摘 要:學生可通過改寫名篇佳作來訓練自身的英語寫作,而對名篇佳作的長期背誦有助于培養學生的語感、靈感思維,并有助于解決其詞匯和語法等方面的問題,進而提高其寫作水平。
關鍵詞:名篇佳作 背誦 語感 改寫
一、引言
英語寫作素來是中國學生英語學習的難中之難,對此許多專家、學者和教師進行了多方面的寫作訓練研究。常見的訓練法有:1.以擴大詞匯量的方式;2.以加大閱讀量的方式;3.以加強語法學習;4.以對范文進行仿寫、縮寫、擴寫、牢記模式和套路的方式來提高寫作等等。這些技巧方法在一定程度上對學生的寫作起到了提高促進的作用,但方法過于籠統抽象,具體寫作時學生仍會感到一頭霧水、無所適從。而通過對名篇佳作的背誦,在習作時將原作進行改寫運用到自己的作文中可在一定程度上解決這一問題,還可進一步激發學生英語寫作的靈感和培養其思維。
二、名篇佳作的背誦
(1) 名篇佳作的地位
名篇佳作都是文學作品的精華,它們是對生活的一種再現,用精華語言直接反映真實生活。學生長期生活在校園之中,對社會、現實生活的認識比較膚淺,也造成其生活詞匯的貧乏。而通過名篇佳作的背誦可以豐富其生活詞匯,打開思路,活躍思維。同時名篇佳作所運用的語言既有哲理,又有幽默;既有深蘊的思想,又有激昂悲壯的感情;既凝意傳神,又貼近生活。除此以外,名篇佳作還提供給英語國家人們典型的寫作構架和行文模式。
(2) 名篇佳作的選擇
名篇佳作易選擇短小精悍、文字優美的英美文學名著,其體裁可涉及詩歌、散文、隨筆、小品等,篇幅不易超過500字,若學生英語功底較好或經過一段時間的練習可選擇一些有一定難度、文句結構較復雜的文學作品。
三、名篇佳作在寫作中的改寫及運用
(1)名篇佳作的改寫方式
背誦名篇佳作的目的在于在保留原作文章結構和優美語言文字的基礎上進行改寫,并運用到自己的習作中,以此作為訓練法來提升學生的習作水平。改寫的方式有兩種:a.一對一模式,即只將一篇名篇佳作進行改寫并運用到自身的習作中;b.多對一模式,即汲取多篇名作的精典語句并進行篇章重構。
(2)實例
該如何將名篇佳作運用到自己的寫作當中呢?接下來僅以一對一的模式加以實例說明。例如:某生背誦了一篇名為Reading Good Books (from Self-Development by Henry Adding Bruce)(陳冠商,2002:17)的佳作。全文如下:
Reading Good Books
Devote some of your leisure,I repeat,to cultivating a love of reading good books. Fortunate indeed are those who contrive to make themselves genuine book-lovers. For book-loves have some noteworthy advantages over other people. They need never know lonely hours so long as they have books around them,and the better the books the more delightful the company. From good books,moreover,they draw much besides entertainment. They gain mental food such as few companions can supply. Even while resting from their labors they are,through the books they read,equipping themselves to perform those labors more efficiently. This albeit they may not be deliberately reading to improve their mind. All unconsciously the ideas they derive from the printed pages are stored up,to be worked over by the imagination for their future profit.
而此生參加了07年12月份的全國英語四級考試,作文題為What Electives to Choose。這時學生便可充分利用那篇佳作,在保留原作現有的文章架構和語句特征的基礎上,進行如下改動來闡述自己的觀點。
What Electives to Choose
1) Devote some of your leisure,I repeat,to cultivating a love of choosing some electives. 2) Fortunate indeed are those who contrive to make themselves genuine elective-lovers. 3) For elective-lovers have some noteworthy advantages over other students. 4) They need never know emptiness so long as they attend electives,and the better the electives the more delightful the company. So what electives to choose? 5) From chosen electives,moreover,they should draw much besides credits. They should gain mental food such as few required courses can supply. Even while resting from their majors they are,through the electives they attend,equipping themselves to perform those majors more efficiently. This they may not be deliberately attending to improve their mind. All unconsciously ideas they drive from the electives are stored up,to be worked over by the imagination for their future profit.
