摘要:詞塊的運用有利于增強語言使用的地道和流利性,掌握詞塊的運用對語言學習者非常必要。本文分析了詞塊的運用與英語寫作能力的關系,提出了學習者詞塊的運用水平越高,其英語寫作中的規范性和準確性就越好,并闡述了詞塊的運用水平在一定程度上也反映學習者的口語表達水平。
關鍵詞:詞塊運用 英語寫作能力 關系
1 詞塊知識與二語習得的關系
詞塊是一個界于語法和詞匯之間的一個單位,由多個詞組成,在真實的語境中作為整體出現的頻率比較高,形式比較固定,具有相對穩定的功能,包括詞語搭配、固定和半固定表達、成語、不完整的詞語片語等豐富而又復雜的語言形式。對詞塊的研究已經發展成一門科學:短語學(Phraseology),這是西方語言學界長期以來最突出的研究焦點之一。
目前大多數語言研究者都認同一個觀點:語言學習者在習得語言之前就已經運用了大量的預制詞塊,盡管他們對于詞塊的最終作用持不同看法。心理語言學的研究證實了各階段的語言習得都是在兩個層面上進行的,即詞匯的習得和規則的習得。人們從兒童習得語言的過程中發現,兒童傾向于將所接觸到的語言表達看作是一個個不可再分的單位,他們將這些單位作為一個整體而習得,隨后,兒童才會學著將這些整體的各個部分與其意義連接起來。當這一整體或整體的某個部分在不同的語言場景中出現時,兒童就會自然總結出這一整體的使用規則:這也就說明詞匯或詞塊的習得極有可能是語言規則習得的先決條件。Hakuta(Natfinger&Decarrleo,24—25)對日本兒童學習英語作了研究后發現,兒童不僅將這些詞塊作為記憶的整體,而且將其作為句法規則分析的原材料。LilyWong-Fillmore(Nattinger&Decarrico,25)在以西班牙語為母語的兒童學習英語的數據中發現,詞塊的使用在他們的語言行為中占主要地位。因此,詞塊的習得是語言習得的重心。

這些研究都是基于兒童在自然條件下的二語習得;對于成人的語言學習,由于研究不足,他們在學習語言時所使用的預制詞塊的量學術界尚無定論。然而,也沒有證據證明成人的語言學習與兒童習得語言是完全不同的。從很大程度上來說,成人和兒童在語言學習的過程上是沒有什么差別的,這也就可以說明,成人學習語言,如果采用兒童習得語言時使用預制詞塊的方法,極有可能會提高成人習得語言規則的速度。
原因之一是。人們每天所接觸到的語言有其特定功能,是可以預測的,依具體語境而不同。另外,初級學習者在用所學語言表達時通常會感到壓力,當他們無法表達出他們想要表達的東西時很容易感到沮喪。成人比兒童更有可能體會到這方面的壓力。而預制詞塊卻可以讓學習者無需通過語言規則來組織語言就可以進行表達。因為這些詞塊是作為整體依據語境而接收和存儲的,到用時可以作為整體為實施某種功能而輸出。因此,研究者們認為預制詞塊的使用有利于語言表達的流利性。通過這種方式,學習者不需要等到習得語言機制就可以流利地輸出語言。隨著學習者語言知識的增長。這些預制的詞塊將會內化為語言的規則。與兒童相比,成人在習得這些詞塊時有一定的優勢。因為成人可以很輕松地辨別出詞塊中的各個組成部分,從而總結出語言使用的規則。
2 國內外詞塊方面的研究現狀
短語學的研究模式有兩類:一是理論構建型,二是語料庫定量型。第一種模式的代表任務包括Pawley合Syder,Nattinger,Cowie等。他們致力于構建特定的理論模式,并以此為出發點,對一部分研究對象進行界定。他們的研究模式存在著明顯不足,主要的取樣標準是“所謂的心理凸現性,不考慮語言形式使用的概率或頻數標準”,研究內容“僅聚焦于結構完整的語言實體和普遍認可的固定詞組或成語”(衛乃興,2007)。語料庫定量型的短語學研究由Sinclair首創,其優點為“不受制于特定的理論模型,以語言形式的概率或頻數高低為證據取舍標準”,研究內容則是“根植于真實語言的使用”(衛乃興,2007)。國內學界近10年來在這方面也取得了一定的研究成果,主要針對詞塊重要性及其與二語習得的關系進行研究,對短語學的教學方法探索比較少;語料庫方向的研究也是剛剛起步,濮建忠首次基于CLEC語料庫研究了學生英語書面語的詞塊模式,衛乃興對COLSEC語料庫做的訶塊證據分析涉及了中國學生英語口語的短語學特征(衛乃興,2007);然而。較大規模的數據統計和系統研究尚未進行過。
3 研究設計
本次研究意在分析學生的英語寫作語法規范性與他們的詞塊知識的掌握情況的關系。本研究的假設是:1)學生的詞塊運用水平越高,其寫作的語法規范性就越好;2)學生的詞塊運用水平越高,口語表達就越好。
3.1數據收集
本研究的材料取自陽江職業技術學院商務英語專業三年級1班和2班學生的寫作材料,以及本學期英語演講課程的平均得分等級。寫作材料來源:兩個班學生(共82人)就以下四個題目任選其一寫作一份3--5分鐘的發言稿。
1)The importance ofrecycling
2)The mental health problem ofcollege students
3)My view on TV pop shows
4)My view on cheating in exams
