[摘要]本文通過對高職英語教學現(xiàn)狀的分析,闡述了“整合語言基礎(chǔ)知識,發(fā)展高職學生英語應(yīng)用能力”的重要性。提出了如何整合語言基礎(chǔ)知識的幾種做法,即:通過強化語音知識、拓展詞匯、整合語法、閱讀套寫訓練等方法來發(fā)展學生的英語應(yīng)用能力。
[關(guān)鍵詞]英語教學 語言基礎(chǔ)知識 應(yīng)用能力 技能訓練
一、高職英語教學現(xiàn)狀
改革開放二十年來,我國大學英語教學經(jīng)歷了一系列的改革與實踐。教學方法逐步從傳統(tǒng)的語法翻譯法轉(zhuǎn)為交際法。在交際法的教學實踐中,學生實際運用英語的能力有一定提高,大學英語教學完成了理念的轉(zhuǎn)變、方法的更新,取得顯著成果。高職院校的英語教學,作為大學英語教學的一個分支,一直以來從教材選擇到教學方法基本上沿襲了本科院校大學英語的教學套路,尚未形成具有高職特色的英語教學模式。從某種意義上講,高職英語教學基本上是本科英語教學的“壓縮餅干”。自2000年高教司下發(fā)高職教育《基本要求》以來,高職院校的大學英語教學有了明確的指導(dǎo)方針。《基本要求》指出:高職英語課程的教學目的是培養(yǎng)技術(shù)、生產(chǎn)、管理、服務(wù)等領(lǐng)域的高等應(yīng)用性人才。強調(diào)打好語言基礎(chǔ)和培養(yǎng)語言應(yīng)用能力并重。在《基本要求》指導(dǎo)下,高職院校的英語教學取得了顯著的進步。主要表現(xiàn)在:教學大綱和教學計劃的制定進一步完善、課程設(shè)置趨于合理、教材選用和教學方法不斷更新。但目前的英語教學與《基本要求》之間還有一定的距離,還存在著一些具體的問題。具體表現(xiàn)在:
1.學生語言基礎(chǔ)差,導(dǎo)致實用能力提高緩慢
大多數(shù)學生英語綜合水平偏低,語音基礎(chǔ)差,聽不懂、說不出。詞匯量嚴重不足,有部分學生達不到B級詞匯標準(1000詞);語法知識薄弱,概念模糊。這使得學生在英語應(yīng)用方面不能得心應(yīng)手,進而造成閱讀水平受限,寫作上錯句、碎句隨處可見,翻譯上不知如何下手,聽、說能力難以提高。
2.交際教學法理解的片面性
今年來,交際教學法頗受外語界的推崇。交際法強調(diào)語言在實際交際活動中的運用,注重語言的流暢性,強調(diào)流利應(yīng)先于準確。將聽、說、演、練各項活動貫穿整個教學過程,對語法知識不作細致講解,以指導(dǎo)、答疑為主。教師由主導(dǎo)地位轉(zhuǎn)向指導(dǎo)地位,學生由聽眾轉(zhuǎn)向演員,對所學內(nèi)容進行演練。部分教師把交際法看成是單一的課堂教學形式,甚至將語法教學同交際教學法對立起來。在整個教學過程中,對語言基礎(chǔ)知識沒有給予充分的重視,致使學生原本薄弱的語言基礎(chǔ)知識得不到加強,實用能力的提高難以實現(xiàn)。
3.學生的英語學習動機與理念有待轉(zhuǎn)變
由于社會對大學英語等級證書的重視,致使高職院校的學生也紛紛參加等級考試,大多數(shù)學生所關(guān)心的是能否通過過級考試,對聽說技能訓練興趣不足。
二、整合語言基礎(chǔ)知識的重要性
語言學家Widdowson 曾指出,語言由兩部分內(nèi)容組成,一部分是綜合的記憶的詞塊;另一部分是分析性的語法規(guī)則。Canale和 Swain 指出:“語言能力的培養(yǎng)是交際能力培養(yǎng)中至關(guān)重要的一環(huán),詞匯則是語言交際能力的核心部分之一。”詞匯是構(gòu)筑語言的基本材料,詞匯教學是語言教學的基礎(chǔ)。一個外語學習者的詞匯能力直接影響到它的聽、說、讀、寫、譯的能力。語法在語言中起的是調(diào)節(jié)性作用,不學語法是不可能學好一種外語的。“語法已遠離語言課堂多年”,而“排斥語法”更是一個錯誤的教學理念(Thompson 1996)。事實上,大多數(shù)學生在離開課堂之后,并沒有多少聽、說英語的機會,他們十分缺少環(huán)境英語的反復(fù)刺激。