白云濤

中華人民共和國建立后,在普遍進行馬列主義思想理論教育的背景下,為了進一步提高全黨的馬克思列寧主義理論水平,適應廣大干部群眾學習上的需要,適應知識分子改造思想提高覺悟的需要,中共中央陸續編輯出版了《毛澤東選集》第一卷至第四卷。
早在延安整風時期,中共中央就編輯了《六大以前》和《六大以來》兩部黨的文獻集。這兩部文獻集,收錄了1922年至1941年黨的文獻755篇,其中,收錄了毛澤東的一些著作和為中央起草的文獻。1945年4月至6月召開的中共七大,確立了毛澤東思想為全黨的指導思想。此后,各解放區先后編印過幾種不同版本的《毛澤東選集》,對宣傳毛澤東思想發揮了重要作用。但這些版本都沒有經過毛澤東本人審查,篇目有所遺漏,體例不相統一,文字也有錯訛。解放戰爭后期,中共中央開始編輯由毛澤東審閱過的《毛澤東選集》,并計劃于1949年上半年出版,供全黨統一學習之用。當時,蘇聯準備將1948年5月東北書店出版的《毛澤東選集》譯成俄文,在蘇聯發行。1949年6月1日,中共中央致電斯大林,告訴他經毛澤東校訂的《毛澤東選集》將于當年6月底正式出版,希望蘇聯不要翻譯出版東北書店版的《毛澤東選集》。但是,由于解放戰爭事務繁忙,毛澤東沒有時間審定已經發稿的《毛澤東選集》清樣,故而未能按時出版。
在1949年底至1950年2月毛澤東訪蘇期間,斯大林向毛澤東建議,為了總結中國革命勝利經驗,應該把毛澤東在革命戰爭年代寫的著作和文件編輯出版。毛澤東表示自己正有此意,并提出希望斯大林派一位理論水平高的同志幫助完成這項工作。斯大林立即答應派蘇聯著名的哲學家、理論家尤金來華,幫助整理編輯毛澤東著作。
1950年春毛澤東訪蘇歸國后,中共中央成立了“中共中央毛澤東選集出版委員會”,由劉少奇任主任,主要成員有陳伯達、田家英、胡喬木,以及斯大林派來的顧問尤金、蘇聯駐華使館翻譯費德林等。隨后,委員會立即開展《毛澤東選集》的編輯出版工作,擬將毛澤東在新民主主義時期的主要著作,編為四卷,經毛澤東本人審定后,陸續出版。最先定稿的是毛澤東的著名哲學著作《矛盾論》和《實踐論》。
《矛盾論》和《實踐論》是抗日戰爭時期毛澤東為紅軍大學(后更名為抗日軍事政治大學,簡稱抗大)講授哲學課的提綱《唯物辯證論》的其中兩部分。在準備和醞釀寫作《辯證唯物論(講授提綱)》期間,毛澤東閱讀了蘇聯哲學家愛森堡的《辯證法唯物論教程》和米丁等著的《辯證唯物論與歷史唯物論》等,還閱讀了在當時的延安能夠找到的其他一些中外哲學著作,并對所閱讀的哲學著作寫下了大量的批注。
《辯證唯物論(講授提綱)》共3章16節。第一章是“唯心論與唯物論”,第二章是“辯證法唯物論”,第三章是“唯物辯證法”。第三章原計劃寫3節,分述辯證法的3個根本法則:即矛盾統一法則、質量互變法則、否定之否定法則。但后來由于種種原因只寫了第一節,后面兩節沒有寫。
新中國成立后,在編輯《毛澤東選集》時,根據毛澤東的意見,編輯委員會將講授提綱的第二章第十一節“實踐論”單獨成篇,篇名仍為“實踐論”,收入《毛澤東選集》第一卷;將第三章第一節“矛盾統一法則”單獨成篇,以《矛盾論》為篇名,收入《毛澤東選集》第二卷。1952年7月第二次印刷《毛澤東選集》第一卷時,《矛盾論》改回第一卷,排在《實踐論》之后。《實踐論》基本上沒有什么大的改動,只在一些數字、舉例、解說上,做些文字上的修改。《矛盾論》則對講授提綱有較大的改動,其中“論形式邏輯”這一部分,根據毛澤東的意見被刪去了。

