摘要:文學語言創(chuàng)造了一個審美烏托邦,使主體喪失自我和對象意識。廣告充分地利用文學語言在表情、達意上的優(yōu)勢,追求文學語言的音樂美。廣告中文學語言的語音美主要表現(xiàn)在:追求文學語言的語音常規(guī)美、追求文學語言語音的變異美。
關鍵詞:文學語言 廣告 音樂美
文學語言創(chuàng)造了一個審美烏托邦,使主體喪失自我和對象意識。文學語言所呈現(xiàn)的世界,是超越現(xiàn)實主客二分,達到物我同一的審美意象。文學語言繼承原始語言的混融性,恢復認知與意向的同一性。文學語言既有認知功能,認識客觀現(xiàn)實,領悟人生真諦;又有意向性,表達主觀情感,追求生存價值。文學語言不是冷冰冰的客觀符號,而是帶有強烈情感的人化的符號。而且在審美意義的高度上,把生存的本質和生存的價值變成統(tǒng)一的生存意義問題,既是審美認識,也是審美情感,審美意識是知情合一的。語言不再是外在于人的冷冰冰的符號,而成為人的“無機的身體”,成為充分人化的對象。
文學語言展示的世界不是死寂的世界,而是有生命的世界,所以文學語言是有生命的符號,具有動人心魄的情感力量。這種感染力不僅是難以抗拒的,更是突破理智的防線,充分釋放人的深層心理能量(集體無意識),因而是“共通感”,具有超個體的、主體間的性質。在這本真的存在中,是在更高水平上恢復人與世界的同一,讓世界重新?lián)碛猩挽`性,成為與人交往對話,溝通融合的另一個主體。這就是馬丁·布伯所言的“我”與“你”的關系,也是大衛(wèi)·雷·格里芬說的“世界的返魅”。
廣告為了達到消費的目的,充分地利用文學語言在表情、達意上的優(yōu)勢,消融人類與物質的距離,從而吸引消費者消費。廣告首先追求文學語言的音樂美,給消費者以聽覺上的吸引。
漢字的單體方塊結構和一字一音節(jié)的特點,給語言的構造和表達提供了韻律美和節(jié)奏美的可能,劉勰在《文心雕龍·聲律》中認為寫作時應講究“聲不失序,音以律文”,主張“聲轉于物,玲玲如振玉;辭靡于耳,累累如貫珠”。[1]就是說要使聲音不失掉應有的次序,以音調構成文章的聲律;詞語的聲音配合得好,讀起來就抑揚頓挫,瑯瑯上口,富于節(jié)奏感。這樣不僅有助于增強記憶,而且給人以美感,在廣告中采用簡潔有力、易讀易寫的語句,設計有節(jié)奏的韻律化語言,可以提高信息接收和儲存的效率,實現(xiàn)廣告的長期記憶目標。廣告中文學語言的語音配合,主要表現(xiàn)在以下兩個方面:
一、追求文學語言的語音常規(guī)美
人們在使用語言的過程中經(jīng)過不斷的探索,認識到漢語語音的聲、韻、調及其相互間的配合能形成語音上的音樂美,從而總結出一些語音上的運用規(guī)律。這些規(guī)律,我們稱之為語音運用的常規(guī),具體表現(xiàn)如下:
(一)平仄相間
漢語是獨有聲、韻、調體系的語言。文學語言的抑揚頓挫的音樂美離不開聲律的作用。
聲律是指語言聲調安排的規(guī)律,即利用不同聲調有規(guī)律地搭配,構成語言的抑揚頓挫之美。聲調是漢語言音節(jié)結構中不可缺少的成分,它與音長、音高都有關系,但主要表現(xiàn)在音節(jié)的高低升降變化上。古漢語中,漢字的語音按音調的高低升降分為平聲、上聲、去聲、入聲四個聲調,叫做四聲。古代格律詩中的“平”指的是平聲,“仄”則包括上、去、入三聲。有規(guī)律地把平聲、仄聲相互交替,可以使廣告節(jié)奏和諧,富于音樂性。在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)沒有入聲,但仍有四個聲調,即陰平、陽平、上聲、去聲。四聲又分為平聲(陰平、陽平)和仄聲(上聲、去聲)兩大類。平聲與仄聲有音高的區(qū)別,音長也不一樣,平聲語調平緩,仄聲曲折多變。文章寫作如果能做到聲調協(xié)調、平仄相間,就能收到讀起來瑯瑯上口,聽起來鏗鏘悅耳的效果。
