現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法著作一般都認(rèn)為“凡受‘很’修飾而不能帶賓語(yǔ)的謂詞是形容詞。”“確定形容詞的兩項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)(受“很”修飾和不能帶賓語(yǔ))必須兼?zhèn)洹!保ㄖ斓挛?982)然而,在我們漢語(yǔ)的語(yǔ)言事實(shí)中,卻又存在著諸如“端正態(tài)度”“方便群眾”這類形容詞帶真賓語(yǔ)的現(xiàn)象,因此語(yǔ)法學(xué)者們就不得不對(duì)這一語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行討論研究。
一、形容詞帶真賓語(yǔ)后的性質(zhì)
其實(shí),形容詞帶真賓語(yǔ)問(wèn)題自《馬氏文通》以來(lái)就引起有關(guān)學(xué)者的關(guān)注。然而,在解放前,對(duì)這一問(wèn)題的研究還不多,主要是舉例性的和附帶性說(shuō)明。解放后,隨著漢語(yǔ)語(yǔ)法探究的不斷深入,語(yǔ)法學(xué)界對(duì)形容詞帶真賓語(yǔ)問(wèn)題的研究也有了較大的進(jìn)步,出現(xiàn)了20多篇專門(mén)討論該問(wèn)題的文章,但主要還是討論形容詞帶真賓語(yǔ)后的性質(zhì)問(wèn)題。概括起來(lái)有以下幾種觀點(diǎn):
(一)“兼類”說(shuō)
“兼類”說(shuō)認(rèn)為形容詞不能帶真賓語(yǔ),盡管經(jīng)常性的用法還是形容詞,但只要一帶上真賓語(yǔ),形容詞應(yīng)看作動(dòng)詞,即形容詞帶上真賓語(yǔ)后,該形容詞兼有形容詞和動(dòng)詞兩類詞的功能,是動(dòng)、形兼類。朱德熙(1982)認(rèn)為,“委曲你了”中的“委曲”受“很”修飾的時(shí)候,后頭不能帶賓語(yǔ)(真賓語(yǔ),作者注,下同);帶賓語(yǔ)的時(shí)候,不能受“很”修飾。這類詞帶賓語(yǔ)的時(shí)候是動(dòng)詞,不帶賓語(yǔ)的時(shí)候是形容詞。“‘端正、寬大’本來(lái)是形容詞,現(xiàn)在常常在后邊加上賓語(yǔ),使它變成了動(dòng)詞。例如:端正學(xué)習(xí)態(tài)度∣寬大了一個(gè)特務(wù)分子”(朱德熙2000:56)。持這一觀點(diǎn)的還有呂叔湘(1966),許德楠、董浩(1980),劉月華(1982),葉長(zhǎng)蔭(1990),王啟龍(1995),李泉(1996),郭銳(2002),陸儉明(2005)等。
(二)“臨時(shí)轉(zhuǎn)化”說(shuō)
“臨時(shí)轉(zhuǎn)化”說(shuō)認(rèn)為帶真賓語(yǔ)是動(dòng)詞的根本性特征,形容詞帶真賓語(yǔ)后,就完成了對(duì)動(dòng)詞的臨時(shí)性轉(zhuǎn)化,也就是說(shuō)形容詞帶真賓語(yǔ)是形容詞的臨時(shí)用法,是形容詞臨時(shí)活用為動(dòng)詞,因此也可以稱為是“詞類活用”說(shuō)。王力先生(1989)的《漢語(yǔ)語(yǔ)法史》在列舉一些形容詞、名詞的使動(dòng)用法和意動(dòng)用法后,說(shuō)形容詞、名詞后帶了賓語(yǔ),臨時(shí)具有了及物動(dòng)詞的性質(zhì);邢福義先生(2003)在《詞類辯難》中指出,如果一個(gè)形容詞已經(jīng)具備動(dòng)詞最根本的特征——帶賓語(yǔ),那么它就完成了對(duì)動(dòng)詞的轉(zhuǎn)化,應(yīng)該承認(rèn)它已臨時(shí)轉(zhuǎn)化成了動(dòng)詞。著名詩(shī)句“春風(fēng)又綠江南岸”,“綠”就是形容詞臨時(shí)轉(zhuǎn)化成了動(dòng)詞。呂翼平(1984)稱之為“形容詞的意動(dòng)用法”。