《實踐論》和《矛盾論》編成后,經過尤金的理論把關和指導,蘇聯駐華使館翻譯費德林將其譯成俄文后寄送斯大林。斯大林讀后予以極高評價,并親自批示在蘇共中央理論刊物《布爾什維克》雜志上發表。此后,《毛澤東選集》的編輯出版工作基本上都是邊整理邊翻譯,整理好的篇目由費德林譯成俄文,尤金不僅指導中文的整理編輯,還審閱譯成俄文的篇目,在理論上把關。譯成俄文后,寄送蘇聯,由蘇聯有選擇地在蘇共中央有關刊物上發表。
由于新中國成立初期事務繁忙,毛澤東一直沒有完整地進行審定工作,只在選稿和確定篇目上提出了自己的一些意見。抗美援朝三次戰役結束后,朝鮮戰局基本穩定下來,毛澤東這才騰出時間,帶著幾位秘書,到石家莊郊外一棟臨時裝上暖氣的房子里,靜下心來,審定已經排印好的100多萬字的《毛澤東選集》清樣稿。毛澤東的修改大多是文字性的,但對個別文章也作了內容上的補充和修改,并為某些文章寫了題解和注釋。經過毛澤東本人的反復斟酌,慎重選擇,細心修改,認真校閱,入選的文章,在內容上和文字上,都更加周密完善了。
從1951年7月開始,經毛澤東審定的《毛澤東選集》第一卷若干篇文章,提前在《人民日報》陸續刊載,以慶祝中國共產黨成立30周年。1951年10月12日,《毛澤東選集》第一卷由人民出版社正式出版。1952年4月,《毛澤東選集》第二卷出版。1953年4月,《毛澤東選集》第三卷出版。
《毛澤東選集》前三卷出版后,毛澤東非常重視第四卷的編輯工作。在幾個同志編好后,毛澤東對所有入選文章都要通讀定稿。由于國事繁忙,第四卷延遲到1960年出版。
毛選一至四卷出齊后,根據毛澤東提出要修改注釋的意見,從1962年8月起,開始對注釋進行全面校訂。以后隨著時間的推移,《毛澤東選集》又經過了多次修訂。
“毛選四卷”出齊以后,不少人建議毛澤東接著出第五卷。毛澤東認為新中國成立以前的著作,已經經過了實踐和時間的檢驗,而之后的著作還不像之前的著作那樣經過檢驗,所以,他不愿意倉促出版之后的著作。其間,毛澤東曾建議編纂《劉少奇選集》,劉少奇謙虛地推辭了。
《毛澤東選集》的出版,是當時中國政治生活中的一件大事和喜事。第一卷出版時,各行各業紛紛團體定購,作為單位學習和獎勵饋贈之用。黨內外干部群眾也懷著喜悅和崇敬的心情,紛紛排隊購買,作為家庭珍藏和個人學習之用。與此同時,廣大干部、知識分子、青年學生和人民群眾很快掀起學習毛澤東著作的熱潮,紛紛舉辦報告會、座談會、演講會,撰寫學習體會,暢談學習心得。
關于《毛澤東選集》第一卷,還有一件鮮為人知的軼事。
1951年11月1日,全國政協一屆三次會議閉幕,大會在中南海懷仁堂宴請全體代表,毛澤東與大家共進晚餐。在會議閉幕前夕,27歲的“毛澤東號”機車第三任司機長、全國勞動模范、列席代表郭樹德,得到了毛澤東的接見。接見時,毛澤東和郭樹德親切握手,并說“你回去向工人同志們問好”。
晚宴之前,郭樹德找不到自己的座位,于是被全國總工會的領導引到了一號桌。郭樹德坐下后,驀然看到桌子上擺著“毛澤東”的席卡。他不敢相信眼前的現實,但席卡的位置明白無誤地告訴他,他與毛澤東同桌,就坐在毛澤東對面。頓時,激動的淚水充溢在郭樹德的眼眶中。

不久,在全體代表熱烈的掌聲中,毛澤東走進宴會廳。在隨即的宴會中,坐在毛澤東對面的郭樹德幾乎沒有動過筷子,他的眼神一刻也沒有離開過毛澤東。
郭樹德口袋里裝著一冊新發的《毛澤東選集》(第一卷),他想請毛澤東簽個名,可不知如何開口,只是怔怔地激動地看著毛主席。坐在對面的毛澤東可能是認出了曾經接見過的郭樹德,他放下筷子,主動朝這位火車司機的方向走來。郭樹德趕緊站起身來,拿出嶄新的《毛澤東選集》,雙手捧著,恭恭敬敬地遞給毛澤東,說:“主席,我想請您簽個字。”毛澤東微笑著從秘書手中拿過鋼筆,欣然在扉頁簽上了“毛澤東”三個蒼勁有力的大字。郭樹德手捧這本有著毛澤東簽名的書,激動萬分。
這是唯一一本有毛澤東親筆簽名的《毛澤東選集》,也是郭樹德所在的“毛澤東號”機車組的傳家寶。1976年毛澤東逝世后,這本《毛澤東選集》(第一卷)被中國革命博物館(現為中國國家博物館)作為文物永久收藏。
這一件領袖簽名的軼事,反映了人民領袖平易近人的親民風范,也反映了當時人們對《毛澤東選集》的重視和珍愛。