原作通過深加工后(劃線處為改動部分)便成為了一篇很好的命題作文,雖通篇都在闡述electives的益處,但在5)句前加入一轉折性的話——So what electives to choose?便使全文后半部分在闡述electives益處的同時在一定程度上又擺明了作者自己應選什么樣的選修課的觀點:a.可獲得專業課無法提供的精神食糧;b.有助于專業課的學習;c.無須刻意追求在某方面有所得。改寫后的作文緊扣主題,在表明學生自身立場的同時又擯棄了一般考試作文總-分-總的死板模式。
同理,學生也可將此名作改寫后運用到07年12月份的六級作文中,在此不再詳述。除了一篇一用外,還可集多篇名作的精華于一體進行文章重構運用到自身的習作中。
四、以改寫名篇佳作的方式提高寫作的益處
“It takes a little hard work at first to remember things accurately;but memory soon helps itself,and gives very little trouble.” (陳冠商,2002:218) 學生若克服了起步時的困難,那么在長期的背誦中會感到越來越輕松自如,還能從中獲得許多裨益。
首先,長期背誦名篇佳作有助于解決學生無東西可寫,而寫出來的文章結構不緊湊、語言不優美等問題。因是在改寫名作的基礎上進行再創作,原作者已為學生提供了可行的文章架構和句法結構,學生只須將相應的部分進行變更即可。正確的變更與改寫可體現學生對原作結構的正確理解,因為沒有正確理解原作就無須說改寫。這從另一方面又加強了學生對語法的掌握。名作中不凡有生詞的出現,背誦又進一步可擴大學生的詞匯量,而這樣的生詞記憶是很牢固的。語法的掌握和詞匯量的擴大得益于長期的背誦,而這又可減少母語對學生習作的影響。
其次,長期背誦名篇佳作有助于培養學生的語感。通常認為培養語感的主要途徑是加強閱讀,可筆者認為眼過千篇不如腦過一篇,即使再難懂的篇章,在背誦的過程中學生也會將其消化吸收,即使不能立刻理解,其文章句法結構也會在學生頭腦中產生深刻的印象。長此以往,便會在潛移默化中影響學生的語感,以至于在寫作文時即便不通過改寫名作的方式來寫作文,也能使學生下筆如有神。
第三,長期背誦名篇佳作有助于培養學生的靈感、思維。習作時,學生常抱怨無東西可寫,沒有靈感無從下手,然而長期的名作背誦可減少文化差異、語法知識和詞匯對學生的困擾,并且腦中存儲的篇章會與眼前的命題作文產生潛意識的聯系,“All unconsciously the ideas they derive from the printed pages are stored up,to be worked over by the imagination for their future profit.”受此聯系的刺激學生便可很快地進入到寫作當中而不再視其為難中之難。
五、結語
美國著名作家海明威在其前期作品中一直以馬克·吐溫為榜樣進行仿寫,日后才形成了自己獨特的風格。名人尚且如此,作為學習英語的普通中國學生而言何不從背誦名篇佳作進而對其改寫、仿寫以作為長期培養自己寫作的方法呢?
參考文獻:
[1]陳冠商.英語背誦文選(合訂本)[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[2]覃士藝.英語寫作策略芻議[J].廣西示范學院學報(哲學社會科學版),2003,(4):127-131.
[3]趙婷.淺析英語寫作教學[J].新鄉示范高等專科學校學報,2003,(2):106-107.
[4]歐玉蓉.英語寫作訓練初探[J].廣西政法管理干部學院學報,2005,(6):116-117.
注:“本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內容請以PDF格式閱讀原文。”