小鳥出翅膀,

小鳥出來腳,

小鳥出尾巴

小鳥飛,

小鳥落,

落...

梆!

這兩首兒歌采用了散文化的翻譯,語言形象生動,表達準確,雖然沒有壓尾韻,句式也參差不齊,但仍然可以感覺到語言內在的起伏韻律,不失為佳譯。

六、保留漢語的形式美

由于英漢兩種語言的讀音、節奏都不同。一些英語兒歌字面并不一定勻稱,句式也有長有短,這時可以調整漢語譯文的句式,不一定和英語保持形式上的一致,而突出漢語的特色,保留漢語的形式美。如:

英語原文:My Snowman

My snowman is so big and cold,

His broom is brown, his hat is old.

His nose is red, his eyes are blue,

His arms are short,

His name is Mac.

漢語譯文:我的雪人

我的雪人大又涼,

他的掃帚棕色,

他的帽子破舊,

他的鼻子紅紅,

他的眼睛藍藍,

他的手臂短短,

他的美名叫麥克。

雖然音韻不夠和諧,但有語言內在的節奏,展現了漢語的形式美。

再如:

英語原文:The Dog

Leg before leg

As the dog went over to Dover;

When he came to a fence,

Jump, he went over.

漢語譯文:狗兒

一步復一步

狗兒去多佛;

來到柵欄前,

越過不含糊。

原文句式長短不一,譯文翻譯成漢語詩常見的五字句,整飭和諧,韻律也好。

兒歌翻譯需要的技巧還非常多,以上只是根據個人經驗羅列出了常見的技巧。要想翻譯出好的英語兒歌,不但需要了解一些兒歌翻譯的技巧,也需要較好的中文表達能力,同時也需要長時間的翻譯實踐。只有這樣,才能翻譯出形神皆好的英語兒歌,準確傳達出英語兒歌的神韻,讓廣大的中國兒童充分享受到英語兒歌的美妙,在培養英語能力的同時也能得到美的熏陶,從而提高兒童的審美情趣,使兒童在更廣闊的美的領域成長。

注:本文采用的英語兒歌漢語譯文,除署名外,均為作者翻譯。

參考文獻:

[1]張培基等.英漢翻譯教程.上海:上海外語教育出版社,1983.

[2]Iona and Peter Opie.The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes. Oxford University Press .1997.

主站蜘蛛池模板: 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 久久精品电影| 亚洲美女视频一区| 国产理论精品| 成人年鲁鲁在线观看视频| 欧美中文字幕在线视频| 国产白丝av| 欧美一区二区丝袜高跟鞋| 欧美亚洲另类在线观看| 国产麻豆91网在线看| 在线毛片免费| 国产成人综合久久精品尤物| 五月婷婷丁香综合| 乱系列中文字幕在线视频| 色135综合网| 99re视频在线| 国产综合精品日本亚洲777| 精品一区二区三区自慰喷水| 中文字幕一区二区人妻电影| 日韩欧美视频第一区在线观看| 免费啪啪网址| 国产精品va免费视频| 国产精品福利社| 成年人国产视频| 国产H片无码不卡在线视频| 九九九精品视频| 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 国产18在线播放| 亚洲成网站| 国产69精品久久| 中文字幕无线码一区| 亚洲欧美另类专区| 成人夜夜嗨| 精品国产毛片| 国产剧情伊人| 国产在线视频欧美亚综合| 日本不卡在线视频| 亚洲人成影视在线观看| 亚洲无码高清一区| 久久精品视频亚洲| 亚洲浓毛av| 国产av一码二码三码无码| 国产91蝌蚪窝| 99热国产这里只有精品9九| 久久婷婷六月| yy6080理论大片一级久久| 国产成人1024精品下载| 国产女人在线观看| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲午夜综合网| 欧美一区中文字幕| 最新国产你懂的在线网址| 国产精品一区二区国产主播| 亚洲中文字幕无码爆乳| 91精品国产麻豆国产自产在线| 欧美狠狠干| 亚洲免费三区| 在线日本国产成人免费的| 综合社区亚洲熟妇p| 欧美中文字幕在线视频 | 亚洲精品久综合蜜| 国产精品大尺度尺度视频| 99青青青精品视频在线| 日韩精品视频久久| 高清无码不卡视频| 伊人久久福利中文字幕| 国产国产人成免费视频77777| 又黄又湿又爽的视频| 在线观看国产精美视频| 在线观看无码av免费不卡网站| 欧美精品H在线播放| 中文字幕资源站| 精品国产女同疯狂摩擦2| 亚洲日韩欧美在线观看| 奇米精品一区二区三区在线观看| 国产欧美网站| 亚洲精品va| 亚洲成a人片| 2024av在线无码中文最新| 在线亚洲天堂| 国产成人综合欧美精品久久| 国禁国产you女视频网站|