999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論英語教學中的糾錯原則

2008-12-31 00:00:00王巧云
考試周刊 2008年53期

摘要: 準確與流利并重既是一個教學原則問題,也是一個糾錯原則問題,對任何一方(準確或流利)的側重或偏廢都可能帶來不良的教學后果。本文試結合我國英語教學現狀,運用語言教學與語言學習理論來闡明實行該原則的合理性。

關鍵詞: 英語教學 糾錯原則 合理性

1.引言

語言的準確性和流利性并重這一糾錯原則并非某一語言學家或教師的主觀臆斷,而是來源于語言理論研究和語言教學實踐的有機結合。它的出現無疑對具體實施糾錯策略具有現實指導意義。本文試結合我國英語教學現狀,運用語言教學與語言學習理論來闡明該原則產生的適時性和存在的合理性。

2.糾錯原則的提出及其背景分析

我國傳統英語教學一直重語言的準確性而輕流利性,重語言能力而輕語言運用能力。在整個教學活動中,教師特別強調語言的準確性,盡可能避免錯誤的發生,一旦發現,立即糾正。這種有錯必糾的方法對教學以及對學生帶來了許多負面影響。學生在練習語言表達時,由于害怕出錯而變得結結巴巴,雖然語言規范但聽起來生硬別扭,語流不自然。更重要的是,由于老師每錯必糾,頻頻打斷學生的話語,挫傷了學生繼續說下去的信心,從而使學生失去了練習的機會。這種消極對待錯誤的態度嚴重抑制了學生的語言創造能力,致使大量學生在真正的交際場合,除了會用一些客套話與人打招呼之外,不敢也不知如何繼續其他話題,所學語言知識一點兒都用不上。造成了所謂的“聾啞英語”現象。針對上述狀況,語言學家和教育工作者們提出了教學改革,隨后便出現了以培養學生交際能力為目標的新型教學法——交際法。由于交際法是基于對傳統教學法的否定而被引入的,因此在其出現初期,許多教師誤以為不講授語言知識,多進行豐富多樣的語言交際活動即為交際法。為了讓學生多講多練,教師往往忽略了學生的錯誤。但過多容忍錯誤的出現容易使學生產生錯覺,認為老師不糾正錯誤是因為自己的表達完全正確。久而久之,學生雖然可以滔滔不絕,但其中破綻百出,看似流利但卻不準確,嘰哩呱啦一陣后,聽者茫然,交際受阻。由此出現了假性流利現象,有人美其名曰“流利傻瓜”。

“聾啞英語”與“流利傻瓜”都不是教師和學生所期盼的。造成上述現象的根本原因是外語教學的片面性。傳統英語教學重準確而輕流利和交際教學法的重流利而輕準確使語言的準確性和流利性處于相互對立的狀態。如果要采取正確的糾錯原則,改變教學現狀,首先要從根本上改變教學原則和方法。因此,如何處理語言的準確性和流利性之間的關系既是一個教學原則問題也是一個糾錯原則問題。早在1985年,我國學者孫驪曾專門著文論述過流利與準確的關系,她旗幟鮮明地主張:“準確在先,流利在后,在準確的基礎上求流利”的原則。[1]后來,李觀儀在《博采眾長、為我所用試論我國高校英語專業基礎階段英語教學原則》一文中也指出,應該準確性和流利性兩者并重,而且特別強調在語言學習的基礎階段應同時要求流利與準確。[2]在國外,許多學者也有類似的觀點,英國應用語言學家布朗(Brown)在《根據原理教學:交互式語言教學》一書中曾多次論述過流利與準確的關系,并告誡語言教師應掌握好兩者的平衡,切忌顧此失彼。[3]

3.理論探源以及實際可行性剖析

傳統英語教學之所以強調準確性而輕流利性,與行為主義心理學有直接的關系。行為主義學習論認為語言是一種習慣,是由刺激和反應形成的言語行為,是無數行為或言語習慣構成的集合體。學習者學會正確地使用語言就是通過“刺激—反應—強化”這樣的過程實現的。在這一學習過程中,學習者被看作是被動的信息傳輸機,輸入什么信息,最終會產出什么信息。因此,學習者所接觸的語言信息必須正確,最后教師根據語言輸出的正確與否來決定應給予學習者什么樣的反饋。正確的需要用鼓勵和贊揚等方式來強化,不正確的應予以糾正。所以語言輸入與輸出的準確性是保證成功學習語言的必要條件?;谶@樣的認識,錯誤的出現當然是不允許的,往往被認為是一種失敗的象征,是由于學生未掌握好所學內容或教師教法不當而造成的,因此教師與學生盡量防止和避免錯誤的發生,一旦出現,立即糾正。

