那些美麗的童話,以及動人的傳說,它們的流傳過程就是以訛傳訛,換句話說,不斷地充實美化。如果稍微回溯到原始一點的版本,這些故事可就沒有這么動人了。
《格林童話》里的《青蛙王子》,認真讀一下就有些唏噓。話說國王的小女兒長得十分漂亮,她最喜歡的體育運動是把她最喜歡的金球拋來拋去。(多惡俗的玩具呀,也不怕砸到自己。)有一天她扔鉛球,不,扔金球的時候,由于姿勢標準,方向正確,金球就掉到了井里。公主于是充分發揮了她皇室的特權——哭個沒完。井里的一只青蛙聽到了,對她說如果你以后肯帶著我形影不離,我就給你撈上來。公主點頭答應了。青蛙潛入水中,不一會兒就把金球含了上來。公主高高興興地拿回金球,然后呢?轉身就跑了……
可憐的小青蛙只好發揚小學數學課本上的堅持不懈精神,每天向上爬四米,向下滑三米,費了天大的力氣才爬了上來,追到公主的餐桌上去說理。國王倒是個“泱泱大國,以誠信為本”的,聽了事情的前因后果就逼著女兒收養了青蛙。公主幾次想把青蛙扔掉,都沒能得逞。這樣假以時日,青蛙才變成王子,兩人開始了幸福的生活。真的幸福么?我要是那只青蛙,變成王子后的第一件事嗎,就得是拿那個金球砸她!
偉大的《天方夜譚》呢,基本上就是個財富論壇,差不多每篇里都充斥著對金錢赤裸裸的崇拜,許多主角的道德都有缺陷。比如那個叫阿里巴巴的快樂青年,把強盜的珠寶運了回來,他那個更貪婪的哥哥要他說錢是從哪兒弄的,否則就去報官。我們正直的阿里巴巴說:“你就別問了,反正不是偷來的,不是搶來的。”天哪!偷強盜的東西就不算偷了?那是黑吃黑呀!
還有個家伙叫辛巴達,就是那個像鄭和一樣不斷出海的航海家。有一次,他到了一個國家,還娶了個媳婦在那里定居了,也算是其樂融融。但那里有個奇怪的傳統,夫妻雙方死掉一個,另一個就得殉葬。他媳婦還就真死了,辛巴達那通哭啊:我這是招誰惹誰了?如果只是這個,咱也不能批評他,畢竟梁祝那樣的愛情只能算少數。可是再往后看就過分了。等村民們把他和媳婦的尸體丟進萬人坑里的時候,按照傳統,還丟給他幾天的食物,這些食物吃完,他就只能等死了。就在他一籌莫展、坐坑觀天的時候,“撲通”,又丟下來一對夫妻。這次,是男的死,女的殉葬。我們勇敢的辛巴達呀,他是怎么做的呢?他從身邊摸出一根死人的腿骨,悄悄走過去,把那女人敲死了,那女人的食物也就歸了他。就這樣,他靠“打獵”度過了這段“光輝歲月”,一直捱到了找到地洞的出口。
讀這些故事的時候,我總是感覺一陣陣的后怕。謝天謝地,我們小時候看到的是經過改編,不怎么忠實原著的,不然的話,欺騙,盜竊,謀殺,這些罪惡的勾當,還不得都學全了……