(三)“形容詞”說(shuō)
“形容詞”說(shuō)認(rèn)為形容詞可以帶真賓語(yǔ),帶真賓語(yǔ)后仍為形容詞。張志公(1982)曾以“春風(fēng)又綠江南岸”為例指出:“王安石選用‘綠’而不用‘到’、‘過(guò)’、‘入’、‘滿’等別的詞,是因?yàn)椤G’在這兒構(gòu)成的意境最好。而這句子之所以能夠成立,是因?yàn)樵跐h語(yǔ)里容許形容詞帶賓語(yǔ)”。申小龍認(rèn)為“其實(shí)現(xiàn)代漢語(yǔ)中形容詞也是可以帶賓語(yǔ)的。這同古漢語(yǔ)是一脈相承的。只是形容詞帶上賓語(yǔ)時(shí)多了一些體貌、情態(tài)的成分。如‘紅著眼圈’、‘彎彎腰’、‘陰了天’、‘忠誠(chéng)黨的教育事業(yè)’、‘淚水模糊了她的眼睛’。”“從說(shuō)漢語(yǔ)的人的語(yǔ)感來(lái)說(shuō),‘多’、‘難’、‘遠(yuǎn)’、‘近’、‘同’、‘異’等都是意義十分清楚的形容詞。當(dāng)它們帶上名詞性成分后,形態(tài)沒(méi)有變,意義也沒(méi)有變,卻被說(shuō)成是動(dòng)詞,這也難使人接受。”(申小龍2001:409)。持這一觀點(diǎn)的專家學(xué)者還有范曉(1983)、沈錫倫(1984)等。
(四)“獨(dú)立詞類”說(shuō)
“獨(dú)立詞類”說(shuō)認(rèn)為,帶真賓語(yǔ)的形容詞具有自身的語(yǔ)法、語(yǔ)義特點(diǎn),應(yīng)獨(dú)立為一類。其中劉叔新將帶賓形容詞稱為“形動(dòng)詞”,指出“形動(dòng)詞是既能受‘很’‘太’‘非常’‘有點(diǎn)兒’等進(jìn)行修飾又能帶賓語(yǔ),但如果帶了賓語(yǔ)就不能同時(shí)受程度修飾的詞”(劉叔新2002:158);譚景春(1997)稱為“致使動(dòng)詞”,認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)中有些詞(不及物動(dòng)詞和形容詞)作謂語(yǔ)時(shí),它們的主語(yǔ)可以移位到它們的后邊作賓語(yǔ)(在原來(lái)位置上需要添加上適當(dāng)?shù)闹髡Z(yǔ)),由原來(lái)的主謂結(jié)構(gòu)變換成動(dòng)賓結(jié)構(gòu)。例如:
(1)全校轟動(dòng)了→(這件事)轟動(dòng)了全校
(2)他的眼界開(kāi)闊了 →(社會(huì)實(shí)踐)開(kāi)闊了他的眼界
“變換成的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)表示致使意義,……我們把這樣的動(dòng)詞叫做致使動(dòng)詞”,可見(jiàn),譚景春將帶賓后的形容詞獨(dú)立出形容詞,看成動(dòng)詞的一個(gè)次類。
產(chǎn)生這些不同看法的根本原因是漢語(yǔ)是意合性語(yǔ)言,不像印歐語(yǔ)那樣有豐富的形態(tài)變化。這就導(dǎo)致了一詞類與另一詞類間界線不分明和詞的多功能性,使得漢語(yǔ)中的詞一身兼幾任。除此之外,還有一個(gè)重要的原因就是漢語(yǔ)中詞類劃分標(biāo)準(zhǔn)的多樣性,一類詞一套標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致漢語(yǔ)中的詞出現(xiàn)“即此即彼”的情況。漢語(yǔ)是意合型語(yǔ)言,這是個(gè)不可改變的事實(shí),要改變漢語(yǔ)詞類間錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系,我們唯一可以變的就是劃分的標(biāo)準(zhǔn),因此就有學(xué)者(張伯江、方梅,2001)對(duì)傳統(tǒng)的形容詞劃分標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)生了質(zhì)疑,認(rèn)為以是否能受程度副詞修飾作為劃分形容詞范圍的標(biāo)準(zhǔn),劃分出來(lái)的范圍不是一個(gè)詞類的范圍,而是一種謂語(yǔ)成分的范圍,受程度副詞修飾和不能帶賓語(yǔ)是兩條規(guī)定性的標(biāo)準(zhǔn),而且按照這兩條標(biāo)準(zhǔn)劃分出來(lái)的“形容詞”可以作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)等,具有寬泛的功能,讓人難以接受。