隨著二語習得和語言教學理論研究的深化,人們開始對行為主義心理學提出質疑。首先,喬姆斯基(Chomsky)對行為主義學習理論提出了挑戰。從分析兒童習得母語的過程中,他發現兒童具有語言創造能力。由此,喬姆斯基提出了語言習得機制假設。他認為兒童就是利用這一機制來理解和生成無限多的句子,從而創造性地學習語言。受喬姆斯基的啟發,科德(Corder)提出了新的二語習得模式。[4]他認為在學習第二語言時,學習者并不是盲目地對外來的語言刺激作出反應,而是通過大腦主動構建關于目的語的規則體系。學習者首先對所接觸的語言進行分析和歸納,在此基礎上,對目的語規則做出種種猜測或假設,然后經過交際,在語言運用和理解的過程中對所做假設進行檢驗,正確的假設被接受并被強化,錯誤的假設經過修改或糾正得以提高。學習者就是通過假設→檢驗→再假設→再檢驗這樣循環往復的過程習得語言的。

交際教學法汲取了喬姆斯基和科德等語言學家的研究成果,并將其應用于教學實踐中。交際教學法認為學習語言的最終目的是交際,教師的任務就是給學生提供和創造真實而自然的語言情景,并在學生使用目標語言的過程中,采取相應的措施,鼓勵學生自由地表達自己的觀點,以便創造性地使用語言。除此之外,交際教學法還認為學生出錯是必然的,語言學習就是一個“試驗→出錯”不斷循環、不斷摸索的過程。隨著時間的推移,學生會認識到怎樣才會不出錯,那么他的語言也就隨之而準確無誤了。因此,教師對學生的錯誤持理解和寬容的態度。

但是隨著交際教學法的廣泛應用,以及“假性流利”現象和“流利傻瓜”的頻繁出現,教學工作者們開始反思交際法教學理念和教學策略。他們發現在交際活動中學生習得語言依靠及時的信息反饋,學生如果在錯誤出現時,得不到及時的反饋和糾正,往往把錯誤的當作正確的而加以內化,當內化以后,再想改正,就不那么容易了。對這一現象語言學家稱之為語言“固化”(fossilization)。事實上,關于錯誤的固化現象,語言學家和教師們早就注意到了。其中Wilga Rivers的一段論述值得借鑒:“語言學生在沒有牢固掌握語言結構的情況下,要想自由地表達思想時,不正確的交際手段會過早地定型。他們以后再要修正錯誤,即便他們原來有學語言的天才和動力,那簡直就不可能。因此,要能流暢地用外語表達思想讓使用該外語人士理解,語言結構的準確性是極為重要的。”(引自李觀儀p23)[6]這雖然只是Rivers在語言教學方面的經驗之談,但卻引人深思。事實上,在交際法出現初期,語言教師一直是在犧牲語言的準確性的基礎上追求流利,因此才造成本末倒置的現象,出現了許多“流利傻瓜”。令人欣慰的是,隨著理論研究的深入與英語教學改革的不斷推進,關于交際教學法的認識也逐漸趨于成熟。交際法不再主張“流利優于準確”,而認為應該兩者并重。從這一轉變中可以看出,交際法也開始重視糾錯這一環節了。

科德所提出的學習模式是針對第二語言學習者而言的,但第二語言學習與外語學習有著很大的區別,前者是指在目的語國家學習除母語之外的第二種語言,而后者是指在非目的語國家學習外語,比如中國人學英語。由于學習環境的不同,這一學習模式的適用度也應有所改變。語言學家關于語言習得的研究表明,外語學習也和二語習得一樣,都是通過假設和檢驗在使用語言的過程中一步一步不斷掌握語言的。但問題的關鍵是,由于二語習得者是在目的語國家學習語言,隨時可以聽到和用到這一語言,所以有機會接觸大量的而且真實的語言素材,并可以直接接收到信息反饋來有效完成檢驗假設的過程。但是外語學習者卻不同。例如在我國,學生是在充滿漢語的環境中學習英語,除了在英語課堂上有機會聽或說英語之外,就是靠自己閱讀英語書籍、聽英語廣播或看電視來學英語,由于缺乏面對面的交流,很少有機會接觸足夠的語言材料來證實自己關于目的語規則的猜測,即便自己的假設是錯誤的,也不可能隨時有操英語的人或老師在旁邊指出并給予糾正。長此以往,錯誤因得不到及時糾正而被固化。為了彌補這個缺憾,筆者認為教師應該在課堂上多留意學生的語言錯誤,以此來增加學生證實猜想和檢驗假設的機會。因此傳統教學中強調語言的準確性這一原則不能被擯棄,而應對其加以重新認識。

