提要:數據驅動語言學習是語料庫應用于語言教學中的一種教學模式。這種教學模式建立在語料庫的研究基礎上,同時吸納語言習得和認知科學的研究成果。作者介紹數據驅動語言學習這一語言教學模式及其在英美文化教學中的應用,并以美國《時代》周刊在線語料庫為依托,具體分析feminism及相關詞語褒貶含義的變遷,探討這種新理念教學的積極影響,指出實施數據驅動語言學習面臨的困難和我們應當采取的對策。
關鍵詞:《時代》周刊在線語料庫;數據驅動語言學習;英美文化教學
中圖分類號:H319.3 文獻標識碼:A 文章編號:1000-0100(2009)05-0183-3
1 引言
本文以語料庫為起點,探討數據驅動語言學習的理論和方法,指出可以利用語料庫改進英語專業的英美文化課程的教學方法,使學生能夠更為深入地理解英美文化中的某些現象,提高學生對英美文化的判斷批評能力。
楊惠中指出,“語料庫是指按照一定的語言學原則,運用隨機抽樣方法,收集自然出現的連續的語言運用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文庫。從其本質上講,語料庫實際上是通過對自然語言運用的隨機抽樣,以一定大小的語言樣本代表某一研究中所確定的語言運用總體”(楊惠中2002:33)。
Hunston認為,“語料庫對語言教師的職業生涯有兩大影響:一是語料庫會導致對一種語言的新的描寫,從而使教師對教學內容的看法產生根本性的轉變;二是語料庫本身能被用來開發新的教學材料,并為新的大綱設計、教學方法奠定基礎”(Hunston 2002:137)。
語料庫在語言和文化教學中的應用是語料庫語言學的一個重要分支。語料庫對教學的應用可分為兩個方面:一是直接應用,包括講授有關語料庫的知識、教授語料庫探索的方法和利用語料庫資源進行教學;二是間接應用,包括基于語料庫編撰字典、語法參考書、教材,基于語料庫和計算機來開發多媒體課件、語言學習軟件和測試評估工具等等。
具體到英美文化教學中,我們可以使用語料庫檢索英美文化中的某些關鍵概念,分析檢索結果,以期找出其具體的使用環境,深刻理解這些概念的豐富含義。
2 數據驅動語言學習的概念及特征
語料庫語言學對英語語言文化教學的影響主要表現在兩個方面,一個是詞匯語法的語言描述方法對教學語法(pedagogical grammar)的影響,另一個是對教學方法的影響。
2.1有關數據驅動語言學習的概念和檢索工具
在Johns看來,數據驅動語言學習(data-driven learn,1ng,簡稱DDL)是爵料庫應用于語言文化教學中的一種教學模式(Johns 1993:5)。這種教學模式建立在語料庫的研究基礎上,運用了語料庫研究的工具和技術。同時,DDL吸納語言習得和認知科學的研究成果,主張在學習過程中充分發揮學習者的自主能動性,強調語言學習中流利性與準確性的平衡發展。它在教學理念、學習內容和學習材料等方面與傳統教學模式存在比較大的差別。
在英美文化學習中,比如,“詞匯的文化內涵”、“強化目的語詞匯的文化概念”等(韓紅2002,潘洞庭2007:143),大多數學生是從教科書中獲得知識的,知識來源不夠廣泛,對于某個概念的認識難免偏頗并且支離破碎。如果我們能夠廣泛地獲取與某一概念相關的大量材料,對此進行分析,就會有助于學生深入地理解這一概念。語料庫的定位索引有助于解決這個問題,利用定位檢索軟件(concordancer)可以得出定位索引(concordance)。定位索引主要是“一種上下文索引技術,它可以列出某個詞或詞組在一個或多個語篇中的所有使用情況”(李文中濮建忠2001:22)。一般來說,定位索引帶有一定的上下文,其典型形式是上下文中關鍵詞(keyword in context,簡稱KWIC)的形式。在這種形式的定位索引中,被檢索的關鍵詞位于每一行的中間,左右根據需要列出一定數量的上下文。
定位索引是一種非常有效的語言分析技術。它可以對特定詞語的上下文作各類索引編排。另外,定位索引還具備短語和詞綴以及非鄰接詞的索引功能。語篇索引如果處理作出標注的語料庫,就更能提供研究者所需要的深層語言知識,而且依據這種知識建立的語法規則可以通過語料庫反復驗證或修改,直至達到其解釋力的最大限度(王澤鵬張燕春2005:89)。基于計算機語料庫技術的定位索引為語言學對詞匯等語言單位的研究提供了一種特殊的上下文環境,借助它可以發現語言中以前沒有發現的許多東西。
2.2 DDL中語料的篩選
在DDL中,要注意語料的篩選。語料篩選應有針對性,應該考慮教學對象的英語水平、專業、興趣、需求等;語料難度應該適中。語料還應該兼顧知識性、時效性、教育性。知識性指語料的信息量;時效性指語料須要不斷更新,貼近時代;教育性指語料能帶給學生思想上的啟迪,如收集大量名人名言。