還有學(xué)者對(duì)形容詞帶賓語(yǔ)進(jìn)行量的考察,得出一個(gè)形容詞可以帶真賓語(yǔ)的百分比來(lái),然后根據(jù)這個(gè)百分比從量的角度給帶真賓語(yǔ)后的形容詞定性。這個(gè)考察讓我們對(duì)可以帶真賓語(yǔ)的形容詞的量有了比較全面的了解,然而,從不同角度去分析,會(huì)得出不同的結(jié)果。如,李泉(1996)通過(guò)對(duì)1230個(gè)(單音節(jié)240,雙音節(jié)990)性質(zhì)形容詞的考察,統(tǒng)計(jì)出能帶真賓語(yǔ)形容詞有170個(gè)(單音節(jié)95個(gè),雙音節(jié)75個(gè)),所占的比例為13.82%,依據(jù)這個(gè)數(shù)據(jù)將帶真賓語(yǔ)的形容詞處理為動(dòng)、形兼類。但如果單從單音節(jié)形容詞帶真賓語(yǔ)的比例來(lái)算,根據(jù)李的數(shù)據(jù),可以發(fā)現(xiàn),在單音節(jié)形容詞中,帶真賓語(yǔ)的單音節(jié)約占所有單音節(jié)的40%,這個(gè)比例就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)上面的13.82%,而且根據(jù)典型性理論,這些帶真賓語(yǔ)的單音節(jié)形容詞又是形容詞中的典型成員,從這個(gè)角度,如果還認(rèn)為它是形動(dòng)兼類的話,既違背了兼類的少數(shù)原則,又更加模糊了動(dòng)詞和形容詞之間的界限。
可見(jiàn),語(yǔ)法學(xué)界試圖從多個(gè)角度來(lái)證明、確定帶真賓語(yǔ)的形容詞的性質(zhì)。雖然對(duì)帶真賓語(yǔ)的形容詞的性質(zhì)存在著較大的分歧,但不管怎樣,形容詞后面可以帶名詞性的成分,即“真賓語(yǔ)”是大家公認(rèn)的。而我們認(rèn)為,帶真賓語(yǔ)后的形容詞不管是動(dòng)詞還是形容詞或兼類詞,關(guān)鍵是要弄清楚它的功能(具體內(nèi)容我們將另章敘述),就如認(rèn)識(shí)一個(gè)陌生人一樣,不管他是誰(shuí),只有了解了他,才能判斷他是哪類人。
二、形容詞帶真賓語(yǔ)的形式
形容詞都是由一個(gè)或幾個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的,其中由一個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的形容詞是單純形容詞,由兩個(gè)或兩個(gè)以上語(yǔ)素構(gòu)成的形容詞是合成形容詞。據(jù)此,形容詞帶真賓語(yǔ)可以分為以下幾種結(jié)構(gòu):
(一)單純形容詞+真賓語(yǔ)
單純形容詞帶真賓語(yǔ)的句法格式有:
1.單音節(jié)形容詞+了/著+名詞,如:
(1)平日,他的語(yǔ)聲就不高,他不會(huì) 粗著脖子紅著筋的喊叫。①
(2)鄧小平紅著眼睛,握著郝治平的手,聲音哽咽地向她慰問(wèn),要她節(jié)哀保重。
(3)哈麗不得已,只能厚著臉皮,向柏林詳告實(shí)情。
(4)石靜心情已恢復(fù)如常,腫著眼睛和董延平他們逗貧說(shuō)笑舌槍唇劍。
(5)數(shù)十年的郵票設(shè)計(jì)生涯,使得他花了眼睛,白了兩鬃!