如果他們有一定的語言、語法基礎(chǔ),通過思考轉(zhuǎn)化成自己的知識,繼而形成語言能力,一旦有良好的交際環(huán)境,他們自然也能自如運用(Harmer,1998)。由此可見,高職院校的大學英語教學應(yīng)首先注重學生的語言知識積累,對語言知識進行重新整合,使學生掌握正確的語法框架,以利于學生英語應(yīng)用能力的迅速提高。但是這種重視并不意味著重新回到傳統(tǒng)的語法翻譯法中,語法在教學中應(yīng)發(fā)揮新的作用:To act as a “Facilitator”( a means to an end ) rather than as a “Terminator” (end) to language learning ( Ellis, N. 1994.3)。
針對目前教師過分傾向于交際能力而忽略了學生薄弱的語言基礎(chǔ)的現(xiàn)象,在教學過程中,我們調(diào)整了教學模式,在培養(yǎng)學生語言應(yīng)用能力的前提下,首先著力于對語言基礎(chǔ)知識的整合。
三、整合語言基礎(chǔ)知識,提高語言應(yīng)用能力
1.強化語音知識,重視朗讀訓練
語音是“聽”和“說”的基礎(chǔ)。正確的語音、語調(diào)是達到交際目的的前提。高職院校的學生大部分語音基礎(chǔ)較差(發(fā)音不準確,沒有掌握朗讀規(guī)則)。這使得他們難以正確拼讀單詞,閱讀能力有限,更談不上有什么語感了。鑒于這種情況,在新生入學初,我們抽出1-2周的時間對學生進行語音知識強化訓練,同時伴有朗讀練習,為詞匯訓練打下基礎(chǔ)。
2.拓展詞匯,提高詞匯應(yīng)用能力
(1)根據(jù)英語語言特點,采用科學的集中識記法訓練學生,提高單詞記憶效率。拓展詞匯量應(yīng)先通過集中學習,研究單詞之間的規(guī)律及構(gòu)詞法,在短時間內(nèi)突破詞匯障礙。在廣泛聯(lián)系中認識和記憶英語單詞。
(2)利用語境和情景教單詞:Oxford和Scarecella(1994)指出:“詞匯學習中最有用的策略是從語境中猜測詞匯。” 因此,教師幫助學生發(fā)展猜測詞匯的能力是拓展詞匯量的有效辦法之一。在情景中教單詞,可以培養(yǎng)學生靈活運用單詞的能力,學會在交際中使用單詞。
(3)閱讀是鞏固詞匯和擴大詞匯量的最有效方法。詞匯的學習是個長期的、逐步的過程,單詞的記憶需要循環(huán)反復(fù)的訓練、鞏固和擴展。教師應(yīng)布置閱讀任務(wù),向?qū)W生推薦適合他們閱讀的讀物,并進行督促、指導(dǎo),使學生在大量的閱讀訓練中鞏固所學詞匯,拓展詞匯,提高詞匯的應(yīng)用能力。
(4)在聽、說訓練中運用語言。會話能夠鞏固和提高學生的語言掌握和運用水平,使學生在交流中練習詞匯,從而體會到學英語的快樂。
(5)把詞匯游戲引入課堂,鍛煉動手動腦、應(yīng)變的能力。經(jīng)常采用的游戲形式有:單詞接龍、表演、競賽、猜謎、小品等。游戲活動能有效防止學生疲勞或厭煩心理,使其在歡快和諧的課堂氣氛中學會使用語言。
3.整合語法基礎(chǔ)知識,促進英語應(yīng)用能力的提高。在這一階段,大多數(shù)學生已有了一定的語法基礎(chǔ),只是概念模糊,使用不當,因此,我們采用了“集中梳理、對比分析、分散訓練、鞏固提高”四步訓練法來整合學生的語法知識。
(1)集中梳理,對比分析
在新生入學初,通過開展系列語法知識講座,幫助學生集中梳理語法知識,彌補弱項。先進行專項梳理(句子結(jié)構(gòu)-時態(tài)-語態(tài)-從句-非謂語動詞-虛擬語氣),使學生在頭腦中對專項語法知識有了清晰的概念,而后進行對比分析。例如:將同位語從句與定語從句進行對比:
The news (that the young couple were going to divorce )turned out true.
The news (that the young couple spread )turned out true.