平仄相間是指語言表達中的平聲和仄聲要適當隔開,不能一味地用平聲字,也不可一味地用仄聲字。如:
(1)維 維 豆 奶,歡 樂 開 懷。(維維豆奶廣告)
— — || — |— —
(2)長 城 電 扇,電 扇 長 城。(長城牌電扇廣告)
— — |||| — —
(3)食 龍 豐,萬 事 通。(豐方便面廣告)
—| —|| —
上例中“—”表示平聲,“|”表示仄聲,廣告語言有意識地利用語音手段,聲調平仄相間,讀起來波瀾起伏,錯落有致,音節(jié)勻稱,富于旋律。平仄配合,交錯或對立出現(xiàn),形成聲音上的波瀾起伏,呈現(xiàn)出旋律美。
(二)音節(jié)相稱
音節(jié)的搭配是音樂美的一個重要方面。音節(jié)相稱是指對應的詞語的音節(jié)大改相當,一般說來單音節(jié)詞配單音節(jié)詞,雙音節(jié)詞配雙音節(jié)詞,三音節(jié)配三音節(jié)詞,四音節(jié)詞配四音節(jié)詞語等等,這樣讀起來才有節(jié)奏感,韻律美。根據(jù)漢語語言習慣,在不影響意義的情況下,選擇音節(jié)對稱勻齊、成雙成對的詞語,使上下文的語句互相對應,音節(jié)協(xié)調,配合得當,即可收到節(jié)奏明快、勻稱和諧的效果。如:
(4)人旺、氣旺、身體旺;財旺、福旺、運道旺。(湖南長沙旺旺系列食品對聯(lián)廣告)
(5)柔柔的風,甜甜的夢。(鴻運扇廣告)
(6)長天五彩路,美聯(lián)四海情。(美國聯(lián)合航空公司廣告)
上例音節(jié)相稱,整齊勻稱,讀起來富有節(jié)奏。
(三)合轍押韻
合轍押韻是一般詩歌創(chuàng)作必須遵循的規(guī)則,也是廣告創(chuàng)作的一種有效的藝術手段。在廣告詞句的末尾使用韻母相同或相似的字并反復出現(xiàn),就構成和諧的韻律,念起來順口動聽,易記能唱,加之合轍押韻是信息在語言上的近似性重復,故能增強消費者的知覺度,收到更好的記憶、傳播效果。如:
(7)東西南北中,好酒在張弓。(張弓酒廣告)
(8)常喝彭祖酒,能活九十九。(四川彭福酒廣告)
(9)活力28,沙市日化。(“活力28”洗衣粉廣告)
(10)一把在手,綠蔭常有。(紡織制傘廠廣告)
上例“中”與“弓”、“酒”與“九”、“8”與“化”、“手”與“有”都是在句末設置有規(guī)律又有意義的同韻字,或兩兩相押,或一韻到底,讀起來瑯瑯上口,暢達悅耳,而有些廣告則干脆采用詩歌的形式,成為獨具藝術名稱的廣告詩。又如:
(11)茅臺首釀釅如油,三五呼朋買小舟。醉倒綠波人不覺,老漁喚醒月斜鉤。(茅臺酒廣告)
這則廣告中“舟”與“鉤”押韻,儼然一首完全合格的平起式七言絕句,詩行整齊,節(jié)奏鮮明,韻隨意轉,聲調和諧,形成韻律的回環(huán)美,給人以藝術美的享受。再如:
(12)向太陽里取來的熔巖,從碧空中摘來的星星;耐得住千度高溫,負得起延長白晝的使命,把五彩繽紛的晚霞,焊接上金光燦爛的曉云。
這是詩人聞捷為上海一家燈泡廠寫的一首廣告詩,采用的是新體詩歌的形式,其中“星、命、云”押韻,雖然句子長短不齊,但錯落有致,自由而有規(guī)律,讀起來抑揚起伏,極富韻律美。
(四)疊音(重言)有致
將兩個相同的字組成疊音詞以抒情狀物,是一種古老的修辭方式。如“‘灼灼’狀桃花之鮮,‘依依’盡楊柳貌,‘杲杲’為日出之容,‘瀌瀌’擬雨雪之狀,‘喈喈’逐黃鳥之聲,‘嘌嘌’學草蟲之韻”,[2]以少總多,貼切精煉,生動鮮明。由于疊詞有助于描繪形象,可以增強音樂美感,又接近口語,所以也就為廣告語言通俗化、藝術化的一種重要手段,如:
(13)苦苦的追求,甜甜的享受。(伊利苦咖啡雪糕廣告)