在分析形容詞帶真賓語(yǔ)時(shí),要注意區(qū)分真假“形容詞帶真賓語(yǔ)”現(xiàn)象,即要區(qū)分短語(yǔ)層面的帶真賓語(yǔ)的現(xiàn)象和詞層面的“帶真賓語(yǔ)”現(xiàn)象。如:
A類 B類
高 高了興 高她一個(gè)頭
亂 亂了套 亂了手腳
我們認(rèn)為A類“高了興”“亂了套”是在形容詞“高興”“亂套”間插入了相應(yīng)的動(dòng)態(tài)助詞而成的,不是真正的形容詞帶真賓語(yǔ),是詞層面的“帶真賓語(yǔ)”現(xiàn)象,這類現(xiàn)象是“假形容詞帶真賓語(yǔ)現(xiàn)象”;而B(niǎo)類由“形容詞+名詞性成分”構(gòu)成的,是短語(yǔ)層面的“帶真賓語(yǔ)”現(xiàn)象,這才是真正的形容詞帶真賓語(yǔ)現(xiàn)象。
2.雙音節(jié)形容詞+了+名詞,如:
(6)海難事件 尷尬了誰(shuí)?(新浪網(wǎng))
(7)街上 逶迤了兩行深深淺淺歪歪趔趔的足印。《何立偉,白色鳥(niǎo)》
(8)點(diǎn)綴著生活,美化著生活,短短數(shù)日,卻燦爛了他們整整一年的生命歷程。
上面的兩個(gè)格式中,動(dòng)態(tài)助詞一般都不能省略,張國(guó)憲(2000)從語(yǔ)法化角度,可靠地論證了“形+體標(biāo)志”是一種句法現(xiàn)象,而將“動(dòng)+體標(biāo)志”視為句法·語(yǔ)用現(xiàn)象,從而找到了形容詞謂語(yǔ)句中體標(biāo)志不能脫落的內(nèi)在誘因。而且,在這里,形名組合從短語(yǔ)到句子并不是一種實(shí)現(xiàn)關(guān)系,而是一種組合關(guān)系,必須要添加相應(yīng)的動(dòng)態(tài)助詞。
3.單音節(jié)形容詞+(了)+名詞/代詞+數(shù)量+(名詞),如:
(9)海明威見(jiàn)到哈德莉之后,明知她大他八歲,還是覺(jué)得她是“我心中要娶的姑娘”。
(10)小個(gè)男人正在和他的妻子,一個(gè)高他一頭的豐滿女人擁抱在一起。
(11)“搶得先機(jī),早人一步”是其市場(chǎng)要訣。
(12)他好像矮我一個(gè)頭,容易見(jiàn)得胖。
這個(gè)格式表示的是比較義,其中的形容詞都有【+量度】【+可變】的語(yǔ)義特征,都可以出現(xiàn)在“比+比較對(duì)象+形容詞+比較差量”框架內(nèi)。
(二)合成形容詞+真賓語(yǔ)
合成形容詞帶真賓語(yǔ)只有一種句法格式,即“合成形容詞+(了/著)+名詞”,如:
(13)我要你好好地作人,努力你的事業(yè),安定你的生活,你的才資是上好的,為什幺要自甘淪亡?(廬隱作品集,71)
(14)他們 端正了辦學(xué)思想,堅(jiān)持了該校為基礎(chǔ)教育服務(wù)的傳統(tǒng),……
(15)通信手段的不斷改進(jìn),縮短了不同國(guó)家、民族乃至個(gè)人之間的距離,便利了人與人之間的交往。
(16)她微笑了,那枯癟的愁苦的臉上就布上歡樂(lè),以及表現(xiàn)出一種飽滿著幸福的得意。(胡也頻作品集,425)
(17)這些蔬菜源源不斷地運(yùn)往北京、廣州、香港等地, 豐富 了當(dāng)?shù)厝嗣竦牟嘶@子。
我們對(duì)《漢語(yǔ)形容詞詞典》(鄭懷德、孟慶海2003)和《新編漢語(yǔ)形容詞詞典》(安汝盤(pán)、趙玉玲2003)中的2300個(gè)形容詞進(jìn)行了初步的考察,發(fā)現(xiàn)能帶真賓語(yǔ)的形容詞共有174個(gè),占7.6%,其中單純形容詞95個(gè),約占帶真賓語(yǔ)形容詞的55%,合成形容詞79個(gè),約占45%。從構(gòu)詞方式上看,這些合成形容詞構(gòu)詞方式的分布存在著較大的差異,其中聯(lián)合式67個(gè)、偏正式8個(gè),補(bǔ)充式3個(gè),動(dòng)賓式1個(gè)。可見(jiàn),帶真賓語(yǔ)的合成形容詞主要是由“形語(yǔ)素+形語(yǔ)素”的聯(lián)合式合成詞,偏正式、補(bǔ)充式、動(dòng)賓式和主謂式很少或根本不能帶真賓語(yǔ)。這說(shuō)明合成形容詞帶真賓語(yǔ)受形容詞的構(gòu)詞方式的影響。為什么出現(xiàn)這種功能分布上的差異值得進(jìn)一步研究。
(三)形容詞的重疊形式(AA/ABAB/A一A)+真賓語(yǔ)
