一、 問題的提出
SEFC新教材增加了“Integrating Skills”(綜合技能)部分。該部分提供了以讀和寫為主的綜合性語言材料和活動(dòng)。其中閱讀語篇以單元主題為基礎(chǔ),擴(kuò)大了文化信息,拓寬了學(xué)生的視野;寫作活動(dòng)為學(xué)生創(chuàng)設(shè)了具體情境,提供了綜合運(yùn)用語言的空間。
最初教學(xué)“Integrating Skills”部分時(shí),筆者僅僅將其作為一般閱讀材料來處理,因而整個(gè)教學(xué)過程單調(diào)、乏味和程式化,學(xué)生根本不感興趣。那么,教師應(yīng)如何設(shè)計(jì)“Integrating Skills”這部分的教學(xué),使自己的教學(xué)模式既能不落俗套,又能體現(xiàn)新課程標(biāo)準(zhǔn)所倡導(dǎo)的教學(xué)理念呢?
為了探求解決以上問題的途徑,筆者結(jié)合自己所教班級(jí)學(xué)生的實(shí)際設(shè)計(jì)了一節(jié)綜合技能課,該課的教學(xué)內(nèi)容是 Farming and gardening (SEFC Book2A, Unit 19 Modern Agriculture)。
二、 教材分析
1. 話題:本課“Integrating Skills”部分是圍繞中心話題“Qimin Yaoshu”而展開的
2. 內(nèi)容:閱讀材料是一篇說明文,介紹了我國古代農(nóng)學(xué)家賈思勰的《齊民要術(shù)》,讓學(xué)生了解一些農(nóng)業(yè)耕作知識(shí)
3. 目標(biāo):
(1) 引導(dǎo)學(xué)生理解課文內(nèi)容,理清說明文的篇章組織脈絡(luò),學(xué)會(huì)概括主題的閱讀技巧和形成根據(jù)主題理解文章細(xì)節(jié)的能力;
(2) 引導(dǎo)學(xué)生談?wù)摗稗r(nóng)業(yè)耕作”,學(xué)會(huì)用英語介紹“農(nóng)業(yè)耕作知識(shí)”,提高英語口頭表達(dá)能力,培養(yǎng)獲取和處理英語信息的能力;
(3) 通過體驗(yàn)、實(shí)踐、討論、合作和探究等學(xué)習(xí)方式,提高學(xué)生用英語分析問題和解決問題的能力,并使其獲得學(xué)習(xí)英語的自信;
(4) 引導(dǎo)學(xué)生形成熱愛祖國悠久文化的情感。
三、教學(xué)實(shí)踐
Step 1: Pre-reading
I. Brainstorming: When you read the phrase \" Traditional Agriculture\", what would you think of ?

設(shè)計(jì)思路:從討論學(xué)生熟悉的話題入手,激活學(xué)生的一些相關(guān)的圖式,使其準(zhǔn)備接受新的信息。
II. Lead-in: Show the picture of Jia Sixie and his book\"Qimin Yaoshu\".
設(shè)計(jì)思路:通過觀察圖片,教師和學(xué)生一起探討引出《齊民要術(shù)》這個(gè)話題,使導(dǎo)入部分具有“切入口小,切入主題快”的效果。
Step 2: While-reading
I. Skimming: Read the text fast and try to get the main idea of the text.
II. Scanning: Read the text more carefully and try to answer the questions.
Q1: Where was Jia Sixie born and when did he live?
Q2: What advice did Jia Sixie give about ploughing the field?