在第一句中,that引導(dǎo)的是同位語從句,that 在從句中是連詞,本身在從句中沒有任何意義。在第二句中,that 引導(dǎo)的是定語從句,that 是關(guān)系代詞在從句中代替news作spread的賓語。通過專項梳理,對比分析而后進行集中歸納總結(jié),使學生對語法知識有個整體框架認識,為下一步訓練做好了準備。
(2) 分散訓練,鞏固提高
這一階段訓練主要分散在課堂各類教學活動中進行。
在聽力訓練中,教師可以通過聽寫訓練提高學生的語法應(yīng)用能力。學生通過對聽寫記錄的檢查,發(fā)現(xiàn)語法錯誤并加以改正,這樣既提高了聽力技能,又鞏固了語法知識。
在口語訓練中,教師可以根據(jù)語法現(xiàn)象給學生設(shè)計不同的語境,比如:在對虛擬語氣這項語法的訓練中,教師可設(shè)計幾種假設(shè)的情況,讓學生在這種假設(shè)的條件下進行情景對話,反復(fù)實踐,最終掌握虛擬語氣的用法,提高口語表達能力。
在課文教學中訓練語法。教材中課文是嚴格按照語言學習規(guī)律編寫的,是訓練學生鞏固語法知識的最佳材料。教師可以先安排學生通過小組討論來分析語法現(xiàn)象,對句子結(jié)構(gòu)做出解釋,同時啟發(fā)學生發(fā)現(xiàn)特殊的語法規(guī)則,對較難的結(jié)構(gòu)教師可以進行歸納、分析。此外,學生可以利用課外閱讀材料,課后練習來練習使用語法,鞏固語法知識。
在翻譯、寫作中鞏固語法知識。這是一種訓練語法應(yīng)用能力最有效的方法。由于對書面語言的要求更正式,更嚴謹,學生必須在翻譯、寫作中正確地運用語法知識,才能翻譯出正確的句子,寫出得體的文章。這項訓練是對語法知識最直接的實踐檢驗。學生可以從教師的作業(yè)批改中或互相合作批改中鞏固并掌握語法知識。
4.加強對應(yīng)用文閱讀和模擬套寫訓練
高職院校學生的未來工作將涉及閱讀應(yīng)用文獻(說明書、廣告、通知、合同等),同時還要書寫應(yīng)用文。因此,在教學中應(yīng)引入應(yīng)用文閱讀及寫作內(nèi)容。強化應(yīng)用文閱讀訓練,通過小組合作學習進行模擬套寫訓練。教師可以先講明各種應(yīng)用文寫作的格式和要領(lǐng)、講解范文、布置寫作任務(wù)(便條、通知、傳真、求職信、感謝信等),然后,讓各小組展開自由討論,共同完成應(yīng)用文套寫任務(wù)。
四、語言訓練應(yīng)堅持的原則
1.實用性原則
在教學過程中應(yīng)認真遵循“實用為主,夠用為度”的原則,以提高學生英語實用能力為目標,注重聽、說、讀、寫、譯五大技能的培養(yǎng)。及時引導(dǎo)學生轉(zhuǎn)變學習觀念,正確處理好教學和過級考試的關(guān)系,強調(diào)教學為本的理念,使學生在自然的語言環(huán)境中學會交際,掌握語言知識。
2.交際性原則
將語言基礎(chǔ)知識教學與綜合技能訓練結(jié)合起來,用聽、說突破基礎(chǔ)知識訓練。 教師應(yīng)創(chuàng)設(shè)使用語言知識的語境,設(shè)計聽、說、讀、寫、譯的活動。使學生在交際訓練中鞏固語言基礎(chǔ)知識,發(fā)展語言應(yīng)用能力。
3.靈活性原則
在教學中采用靈活多樣的教學方法,改變以往的以教師為中心的灌輸式教學方法,充分發(fā)揮學生的自主性、參與性和創(chuàng)新性、以三“E” (English Education and Entertainment)教學為理念,采用發(fā)現(xiàn)法、合作、交互法、任務(wù)法等方式,堅持“以學生為中心”的教學指導(dǎo)思想,將技能訓練貫穿到英語教學的每一環(huán)節(jié)中,使學生真正參與到將語言知識轉(zhuǎn)化為語言技能的訓練活動中去。更新教學模式,完善教學手段。加強多媒體和網(wǎng)絡(luò)建設(shè),利用各種技術(shù)手段,創(chuàng)造一個多維的語言環(huán)境來發(fā)展學生的語言技能。
五、結(jié)束語
高職院校英語教學的目標是提高學生的英語綜合應(yīng)用能力。整合語言基礎(chǔ)知識是發(fā)展語言應(yīng)用能力的前提。在教學中,只要廣大英語教育工作者認真堅持《基本要求》的原則,不斷改進和完善教學方法去增強學生的語言基礎(chǔ)知識,反復(fù)實踐去發(fā)展學生的英語語言應(yīng)用能力,高職英語教學必將取得令人滿意的效果,為社會培養(yǎng)出適合經(jīng)濟建設(shè)需要的實用型人才。
參考文獻:
[1]教育部高等教育司.高職高專教育英語課程教學基本要求.高等教育出版社, 2000.
[2]文秋芳.英語學習策略論.上海外語教育出版社,1998.
[3]汪榕培.英語詞匯學研究.上海外語教育出版社,2000.
[4]徐曉燕.大學生英語復(fù)用語法知識能力的分析.西南交通大學學報,2003,2.
[5]秦志紅.大學英語基礎(chǔ)階段語法教學問題.南京醫(yī)科大學學報,2002,1.
[6]ZhangXiaoyan.The Awareness-Raising Approach: A New Perspective on Grammar Teaching. CELEAJOURBAL,October, 2004 VOL.27 NO.5.
(作者單位:遼寧遼陽職業(yè)技術(shù)學院)