在這個(gè)結(jié)構(gòu)中,形容詞的重疊形式主要有三種:“AA”、“ABAB”和“A-A”,如:
(18)大家清醒清醒頭腦,直屬部隊(duì)不是神。
(19)喝杯熱茶,暖暖身子再走。
(20)3月30日,我終于狠一狠心把它買(mǎi)回了家。
可見(jiàn),能帶真賓語(yǔ)的形容詞基本上都是性質(zhì)形容詞,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“性質(zhì)形容詞+名詞”結(jié)構(gòu)之間的句法結(jié)構(gòu)關(guān)系只有兩種可能:一是定中關(guān)系,一是述賓關(guān)系。然而,從語(yǔ)法功能上看,“性質(zhì)形容詞直接(不帶‘的’)修飾名詞的格式是受限制的”(朱德熙1982:74),是不自由的,這就使得更多的“性質(zhì)形容詞+名詞”結(jié)構(gòu)不能夠自由地成為定中關(guān)系,只可能是述賓關(guān)系。而且從語(yǔ)義上看,性質(zhì)形容詞大都具有【+屬性】和【+程度量】的特征,這兩個(gè)特征又折射出性質(zhì)形容詞的【+可變】的特征,而形容詞的這些特征允許該形容詞可以對(duì)后面的名詞施加影響,構(gòu)成述賓關(guān)系。
三、形容詞帶真賓語(yǔ)的動(dòng)因
在印歐語(yǔ)中,形容詞是不能帶真賓語(yǔ)的,然而,在我們現(xiàn)代漢語(yǔ)中卻有“形+真賓語(yǔ)”結(jié)構(gòu),而且這一組合的使用在廣度和深度上有愈演愈烈的趨勢(shì),究其原因,我們認(rèn)為有以下幾點(diǎn):
(一)形容詞帶真賓語(yǔ)的功能是形容詞“內(nèi)部具有,外部激活”的結(jié)果。
帶真賓語(yǔ)的形容詞都具有動(dòng)態(tài)性,而形容詞的動(dòng)態(tài)性是隱藏在形容詞詞義的內(nèi)部,必須通過(guò)外部條件如添加動(dòng)態(tài)助詞、數(shù)量成分,通過(guò)形容詞的重疊來(lái)激活才能凸顯出來(lái)。我們認(rèn)為語(yǔ)言中的句法組合可以激活新的語(yǔ)法功能,某些句法形式和另一些句法形式組合能激發(fā)一些新的句法語(yǔ)義特征。“一個(gè)詞可能會(huì)有若干個(gè)義素構(gòu)成,但沒(méi)有進(jìn)入結(jié)構(gòu)組合之前,這些還只能夠看作‘潛在的語(yǔ)義特征’,只有等到它跟其他詞語(yǔ)組合成句法結(jié)構(gòu)時(shí),才能顯現(xiàn)出其價(jià)值,某個(gè)義素才升格為語(yǔ)義特征”(邵敬敏、吳立紅2005),如:
大人→都大人了。(由單純的稱謂激發(fā)出一種變化的語(yǔ)義特征)
教授→都教授了。(由單純的表職稱的名詞激發(fā)出了變化義)
紅的→紅了。(由表事物的靜態(tài)性質(zhì)激發(fā)出了表動(dòng)態(tài)的性質(zhì)變化的語(yǔ)義特征)
形容詞單獨(dú)做謂語(yǔ)經(jīng)常表現(xiàn)為靜態(tài)的性質(zhì)。形容詞的動(dòng)態(tài)性經(jīng)常必須通過(guò)一定的語(yǔ)法條件來(lái)激活,這些語(yǔ)法條件常常在語(yǔ)法形式上有所顯示。形容詞的動(dòng)態(tài)變化往往是一維的時(shí)間體系中的性質(zhì)變化,即隨著時(shí)間的不斷推移,事物的形狀會(huì)隨之有所改變(有量變,如“高了一米”;也有質(zhì)變,如“天黑了”),具有對(duì)事物施加影響的功能(張國(guó)憲1995)。而帶真賓語(yǔ)的形容詞,在不帶真賓語(yǔ)時(shí)是表示靜態(tài)的性質(zhì),這時(shí)形容詞對(duì)后面的NP只有修飾功能,當(dāng)帶上真賓語(yǔ)后就都被激活為有標(biāo)志的動(dòng)態(tài)形容詞,這時(shí)可以對(duì)后面的NP具有施加影響的能力。如:
端正的態(tài)度→端正了態(tài)度
公開(kāi)的秘密→公開(kāi)了秘密
可見(jiàn),形容詞和NP間由修飾與被修飾的關(guān)系變成了支配與被支配的關(guān)系。形容詞帶真賓語(yǔ)的功能是形容詞在外部條件的激活下才具有的功能。
(二)“形+真賓語(yǔ)”結(jié)構(gòu)是漢人重悟而不重形式論證的思維方式和求神似而不求形似的文化認(rèn)知的結(jié)果。