(14)干干凈凈,真真正正,(碧浪洗衣粉廣告)
(15)晶晶亮,透心涼。(雪碧冷水)
上例“苦苦”“甜甜”“干干”“凈凈”“真真”“正正”“晶晶”將單詞音形容詞重疊,或作定語,或作謂語,或作狀語,或作補語,以表示程度的適中或加深,將產(chǎn)品的功能、效果、品味等描繪得生動具體、新鮮有趣,加之念起來動聽悅耳,使廣告的內容與形式更加和諧。王力先生認為疊字可以“把事物‘形容盡致’,這好像在語言加上了鮮艷的色彩”。[3]又如:
(16)滴滴清香,絲絲嬌柔。(珍珠茶廣告)
(17)事事因你而精彩!(雀巢咖啡廣告)
(18)年年如青春少女。(上海日用化學品廠牡丹靈芝膏廣告)
上例“滴滴”“絲絲”“事事”“年年”以表示“每一”或“許多”意思的單音量詞的重疊,來強調產(chǎn)品或服務的特色、優(yōu)質、長短、知名度、贊譽度,使廣告主題更為突出,給消費者的印象更為深刻,而重言疊音又鏗鏘可誦,收到聲情并茂的效果。
(五)響度適宜
響度適宜一是指一句話中韻母響亮的字要與韻母弱的字合理的搭配,做到有大有小(口型大的音與口型小的音配合起來),有強有弱(發(fā)音響亮的字與發(fā)音暗弱的字配合起來),這樣才能形成聲音的起伏之美。如:
(19)擁有健康,當然亮澤。(潘婷洗發(fā)水廣告)
(20)為懶人準備的。(牙膏廣告)
例(19)韻母排列是ong、ou、ian、an、ang、an、iang、e,可見發(fā)音響亮的ong、an 音與發(fā)音略弱的i、e音能夠錯落有致,說起來有張有弛,有強有弱,悅耳動聽,這是該廣告之所以流傳的重要因素。例(20)的韻母排列為ei、an、en、en、ei、e發(fā)音都比較暗弱,很難叫響,所以會影響廣告語的流傳。
響度適宜二是指不要把相同或相近的聲母(或韻母)的字集中用在一句話中。如“咱趙寨栽棗栽柿不栽竹”由于聲母相同,相近,所以讀起來拗口,叫起來別扭,又如“一只兔子粗腿,一只兔子腿粗”,讀起來挺拗口,這是因為把韻母相同或相近的字集中到一塊了,因此廣告語應注意這個問題,盡量使廣告語讀起來朗朗上口,爽心悅耳。
二、追求文學語言語音的變異美
人們對語音的認識及其利用,大致可以從兩個方面進行。其一是運用一種規(guī)范性的準則,將語音的某種特征固定為一種人為的模式,如中國的詩詞格律。其二是運用一種靈活的手法,巧妙地利用語音的某種特征造成一種語音形態(tài)的變異,使這種語音形態(tài)發(fā)揮出超越自身的表現(xiàn)力。
漢語語音的變異的特征表現(xiàn)在:從符號學看,漢語的語音變異最根本的是利用了能指和所指的有機聯(lián)系。語音形態(tài)的變異也就是能指的變異,能指變了,所指也就變了。在語言表達中,固定的能指常常會賦予一種臨時的特殊的所指內涵。如:“默默無蚊”的奉獻。(華力滅蚊器廣告詞)這里利用了“無蚊”與“無聞”的同音現(xiàn)象,由“無聞”聯(lián)想到“默默無聞”,賦予這個語音形態(tài)特殊的含義,造成語音形態(tài)的變異,使語言表達妙趣橫生,含不盡之意于言外,令人遐思不已。從美學角度看,語音變異會造成一種聽覺感知的音響形象的變異美。當人們將固定的語音形態(tài)的規(guī)范加以變異時,一種無形的捕捉語音形態(tài)的沖動就會在讀者的心里形成,這就使得語音的變異具有鼓動性和強調性。如:“閑”妻良母。(洗衣機廣告詞)這里“閑”與“賢”同音,能指發(fā)生了變異,賦予了新的含義:妻得洗衣機,有了空“閑”后,就教子有方,可以更好地成為“良母”了。話中有話,意在言中,一箭雙雕,詼諧幽默。由于漢語語音富有音樂性,這就使語音變異富有音樂美。
語言是音義結合的符號系統(tǒng),同音異義、一音多義、一音一義、異音同義等形成了音義結合的復雜性和靈活性,也形成了語音變異的可能性。利用音義結合的某些因素,正是語音變異的重要途徑。下面談談諧音變異:
1.音異形的變異
這種變異是根據(jù)音義結合中同音異形的特點,通過諧音構成特殊的語言表達方式,以表達特定的意義。如:
(21)衣衣不舍華南牌。(華南牌縫紉機廣告)
(22)白云天下友,天下有白云。(“白云”牌電冰箱廣告)
(23)豐華正茂。(豐華圓珠筆廣告)
例(21)“衣衣”既是每件衣服之意,又與“依依”諧音,諧音變異妙語雙關,給人留下無窮的回味。例(22)“有”和“友”諧音,給人留下形象生動、言辭雋永的難忘印象。例(23)“豐”與“風”諧音,使詞語具有兩種不同的意義,含蓄幽默。
2.音同形的變異
這種變異是利用聲音相同、形體也相同的語素進行的。如:
(24)中意冰箱,人人中意。(中意冰箱廣告)
(25)十年樹木,百年樹人;要買好書,請找樹人。(神州樹人書店廣告)
(26)不打不相識。(四通打字機廣告)
例(24)“中意”一是指冰箱名稱,一是指“中意”詞語的實際含義,利用轉義、多義,給人印象尤深。例(25)“樹人”同樣指“樹人”的詞語的實際含義和商品名稱,意義的轉換使人感到一種新奇,留下深深的印象。例(26)“打”字有不同的含義,在通俗中蘊含新奇,惟妙惟肖。
3.諧音仿擬的變異
這種變異是利用諧音來進行仿擬,仿擬后的語句跟仿擬前的語句具有音同或音近的特征。如:
(27)剪(見)多識廣,報(包)羅萬象。(《中國剪報》廣告)
(28)百“文”不如一“鍵”。(傳凱特技術公司廣告)
(29)“食”全“食”美。(食品店廣告)
例(27)利用“剪”與“見”“報”與“包”之間的近音關系進行仿擬,準確地把剪報的特點表現(xiàn)出來,表意豐富,顯示出一種書卷氣和機智美。例(28)是諺語“百聞不如一見”的仿擬,形式不變,但意義改變,賦以了廣告新的內涵。例(29)是“十全十美”的仿擬,既仿得貼切,也擬得形象。
諧音變異是一種很有效的語言變異方法,這種變異充分利用了語言的音義結合的特點,把音同或音近的不同語言單位巧妙地聯(lián)系起來,構成了豐富的表達方式,對思想內容的表述起了很大的作用。
語音的變異是能指的變異,能指在語言符號體系中具有十分重要的地位。一種語言之所以能夠使人從聽覺上感知出區(qū)別于另一種語言,首先是能指在起作用,所以在語言實際中,利用這一點進行變異也就有可能了。
韻律變異是一種利用語言的語音特征而形成的一種變異形式。一方面,韻律作為一種聲律美的表現(xiàn)形式,要求人們注意聲韻調的配合以及用韻的和諧完美;另一方面,人們又直接在韻律上作一些變異。如:
(30)你安居,我樂業(yè)。(臺灣中信房屋公司廣告)
(31)聰明不必絕頂。(美加凈頤發(fā)靈廣告)
例(30)把成語“安居樂業(yè)”,分解為“你安居,我樂業(yè)”,打破了原來的節(jié)奏,既保留了原來的意義,又增添了新的含義。例(31)在俗語“聰明絕頂”中添加“不必”增添了新義。
語音是生成文學語言音樂美的最為重要的基礎。作為廣告語言作品首先是一連串聲音的系列,是從這個聲音的系列中再生出意義的。構成音樂美的文學語言語音的運用是多種多樣的,無論是追求常規(guī)美,還是變異美,都是利用語言符號的聽覺特征,給讀者傳遞特別的信息,以達到一定的交際目的。廣告正是充分利用文學語言的語音特征,首先在聽覺上給消費者以震憾,從而達到銷售產(chǎn)品的目的。
參考文獻:
[1][2]劉勰.文心雕龍·聲律[M].孔祥麗等譯,北京:社會科學出版社,2005.
[3]徐丹輝.語言藝術探索[M].北京:北京廣播學院出版社,1999.
[4]馮廣藝.漢語修辭論[M].武漢:華中師范大學出版社,2003.
[5]楊志岐.廣告語言妙用[M].武漢:武漢大學出版社,1996.
(黃小平,云南紅河學院中文系)