施敏提出,教學語料在教學中主要有兩種模式:一是以教師為中心的“解釋”法,通過教師課堂實時演示和歸納,輔助課堂教學,教師也可以用語料庫檢索設計大量練習。如搭配練習,強化學生語言生成能力;另一種是以學生為中心的自主“探索學習”,即OPP模式(obseerve-prac-rice-produce)(施敏2000:83)。在實踐中,兩種模式往往交互使用,逐步引導學生自主動手,觀察、分析和發現語言規律,通過語料庫進行求證。
2.3 DDL學習模式的特征
(1)發現性的學習。學習者按照自身的學習策略和學習意圖,通過對學習材料的分析、綜合來發現語言運用的規律。(2)學習過程的多樣性。不同的學習者通過不同的途徑得出不同的語言特征,因此學習者必須通過相互交流才能獲得全面的知識。(3)學習材料的媒介性。教學用的語料庫并不是作為教條式的語言材料的提供者而存在,而是作為一種媒介,學習者可以通過句法分析等方法與語料庫相互作用而得出語言的運用特征。(4)指導性的學習。教師在課堂上的作用不是傳授知識,也不是知識學習的向導,而是作為一個指導者,為學習者給出大略的學習方向,如給出需要研究的語言點等(McEnery1997:6-7)。
因此,數據驅動語言學習的教學理念要求學習者作為一個積極主動的語言特征的研究者和語言規律的發現者來進行語言文化學習,其“學習過程是自主的”(史瑋璇李彩春2007:145)。理解這一點,才能有助于在實際應用中充分發揮DDL的特點,培養學習者的自我學習能力,提高學習效率。
3 數據驅動的研究路徑在英美文化教學中的應用
Johns將數據驅動語言學習過程分為三個階段:提出問題(identify)、材料分類(classify)和歸納總結(general-ize)(Johns 1991:2)。所謂提出問題,就是提出需要進行學習的目標語言結構,可以是一個詞或者詞及其附加語法特征,可以是一個語法范疇或者一個短語。這些問題可以按照某一教學大綱提出,也可以是學習者在學習過程中自身產生的疑問(周春梅2003:126)。例如,學生在學習英美文化時,可能會對女權運動感興趣,但無法從教科書中獲得很多直觀的語言材料,無法對女權運動的廣泛影響作出恰當評價,我們可以讓學生列出一些與女權運動有關的詞匯,如feminist,feminism等,讓學生在語料庫中尋找它們的運用實例,了解這些詞的意義演變和發展,從而深入地了解“女權運動”這一概念。
提出問題之后,須要收集語言材料并對其進行分類。在DDL中,語言材料是通過語料庫檢索工具(concord—ante)獲得的。檢索可以給出關鍵詞,也可以給出附加語法特征,這須要依據不同的語料庫和檢索工具而定。我們在此使用的語料庫是美國楊百翰大學語言學和英語系的語料庫語言學教授Mark Davies開發的美國《時代》周刊在線語料庫。
《時代》周刊1923年3月由亨利·R盧斯和布里頓·哈登創辦,是美國三大時事性周刊之一,內容廣泛,對國際問題發表主張,對國際重大事件跟蹤報道,在美國頗有影響力?!稌r代》每年推出的《時代詞匯》,在某種意義上已經成為美國語言變遷的記錄。
Mark Davies教授開發的美國《時代》周刊在線語料庫(htto://COrDUS,bvu,edu/time/)搜集了《時代》周:刊自1923年創刊以來幾乎所有的語料,語料庫容量為1億詞次,而且還在不斷更新。
我們可以指導學生檢索feminist(s)和feminism,以此確定這幾個詞在以10年為階段的9個階段中各自占有的比重。
搜索結果顯示,feminist,feminists和feminism三個關鍵詞合在一起,在20世紀的70年代、80年代、90年代和本世紀初的7年中分別出現了413次、372次、488次和149次,遠遠超出其他年代的頻率。這說明,在這30多年中,女權主義受到空前關注。為了進一步分析這種關注對于女權主義到底意味著什么,還可以進一步分析語料。
我們可以分別查詢feminist和feminists之前出現的形容詞,在得到結果后,再將feminist和feminists的統計頻率合并,最后得出結論:與feminist(s)搭配最頻繁的前lO個形容詞(括號中是出現頻率)分別是militant(17),radical(14),ardent(13),American(10),early(9),other(9),new(7),leading(6),famed(6)。
從以上數據可以看出,總的來說,《時代》周刊中用于修飾feminist(s)的形容詞褒貶不一,但具有貶義的形容詞居于前三位,讓人覺得《時代》周刊使用的feminist(s)具有不好的語義。但是,這是否就是當前的趨勢呢?