與形態(tài)豐富的印歐語(yǔ)相比,漢語(yǔ)的一個(gè)突出特點(diǎn)是意合性,漢語(yǔ)詞、短語(yǔ)和句子的構(gòu)成,不注重形式上的標(biāo)志,而要依靠構(gòu)成成分之間的意義關(guān)聯(lián)來(lái)理解。漢語(yǔ)這種“體用兼?zhèn)洹⑻搶?shí)對(duì)轉(zhuǎn)、動(dòng)靜互賅”的意合性同樣是由漢人重悟而不重形式、重神似而不求形似的結(jié)果,如漢語(yǔ)語(yǔ)法中詞與詞之間搭配靈活,詞類具有多功能性,詞類與句子成分沒(méi)有固定的對(duì)應(yīng)關(guān)系,這與漢人崇尚儉樸實(shí)用的傳統(tǒng)文化價(jià)值觀是一致,是漢人重整體把握、不重具體分析,重相互關(guān)聯(lián)、不重相互區(qū)別的思維的反映。而且,“形+真賓語(yǔ)”結(jié)構(gòu)是在社會(huì)變革中,特別是隨著社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的形成和發(fā)展,為講求效益,而產(chǎn)生的一種經(jīng)濟(jì)而又“不規(guī)矩”的表達(dá)。有專家學(xué)者認(rèn)為(邵敬敏、吳立紅2005)意義決定形式,新觀點(diǎn)、新事物必然促使新表達(dá)的產(chǎn)生。漢語(yǔ)自身發(fā)生著激烈的變革,不僅代表新事物和新觀點(diǎn)的新名詞幾乎天天產(chǎn)生,而且,原先的性質(zhì)形容詞系統(tǒng)也已經(jīng)顯得陳舊和過(guò)于狹窄。突破舊有模式,創(chuàng)建新穎方式,已經(jīng)成了語(yǔ)言發(fā)展的一種必然。這是形容詞帶真賓語(yǔ)的社會(huì)原因。值得注意的是,這些新穎的表達(dá)方式在在不同的語(yǔ)體中使用的頻率有差異,一開(kāi)始大多數(shù)是出現(xiàn)在思想比較活躍、表達(dá)追求個(gè)性的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、報(bào)刊雜志、新聞綜藝和電視娛樂(lè)節(jié)目等媒體中,后來(lái)再慢慢地出現(xiàn)在正規(guī)的語(yǔ)體當(dāng)中。如形容詞帶真賓語(yǔ),大多數(shù)是用在廣告語(yǔ)體和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中,但現(xiàn)在有些如“端正態(tài)度”“明確目標(biāo)”“健全機(jī)制”等比較廣泛地出現(xiàn)在官方正式的政論語(yǔ)體中。
此外,形容詞帶真賓語(yǔ)這一組合“迅速地被人們所認(rèn)同并不斷類推”,“創(chuàng)造出了諸如 ‘清潔廣州’、‘健康身體’、‘粵菜火紅北京’等新的詞語(yǔ)組合”(楊啟光1994)。可見(jiàn),“形+真賓語(yǔ)”結(jié)構(gòu)“言簡(jiǎn)意賅”的語(yǔ)用功能是符合漢人崇尚儉樸實(shí)用的傳統(tǒng)文化價(jià)值觀的,是語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)原則的體現(xiàn)。
由此可見(jiàn),形容詞帶“真賓語(yǔ)”是形容詞本身具有的潛在功能,只要形容詞能充當(dāng)謂語(yǔ),形容詞帶真賓語(yǔ)就有可能性,只不過(guò)這種“潛在的可能性”需要一定的外部條件來(lái)激活,而且,在漢語(yǔ)中,形容詞帶真賓語(yǔ)的組合有其獨(dú)特的文化認(rèn)知基礎(chǔ),具有言簡(jiǎn)意賅的效果。因此,語(yǔ)義的潛在可能性,句法的激活性和語(yǔ)用的經(jīng)濟(jì)性是形容詞帶真賓語(yǔ)的三大理由。
注釋:
①文中例句,沒(méi)有注明出處的都引自北京大學(xué)漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究中心現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(網(wǎng)絡(luò)版)。
參考文獻(xiàn):
[1]趙元任.漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1979.