設(shè)計(jì)思路:要求學(xué)生用Skimming(略讀)方法通讀全文,了解文章的大意,用簡練的句子概括出文章的主題;在學(xué)生理解文章中心意思的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)他們挖掘細(xì)節(jié)內(nèi)容,要求他們用Scanning(查讀)的方法仔細(xì)閱讀文章。這樣可以培養(yǎng)學(xué)生概括主題,捕捉細(xì)節(jié)的閱讀能力。
四、實(shí)踐后的反思
在教學(xué)實(shí)踐中筆者體會(huì)到“Integrating Skills”的教學(xué)應(yīng)注意以下這幾個(gè)方面:
1. 區(qū)分“Integrating Skills”部分和“Reading”部分的不同
“Integrating Skills”部分提供了以讀和寫為主的綜合性語言材料和活動(dòng),閱讀語篇與所在單元的主題有關(guān),但又不同于“Reading”部分。“Reading”部分承載著有關(guān)該單元主題的重要信息,還呈現(xiàn)了該單元的大部分詞匯和主要的語法知識(shí);而“Integrating Skills”部分旨在擴(kuò)充文化信息,拓寬學(xué)生的視野,并為順利表達(dá)作鋪墊。教師在教學(xué)這部分內(nèi)容應(yīng)充分考慮單元的主題和特點(diǎn),合理地設(shè)計(jì)訓(xùn)練內(nèi)容和訓(xùn)練方式,讓學(xué)生在閱讀中獲取信息,并將所獲得的信息運(yùn)用到寫作實(shí)踐中,從而使學(xué)生能學(xué)以致用。
2. 為了充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,激發(fā)其學(xué)習(xí)英語的興趣,教師應(yīng)根據(jù)文章的體裁和特點(diǎn),采取不同的教學(xué)策略
(1) 實(shí)踐法。利用教材提供的素材,結(jié)合學(xué)生的生活實(shí)際,讓學(xué)生學(xué)有所用,在語言實(shí)踐中培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語的能力。例如,SEFC Book 1A Unit4的“Integrating Skills”部分的閱讀篇目為“旅行”,介紹了作者的一次四川假日之旅。筆者讓學(xué)生借鑒閱讀篇目和“學(xué)習(xí)建議”部分中的有關(guān)內(nèi)容,在周末組織一次永安風(fēng)景區(qū)的旅行。回來后,每人寫一篇旅行游記。學(xué)生們介紹了龜山公園、桃源洞、石林等風(fēng)景名勝。筆者將學(xué)生寫的“游記”張貼出來,供大家交流和欣賞。
(2)討論法。以課本知識(shí)為基點(diǎn),以學(xué)生的生活為依托,通過提出問題來引發(fā)學(xué)生的思維,構(gòu)建生生之間和師生之間及時(shí)反饋的渠道,把學(xué)習(xí)從課內(nèi)拓展到課外。例如,SEFC Book1A Unit 3的“Integrating Skills”部分介紹了“生態(tài)旅游”,并提出了兩個(gè)景點(diǎn)供學(xué)生們選擇。該部分選材貼近生活信息量豐富,能引發(fā)學(xué)生的興趣。在學(xué)生理解了閱讀篇目的基礎(chǔ)上,筆者將全班分成兩組,組織他們進(jìn)行討論。學(xué)生分別扮演去Red River Village和Snow Mountain的角色,對(duì)要去的原因進(jìn)行討論。筆者要求學(xué)生根據(jù)自身角色的需要,以小組為單位,仿照課本示例,但又囿于課文中已給的信息,放開思路展開討論,并結(jié)合自己的經(jīng)歷和體驗(yàn)發(fā)表不同的觀點(diǎn)。討論法的恰當(dāng)運(yùn)用能培養(yǎng)學(xué)生在激烈、緊張的環(huán)境中靈活使用語言的能力,也有益于學(xué)生養(yǎng)成用英語思維及表達(dá)的良好習(xí)慣。
(3)聽寫法。采用聽先行,說、寫跟上的手段組織課堂教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的理解能力,表達(dá)能力和寫作能力。例如,SEFC Book 1A Unit 5的“Integrating Skills”部分的閱讀文章介紹了影片“Not One Less”。該文篇幅不長,是精讀內(nèi)容的拓展與延伸;它包含了豐富的語言知識(shí)和文化內(nèi)涵,是較好的聽和寫的訓(xùn)練材料。筆者利用這一材料培養(yǎng)學(xué)生聽和寫的能力。在運(yùn)用聽寫法時(shí),筆者以聽力訓(xùn)練貫穿其間,既能訓(xùn)練學(xué)生聽的能力,又為寫作埋下伏筆。
3. 處理好“教”與“學(xué)”的關(guān)系
面對(duì)教育改革和新課程的實(shí)施,教師首先要轉(zhuǎn)變觀念。教學(xué)過程中的師生關(guān)系不再是單純的教—學(xué)關(guān)系,不再是知識(shí)灌輸者—被動(dòng)接受者的關(guān)系,而是以學(xué)生為主體、教師為主導(dǎo)的民主、平等、合作的師生互動(dòng)關(guān)系。教師應(yīng)讓學(xué)生在教學(xué)活動(dòng)中發(fā)揮其主體地位,讓學(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決問題。教師和學(xué)生應(yīng)建立互動(dòng)、和諧、教學(xué)相長的新型師生關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1]Campbell,C. H. Kryszewska,張民倫導(dǎo)讀.以學(xué)生為主體的英語教學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1998.
[2]何安平.高中英語課程改革理論與實(shí)踐[M].長春:東北師范大學(xué)出版社,2004.
[3]中華人民共和國教育部.英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))[S].北京:人民教育出版社,2003.
(永安市教師進(jìn)修學(xué)校)