語言是文化的載體,又是文化的寫照,語言和文化是密不可分的,每一種語言都承載著特定的文化內涵。培養(yǎng)語言交際能力,最終體現為培養(yǎng)跨文化交際能力已經在英語語言教學界達成共識。因此在高職英語教學過程中教師不僅要給學生傳授基礎語言知識,更重要的是要培養(yǎng)學生運用英語進行跨文化交際的能力,以適應社會發(fā)展對高職人才的需求。
英語教學不僅要給學生傳授語言知識,更要培養(yǎng)學生運用英語進行交際的能力。從這個意義出發(fā),把英語教學看作是跨文化教育更加適合。英漢兩個民族在語言的具體表達方式方面存在著許多的差異,例如在漢語中“嫉妒”一詞的通俗說法是“眼紅”,但英語中的表達是“green-eyed”而不是“red-eyed”。由此可見,如果不注意這種具體表達方式的差異就會導致語言上的交流障礙。因而高職學校的英語教學必須高度重視培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。
正確把握跨文化交際能力的培養(yǎng)原則
語言作為特定文化內涵的載體在源遠流長的歷史中以獨特的表達方式反映著人民日益多元化的思維方式。因此,在對學生進行跨文化交際能力培養(yǎng)的過程中應遵循以下原則:
1.科學性原則。以科學的態(tài)度向學生傳授英語語言文化方面的基礎知識,培養(yǎng)學生對不同社會背景下的語言文化問題的理解能力,學會用正確的眼光看待不同民族的文化問題。例如:英漢文化對狗的理解不同,在漢語中,“狗”經常作為卑鄙丑惡的代名詞,如“狗仗人勢”、“狗眼看人低”等;而在英語中,dog作為“人類可信賴的朋友”的同義詞,因此英語含有dog一詞的習語并不含貶義,如“help a lame dog over a stile”(助人于危難之中,雪中送炭)、“work like a dog”(苦干、拼命工作)、“Every dog has its day.”(凡人皆有得意日)等。
2.興趣性原則。適當地引導激活學生潛在對新奇事物的好奇心理,使學生對異土風情產生濃厚的興趣。例如:英美人彼此交流時意思的表達比較直截了當,對對方所做的事情滿意時會加以稱贊,被稱贊的人總是樂于接受并表示感激;而中國人受到贊揚時的表現是謙遜。有這樣一個笑話:有個中國人舉行宴會,席間外國客人恭維中國菜做得非常好吃,受到贊揚的中國主人卻說“哪里哪里,菜燒得不好,招呼不周。”這時翻譯只好說“Our hospitality is inadequate, and the food is not good enough.”結果弄得外國人莫名其妙。通過這樣一些生動的例子來介紹語言文化知識,學生就容易產生興趣并牢記它。
3.實踐性原則。教師在教學過程中要創(chuàng)造條件,創(chuàng)設情景,讓學生積極地進行對話演練。例如通過pair work或是group work等形式的練習讓學生獲取對知識的體驗,運用所學到的詞匯、句型演練實際學習生活及今后專業(yè)工作中可能涉及到的具體場景。通過大量的實踐性學習提高學生的英語實際運用能力,從而對全面提高學生的跨文化交際語言學習起到積極的作用。
培養(yǎng)跨文化交際能力的重點
跨文化交際能力培養(yǎng)的重點在于分析語言文化的差異性。文化差異有很多種,如民族習慣的文化差異,手勢、姿態(tài)等方面的差異,社會團體、道德評價標準的差異等。例如:漢文化中竹子象征著“剛毅、有節(jié)有德”,豆腐則象征著“軟弱、劣質”,因此漢語中有“胸有成竹”、“豆腐渣工程”之類的說法。英語中沒有與“竹子”和“豆腐”相似的寓意,如果想把漢語中“竹子”、“豆腐”的文化意想完整準確地表達出來,只教授學生“bamboo”和“beancurd”顯然是無濟于事的。因此,在教學中教師可以結合課文講解文化知識,對于那些容易引起歧義或理解困難的文化點進行具體解釋。
培養(yǎng)跨文化交際能力的途徑和方法
1.提高聽力訓練,培養(yǎng)跨文化交際能力。聽力理解在人類語言交際中發(fā)揮著至關重要的作用,它對其它語言技能的獲得和提高也都起著重要的作用。在聽力教學中,交際文化素養(yǎng)的習得與跨文化交際能力的培養(yǎng)關系到教學效果的優(yōu)劣和實際語言運用的成敗。因此在聽力教學過程中,教師要有意識、有針對性地介紹一些文化背景知識以引起學生對聽力這一相對枯燥課型的興趣,進而提高學生練習聽力的積極性,最終達到提高學生跨文化交際能力的目的。
2.創(chuàng)設情景演練,培養(yǎng)跨文化交際能力。發(fā)展交際能力是英語教學的最終目的。因此在教學過程中,教師不能忽視語言的社會環(huán)境特別是語言的文化差異教學。例如可以讓學生就身邊發(fā)生的焦點新聞、日常行為等進行會話操練,如果條件許可還可以組織學生在圖書室、醫(yī)務室、小賣部等場所用英語進行形式多樣的操練。讓在一個生動愉快的情景中學習,既引發(fā)學生學英語的興趣又培養(yǎng)了學生運用英語進行交際的能力。
3.擴充相關知識,提高專業(yè)技能。根據學生所學的專業(yè)有計劃、有步驟地擴充學生相關的知識,以提高學生今后從事相關專業(yè)工作實際運用英語的技能。如給護理專業(yè)的學生補充一些護理專業(yè)術語以及護士常用的句型;對于藥學專業(yè)的學生可以補充一些醫(yī)藥專業(yè)術語及藥房常用語。
當今世界,科學技術日新月異,社會需要復合型的高素質人才。作為從事高職教育英語教學的工作者,提高學生的素質,培養(yǎng)學生的職業(yè)技能,為社會輸送適用型人才是我們真正的目標和任務。
[1]林大津.跨文化交際研究[M].人民教育出版社,1997.
[2]陳舒.文化與外語教學的關系[M].國外外語教學,1997.
[3]Larry A.Samovar.跨文化交際[M].外語教學與研究出版社,2000.
[4]Kramsch Clair.Context and Culture in Language Teaching, Oxford University Press, 1993.