[2]許德楠 董浩.談形容詞帶賓語(yǔ)的幾個(gè)問(wèn)題[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1980,(3).
[3]張志公主編.現(xiàn)代漢語(yǔ)(下冊(cè))[M].北京:人民教育出版社,1982.
[4]劉月華等.實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:外語(yǔ)教育與研究出版社,1982.
[5]范 曉.關(guān)于形容詞帶賓語(yǔ)問(wèn)題[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1983,(5).
[6]沈錫倫.關(guān)于形容詞的賓語(yǔ)[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1984,(5).
[7]朱德熙.現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞研究[J].中國(guó)語(yǔ)文,1956,(4).
[8]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982.
[9]葉長(zhǎng)蔭.“形(兼動(dòng))+賓”結(jié)構(gòu)[J].北方論叢,1990,(5).
[10]呂叔湘.漢語(yǔ)語(yǔ)法論文集[M].商務(wù)印書(shū)館,1999.
[11]王啟龍.帶賓形容詞的統(tǒng)計(jì)分析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1995,(2).
[12]胡明揚(yáng).詞類問(wèn)題考察[C].北京:北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,1996.
[13]邢福義.形容詞短語(yǔ)[M].北京:人民教育出版社,1990.
[14]邢福義.詞類辯難[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2004.
[15]呂翼平.呂翼平論文集[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,2000.
[16]邵敬敏 吳立紅.“副+名”組合與語(yǔ)義指向新品種[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2005,(6).
[17]劉丹青.形容詞和形容詞短語(yǔ)的研究框架[J],民族語(yǔ)文,2005,(5).
[18]沙平.漢語(yǔ)描寫(xiě)語(yǔ)法學(xué)方法論[M].廈門(mén):廈門(mén)大學(xué)出版社,2000.
[19]譚景春.致使動(dòng)詞及其相關(guān)句型[A].語(yǔ)法研究與探索(八),商務(wù)印書(shū)館,1997.
[20]申小龍.漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)——一本寫(xiě)給21世紀(jì)的語(yǔ)法書(shū)[M].南京:江蘇出版社,2001.
[21]劉叔新.現(xiàn)代漢語(yǔ)新課程[M].北京:高等教育出版社,2002.
[22]楊啟光.漢語(yǔ)人文性論:中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)的理論核心——中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)評(píng)述之三[J].澳門(mén)《語(yǔ)叢》,1994,(1、2).
[23]張國(guó)憲.現(xiàn)代漢語(yǔ)的動(dòng)態(tài)形容詞[J].中國(guó)語(yǔ)文,1995,(3).
[24]張國(guó)憲.現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞的體及形態(tài)化歷程[A].載陸儉明主編:面臨新世紀(jì)挑戰(zhàn)的現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[C].山東教育出版社,2000.
[25]張伯江 方梅.漢語(yǔ)功能語(yǔ)法研究[M].南昌:江西教育出版社,2001.
[26]陸儉明.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究教程(第三版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[27]郭 銳.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞類研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2002.
(汪敏鋒,福建師范大學(xué)海外教育學(xué)院)