在第十屆“美國青少年選擇獎”評選活動中,《流言蜚女》一舉奪得了六項(xiàng)大獎,成為最大的贏家。該劇深刻描畫出了紐約富人階層的復(fù)雜世界,細(xì)膩展現(xiàn)了現(xiàn)如今美國青少年的生存狀態(tài),被New York Magazine稱為“The Best Show Ever”。
Gossip Girl is an American television teen drama based on the popular novel series of the same name written by Cecily von Ziegesar. Gossip Girl revolves1) around the lives of socialite2) young adults growing up on New York's Upper East Side who attend elite3) academic institutions while dealing with friendship, jealousy, and other teenage issues. The series is narrated by a seemingly omniscient4) yet unseen character, \"Gossip Girl\", who runs a blog about her fellow Upper East Siders—consequently stirring the pot and creating potential rivalries5) in this exclusive6) circle of friends.
Serena (portrayed7) by Blake Lively) has suddenly left Manhattan for a boarding school of her own accord8) for reasons unknown, thereby straining9) relations with her best friend, Blair Waldorf (portrayed by Leighton Meester). Although Blair is hurt by her best friend's departure, she relishes10) her new position as the \"Queen Bee\" in their circle of friends, along with her boyfriend, Nate Archibald, though blissfully11) unaware of Nate's involvement in Serena's sudden departure.
However, when Serena returns, Blair is extremely reluctant because it would mean giving up the \"Queen Bee\" position she held in Serena's absence. She also fears losing Nate to Serena, if Nate still loves Serena. Blair uses her charm, money and social clout12) to get what she wants. But at the end, she chooses to let go both her \"Queen Bee\" position and her boyfriend Nate, but to chase her dreams: attending Yale University.
And Serena, on the other hand, though often criticized by her classmates who find her an excellent source of gossip, never cares about what others say. At the end, she decides to stay in New York City, instead of attending one of the many Ivy Leagues schools she got into, because she wants to discover her life for herself.
Gossip Girl presents a wealth-eye view of the city. Living among the wealthy in New York is an experience of queasy13) ambivalence14). It also presents a typical teenage world in this age of social networking, web-enabled camera phones and absolutely no privacy whatsoever. Besides, it is another glimpse of tomorrow's world where teens are worldly and wise, adults naiveor depraved15). That's why this show tends to appeal to teens, children who can't wait to be teens, and adults who wish they were teens.
At the 10th annual \"Teen Choice Awards\", which were selected by over 30 million votes cast online by teenagers, honor celebrities in TV, film, music, sports and fashion, Gossip Girl was lauded16) with six \"Teen Choice Awards\": TV drama, breakout show, breakout male actor Chace Crawford, breakout female and TV drama actress Blake Lively and TV villain17) Ed Westwick (who plays the antagonistic18) Chuck Bass on the series).
The second season of Gossip Girl has been on since September, 2008, and it is hoped that it will attract more fans as well as attract more awards.
《流言蜚女》這部美國青春偶像劇改編自塞西莉·齊格薩的同名暢銷小說。該劇圍繞著生長在紐約上東區(qū)、就讀于貴族學(xué)校的上流社會青少年的生活展開,講述他們?nèi)绾翁幚碛颜x、嫉妒以及其他青少年問題的故事。該系列劇由一位看似無所不知的隱形人物——“流言蜚女”來講述。這位“流言蜚女”在博客上記錄了關(guān)于她的上東區(qū)同學(xué)的各種事情——也因此攪亂了整個局面,在這個排外的富家子弟朋友圈中造成了潛在的競爭形勢。
塞雷娜(由布萊克·萊夫利飾演)突然自行離開曼哈頓去了一所寄宿學(xué)校,原因不明。塞雷娜的離開使得她與好朋友布萊爾·沃爾多夫(由萊頓·梅斯特飾演)的關(guān)系也因此變得緊張了起來。盡管布萊爾因?yàn)樽詈门笥训碾x開受到了傷害,但是她卻十分享受在朋友圈里新獲得的“社交公主”寶座,和男朋友內(nèi)特·阿奇博爾德也相處得十分順利。此時沉浸在幸福中的她,完全沒有意識到內(nèi)特與塞雷娜的突然離開有關(guān)。
然而,當(dāng)塞雷娜回到曼哈頓的時候,布萊爾極度地不情愿,因?yàn)檫@就意味著她要放棄塞雷娜不在時她所享有的“社交公主”寶座。她也擔(dān)心內(nèi)特仍然喜歡塞雷娜從而會失去他。布萊爾運(yùn)用她的魅力、金錢和社會影響力來獲得她所想要得到的。但是,最終她選擇放棄她“社交公主”的寶座和男朋友內(nèi)特,去追尋自己的夢想:前往耶魯大學(xué)求學(xué)。
而在另一方面,塞雷娜盡管常常受到同學(xué)的批評,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為她引發(fā)了源源不斷的流言蜚語,但是她卻從來不在乎別人說些什么。最后,她決定留在紐約市,沒有去任何一所她已獲得入學(xué)資格的常春藤盟校,因?yàn)樗胱约簛硖綄ぷ约旱娜松?/p>
《流言蜚女》展示了富人眼中的紐約。在紐約的富人群體中生活是一種令人不安的矛盾經(jīng)歷。它也展示了一個在社交網(wǎng)絡(luò)化、擁有上網(wǎng)和拍照功能兼具的手機(jī)、不論怎樣都絕對沒有隱私可言的時代中的典型的青少年世界。除此之外,它也讓人得以一瞥明日的世界:青少年現(xiàn)實(shí)又明智,成年人或天真或邪惡。因此,這部電視劇既吸引了青少年,同時也吸引著那些迫不及待想要成為青少年的兒童,以及希望自己仍然是青少年的成年人。
第十屆 “美國青少年選擇獎”評選活動收到了青少年在網(wǎng)上投出的逾3,000萬張選票,選出了全美青少年心目中電視劇、電影、音樂、體育和時尚領(lǐng)域最受歡迎的明星。《流言蜚女》載譽(yù)而歸,共贏得了六項(xiàng)“美國青少年選擇獎”大獎:最佳電視劇、最有突破電視秀、最有突破男演員切斯·克勞福、最有突破女演員以及最佳劇情類女演員布萊克·萊夫利,和電視反派獎埃德·韋斯特威克(他在該劇中飾演反派角色查克·巴斯)。
2008年9月開始,《流言蜚女》第二季也已經(jīng)播出。希望第二季能吸引更多的電視劇迷們,贏得更多的獎項(xiàng)。