不僅從上述理論推理中表明糾錯是必要的,而且從我國實際教學中也可以看出語言的準確性不應被忽視,而應還原其應有的價值。在我國,經過二十年的對交際教學法的理論探討與實踐總結,語言學家和教師們已從片面地強調交際的重要性,從認為流利優于準確的誤區中走出來,開始重新審視交際教學法與傳統英語教學法的關系以及準確與流利的關系。史寶輝曾在《交際式語言教學二十五年》一文中論述道:“交際式語言教學不是一種具體的教學法,它不限制教師采取哪一種方法。它主張教學方法服務于教學目的,在這一點上,交際式教學從不排斥傳統方法中的有效成分?!保郏叮菽壳埃P于交際式語言教學所達成的共識主要有:①語言教學的目的是交際能力;②語言四會的教學需建立在語言與交際并重的基礎上。[7]從上面的總結可以看出,語言能力的獲取(即語音、語法和詞匯的掌握)在整個教學中是不可缺少的,是學生最終獲得交際能力的必要條件。學生只有在熟練掌握語言知識的基礎上,才有可能進行交際,反之,則為無源之水,無本之木。傳統教學中關于語言三要素——語音、語法、詞匯的處理是必須的。語音、語調的訓練、復雜語句的結構與用法的分析以及詞匯和修辭手段的講解是有益的,也是必不可少的。但是應在教學方法上有所創新,注重培養學生的自主學習能力,豐富課堂教學活動,讓學生在熟練掌握語言的基礎上創造性地用外語進行交際,這樣就可以使學生在獨立思考和互動的基礎上準確掌握語言知識,同時也兼顧了準確、熟練的語言運用。總之,我們應汲取傳統教學中的精華——強調語言的準確性和對語言基本功的充分重視,同時也應改變原來那種死板、教條的課堂教學模式,多進行一些課堂交際活動,最終處理好流利與準確的關系,實現二者的平衡。

4.結語

在交際教學法與傳統教學法并存的今天,我國英語教學需要探索出一條適合我國實際情況的教學之路。交際法不是一種具體的教學方法,它集所有教學方法之大成,對傳統教學方法中有用的和有效的成分予以保留并加以改進,而對新型方法中值得采用的則需要吸收并為我所用。交際教學法與傳統教學法的和諧統一預示著我們應處理好準確和流利的關系,對任何一方的側重或偏廢都有可能重蹈覆轍,創造出更多的“聾啞英語”或“流利傻瓜”。簡言之,在教學中,教學思想和原則指導著糾錯原則的確定與實施,反過來,正確的糾錯原則的采納與否將直接影響教學效果的好壞。準確和流利并重這一糾錯原則的提出和實施是必要的、適時的而且合理的。

參考文獻:

[1]孫驪.流利與準確[A].胡文仲主編.基礎英語教學論文集[C].北京:外語教學與研究出版社,1985:324.

[2][5][7]李觀儀.博采眾長、為我所用,試論我國高校英語專業基礎階段英語教學原則[A].李觀儀主編.具有中國特色的英語教學法[C].上海:上海外語教育出版社,1994:23.

[3]道格拉斯·布朗.根據原理教學:交互式語言教學[M]北京:外語教學與研究出版社,2001:105-106,116,354.

[4]丁仁言,郝克.英語語言學綱要[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

[6]史寶輝.交際式語言教學二十五年[J].外語教學與研究.1997,(3):68.

主站蜘蛛池模板: 又爽又大又光又色的午夜视频| 国产精品jizz在线观看软件| 人妻丰满熟妇AV无码区| 国产三级a| 91视频日本| 国产91久久久久久| 欧美成人一级| 国产乱子精品一区二区在线观看| av性天堂网| 四虎亚洲国产成人久久精品| 国产精品视频猛进猛出| 少妇精品网站| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 亚洲无码视频喷水| 久久中文字幕av不卡一区二区| 白丝美女办公室高潮喷水视频| www.av男人.com| 人妻无码AⅤ中文字| 亚洲av成人无码网站在线观看| 国产爽歪歪免费视频在线观看 | 天天色天天操综合网| 幺女国产一级毛片| 凹凸精品免费精品视频| 福利国产在线| 国产一区二区福利| 国产最新无码专区在线| 五月综合色婷婷| 国产高清精品在线91| 国产网站免费看| 亚洲中久无码永久在线观看软件| 亚洲日韩AV无码精品| 亚洲欧美天堂网| 国产亚洲精品97在线观看| 色噜噜狠狠色综合网图区| 国产欧美视频在线观看| 色综合热无码热国产| 超级碰免费视频91| 日本不卡在线视频| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 久久精品视频一| 九九线精品视频在线观看| 国产一级妓女av网站| 欧美一道本| 国产玖玖视频| 国产成人精品2021欧美日韩| 久久这里只有精品66| 白浆视频在线观看| 国产综合亚洲欧洲区精品无码| 欧美午夜在线视频| 国产午夜精品一区二区三区软件| 国产精品不卡永久免费| 最新国产网站| 亚洲黄色网站视频| 污污网站在线观看| 国产精品区视频中文字幕| 先锋资源久久| 色综合国产| www.亚洲国产| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 久久精品91麻豆| 无码内射中文字幕岛国片| 国产无码高清视频不卡| 国产一级裸网站| 国产一区二区视频在线| 茄子视频毛片免费观看| 亚洲视频一区在线| 99成人在线观看| 久久 午夜福利 张柏芝| 网友自拍视频精品区| 四虎影视永久在线精品| 国产剧情一区二区| 午夜限制老子影院888| 国产人碰人摸人爱免费视频| 国产高清毛片| 亚洲国模精品一区| 精品久久久无码专区中文字幕| 亚洲美女视频一区| 亚洲男人天堂网址| 日韩精品一区二区三区swag| 亚洲黄色网站视频| 久久久久亚洲Av片无码观看| 欧美日韩综合网|