其中,選擇1號題目的共25人,隨機取其中20篇作為本次分析的數據。
3.2數據分析
數據分析的步驟如下:
1)統計出每篇寫作中正確使用的以動詞開頭的詞塊數,如:take careof,carryout,move on to等。(詞塊種類很多,由于動詞是句子的核心之一,因此,本文只關注篇章中動詞詞塊的使用。選擇時剔除了不含動詞小品詞的詞塊,如acquireknowledge,原因是很難將此處的詞塊與動賓結構區分開來。)
2)統計出每篇寫作的長度,即單詞數;
3)統計出每篇寫作的句子總數;
4)統計出性、數、格、時態使用正確的句子單位個數,并計算出句子單位的正確率T值=正確句子數/句子總數;
5)收集該部分學生在英語演講課程上口語表達的平均得分等級:
6)從統計出的數據分析詞塊的使用量與T值的關系,詞塊使用與學生口語表達的關系。
3.3結果和討論
3.3.1學生作文中詞塊使用的情況
表一作文中以動詞開頭的詞塊數量。句子單位個數。句子正確率和作文長度
表一顯示,學生使用的動詞詞塊數量非常有限,在平均29個句子當中,僅使用了不到7個動詞詞塊,學生采用的絕大多數的謂語動詞都是be動詞結構,說明學生在使用動詞時仍停留在初級水平。句子的正確率顯示。相當一部分學生在使用英語寫作時根本無法顧及語法規則,正確句子數占總數的65%,這一現象也反映學生在進行英語寫作時沒有重視語言的準確性和規范性。在進行學生的作文分析過程中,筆者發現,學生的作文短句的正確率比較高,句子一長就犯種種語法錯誤,其中時態的亂用是一個非常普遍的問題,也有學生誤用一些具有動作意義的介詞來代替謂語動詞,主語的缺失也非常普遍;另外,學生在作文中使用的主從句的正確率比較低,主從句的關系理不清,關系詞的選用不恰當。
3.3.2學生作文中使用詞塊的量與其語法水平的關系
數據處理:將20名學生按詞塊使用數量的多少分成兩個組,A組為使用詞塊較少的10名學生;B組為使用詞塊相對較多的10名學生。統計結果如下:
表二詞塊數與句子正確率及口語等級
表二顯示,在作文中使用詞塊數量較多的學生的句子正確率明顯高于詞塊使用較少的學生,兩者的差額達到了14個百分點,這說明學生正確使用的詞塊數量越多,他們的語法水平就越高,語言使用比較規范和準確:從口語等級的數據上顯示,詞塊正確使用數量多的學生的口語水平也要高于詞塊使用較少的學生。由此可見,詞塊的運用與學生英語語言的正確性是密切相關的。
4 結論
研究表明,詞塊知識和學生使用語言的能力是基本成正比的:詞塊使用能力強的學生的語法水平明顯高于詞塊使用能力弱的學生;另外,學生詞塊運用的水平一定程度上也可以映射出他們的口語表達水平。
我們還發現大部分學生嚴重缺乏詞塊知識。使用銜接類的動詞詞塊數量大于實義動詞詞塊數量。銜接類的詞塊,如:to startwith,move onto,go back to等在英語寫作課程上是作為重點強調的,教師常會將這些內容設計成一個寫作的模板,供學生套用,該研究說明這類詞塊的輸入是非常有效的;而實義動詞詞塊使用的數量比較少,當然這并不說明學生沒有采用動詞詞塊的意識,因為調查中發現很多學生的實義動詞詞塊用得不恰當,調查中我們只統計了使用正確的詞塊的量;這表明教學當中這類詞塊的輸入是有的,但學生尚未掌握它們的使用環境。學習一門語言包括學習語言的知識和語言的使用,而詞塊界于這兩者之間。一方面,詞塊作為一個整體,有其自身的功能和使用環境,這屬于語言能力的范疇;同時,詞塊也有它的各個組成部分,它們之間的關系反映一定的語言知識。調查結果顯示,受傳統教學方法的影響,教學中語言知識的輸入是足夠的,而語言知識應用的操練還未達到理想的效果。
如何使學習者具備詞塊應用的能力,這是許多教育者和研究者關注的話題。英語當中詞塊的數量非常多,學習者能否掌握這些詞塊的用法是其英語表達是否地道、流利的關鍵。傳統的背誦單詞的方法并不適用于詞塊,因為詞塊的使用有相對固定的語境。如何提供相關語境,讓學習者練習詞塊的使用,并加強他們對詞塊語境的意識,掌握詞塊的用法,是目前實證研究的一個重要課題。
參考文獻:
[1]Nattinger&DeCarrieo.Lexieal Phrases and Lan—guage Teaching.上海外語教育出版社.2000.
[2]Sinclair,J.Corpus,Concordance,Collocation.Oxford University Press,1991.
[3]丁言仁,戚焱.詞塊運用與英語口語和英語寫作的相關性研究.解放軍外國語學院學報,2005,第28卷,(3).
[4]劉曉玲,陽志清.詞匯組塊教學——二語教學的一種新趨勢.外語教學,2003,第24卷,(6).
[5]濮建忠.英語詞匯教學中的類聯接、搭配及詞塊.外語教學與研究,2003,第35卷,(6).
[6]王立非,張大風.國外二語預制語塊習得研究的方法進展與啟示.外語與外語教學,2006,(5).
[7]衛乃興沖國學生英語口語的短語學特征研究——COLSEC語料庫的詞塊證據分析.現代外語2007,第30卷,(3).