為此,我們可以分別找出在70年代、80年代、90年代和20世紀初這7年中出現頻率較高的(2次以上)修飾feminist(s)的形容詞,探尋它們的發展趨勢。
70年代:new(4次);militant(3次);ardent,commit,ted,early,local,radical(2次)。
80年代:radical,early,outspoken(3次);eontempora-ry,familiar(2次)。
90年代:famous(3次);eontrovemial,contemporary,early,good,nascent,outspoken,prominent,academic,young(2次)。
20世紀初的7年:best(3次);strong(2次)。
從以上數據不難看出,美國社會對于女權主義的看法在這30多年中發生了一些引人注意的轉變:在有褒有貶的大語境中,由頗含貶義的趨勢轉變為客觀中性甚至頗含褒義的趨勢。由于這種轉變是從大量語料中提取出來的,因而這一結論令人信服。
4 結束語
本文分析語料庫和數據驅動語言學習的概念,討論后者運用在英美文化教學中應該注意的問題。語料庫和DDL的發展、完善有助于改變以往教師單方面教授的方式,對從以教師為中心的傳統教學方法向以學生為中心的教學方法的轉變具有一定的推動作用。運用語料庫來加強英美文化學習,能獲得較好的教學效果。
但語料庫也有其局限性:第一,語料庫只提供某一與文化有關的語言現象的頻率,而不提供其他須要判斷才能得出的結論;第二,盡管語料庫可以宣稱自己是有代表性的,但所有從語料庫中進行的概括實際上都是推斷,關于某個語料庫里證據的陳述只是關于該語料庫的陳述,而不是關于語言或語域(語料庫是其中的一個樣本)的陳述;第三,語料庫能夠提供的只是證據而不是信息;第四,也許最嚴重的問題是語料庫不能呈現與它所包含的文本相對應的視角語境和社會語境,而口語語料的轉寫也從來不能完全精確地表現語調、身體語言以及其他副語言信息。
語料庫和DDL存在著局限性,因此當把它應用到英美文化教學中時,一定要考慮學生的水平及需要,考慮學生可能遇到的困難,使學生能夠在采用這種方法時得到恰當的指導,循序漸進,這樣才能取得理想的成效。
參考文獻
韓紅,全球化語境下外語教學中的文化意識[J],外語學刊,2002(1),
李文中濮建忠,語料庫索引在外語教學中的應用[J],解放軍外國語學院學報,2001(2),
潘洞庭,文化意識與外語教學[J],外語學刊,2007(6),
施敏,英語語料庫、教學方法與教師角色的轉換[J],寧波大學學報(教育科學版),2000(4),
史瑋璇李彩春,英語聽力自主學習方法探索[J],外語學刊,2007(6),
王澤鵬張燕春,語義韻律理論[J],同濟大學學報(社會科學版),2005(4),
楊惠中等,語料庫語言學導論[c],上海:上海外語教育出版社,2002,
周冬梅,數據驅動語言學習——教學模式的轉變[J],零陵學院學報,2003(2),