摘要: 詞匯是語言重要組成部分,也是英語課堂教學的重要組成部分。本文作者在總結分析了我國大學英語詞匯教學的缺點后,結合自己的學習經歷和教學經驗,介紹了一種新的有效的詞匯教學方法,值得大學英語詞匯教學借鑒。
關鍵詞: CCQ英語詞匯教學方法
一、前言
詞匯是語言重要組成部分。誠如語言教育學家劉潤清所言,詞匯是學好語言的三大要素之一(從語言形式看,語音、詞匯和語法構成了語言的三大要素)。如果把掌握一門外語的過程比作蓋房子,那么詞匯就是磚塊,語法就是水泥。沒有足夠的磚塊,房子無從談起;沒有水泥,房子蓋不起來,就算是搭了起來,也是危房,弱不禁風。但一些研究表明,一般情況下,“詞匯方面的錯誤比起語法方面的錯誤來更可能影響交際,語音上的錯誤,除非十分嚴重,對交際的影響最小”(束定芳、莊智象,1996:63),可見詞匯在外語學習中的重要性。在大學英語課堂教學中,教師如何采取行之有效的詞匯學習策略幫助學生提高詞匯學習的效率,達到事半功倍的效果,已成為大學英語教學研究的一個重要課題。
二、我國詞匯教學的現狀及問題
目前,我國大學英語教學中的詞匯教學主要在讀寫課中進行。筆者統計了目前幾種主要的大學英語教材的課件,發現課件中詞匯教學的內容平均占到了整個課件的三分之一左右。另外,只要隨手翻一下《大學英語》讀寫教程(或綜合教程),就能發現每篇課文后列出的詞匯平均不少于30個。可以毫不夸張地說,詞匯教學在讀寫課堂中占了大量的時間。然而詞匯教學的效果如何呢?根據鄭樹棠對大學英語教學現狀調查研究得出的結論,也依然認為“從總體水平來看,我國大學生的語言能力也不高,突出的問題是學生的詞匯”。
當前我國大學英語詞匯教學的主要問題可概括為:
1.詞匯教學很費時。2004年啟動的大學英語教學改革指導思想是提倡自主學習說為先,讀寫課由原來每周的四個課時減到兩個課時。如果詞匯教學占到了讀寫課程的三分之一,那么讀和寫的教學就無法得到保證。
2.詞匯教學是被動的。現在大學英語詞匯教學的模式基本是:教師給出生詞的詞性,用中文(或英文)解釋生詞的意思,然后用生詞造一兩個句子。在引入了多媒體教學手段后,詞匯教學更簡單。為了節省詞匯教學的時間,教師把這些全部用PPT展示給學生看,學生只要抬頭看屏幕,低頭做筆記,幾乎不用思考,也幾乎沒有師生之間的互動。整個詞匯教學過程都是學生被動地“享受”老師制作的詞匯大餐。這樣造成的直接結果就是,學生看似學了很多詞匯,但都是囫圇吞棗,沒有真正體會,因為在學習過程中沒有經過自己思考和參與。
3.詞匯教學缺乏真實語境。“研究證實,利用語境學習詞匯是詞匯學習的主要途徑……我們迫切需要做的就是盡量在語境中呈現詞匯,在語境中教授詞匯,并且教會學生在語境中學習詞匯”(陸巧玲,2001:33)。然而目前大學英語詞匯教學中基本只包括詞匯音、形、義的教學。教師一般是先念出單詞的讀音,然后告訴學生這個詞的詞性,接著解釋它的意思,最后給出一兩個例句。但是掌握一個單詞除了掌握它的音、形、義之外,還應當學會怎樣在真實的語境下使用它,否則就會造成詞匯誤用,甚至濫用。“或許我們應牢記這個首要問題,利用語境學習詞匯這種技能只能通過練習才能獲得。每一次當我們直截了當地告訴學生生僻字詞的意思時,我們無異于又一次剝奪了學生練習這種技能的機會”(Bright McGregor,1970:31)。
三、CCQ——一種有效的詞匯教學方法
CCQ(Concept Checking Question)是“設計用來考查學習者是否已掌握所學詞匯或語法結構的問題,這里的Concept(概念)指的是詞匯或語法結構的本質意義”(Graham Workman,2005:13)。它是EFL/ESL中的一種重要且有效的詞匯教學方法。例如,在TESOL(Teach English to Speakers of Other Languages)教學中,CCQ就廣泛地被使用。下面筆者根據自己在澳大利亞悉尼參加的全球TESOL教師培訓課程的經歷,介紹并分析這種方法的優點。
一般說來,詞匯教學主要包括詞匯的音(phonology)、形(form)、義(meaning)的教學。國內常見的詞匯教學方法是:先教目的詞匯的形式,即老師把詞匯寫在黑板上(或展示在PPT上)給學生看;然后給出音標教讀音,即老師教學生怎樣正確讀出這個單詞;接著再解釋意思,即老師用中文或者英文解釋詞匯的意思;最后,老師給出一兩個例句,進一步解釋單詞的用法。TESOL詞匯教學法雖然也包括目的詞匯的音、形、義的教學,但是首先他的教學順序不一樣,它先設定使用該詞匯的真是語境盡量引導出這個詞匯,然后通過問CCQ問題考查學生是否已掌握該詞匯的意思,然后教讀音,最后再教形式。例如:在講解vandalize這個單詞時,國內大學英語課堂常用的方法可能是:
老師:A)把單詞vandalize先寫在黑板上;
B)說:“to intentionally damage property belonging to other people”;
C)把vandalize的意思翻譯成中文寫在黑板上,即,肆意破壞;
D)再舉一兩個例句讓學生翻譯成英文。
例如:他們是那種很可能破壞電話亭的青少年。(They are the type of teenagers likely to vandalize phone boxes.)
TESOL課堂使用的方法可能是:
老師:A)說:Yesterday when I went on a walk at the nearby park,I saw two children were shaking a phone box and the other children stood aside laughing.So I told them to stop doing that because they were vandalizing the phone box.
B)接著說:Did the children do something good or bad to the phone box?Did the children know they were doing something bad to the phone box?Do people vandalize things belonging to themselves or others?So do you vandalize your desk in your home?Now read after me:vandalize,vandalize...
C)把vandalize寫在黑板上,并問學生單詞的重音在第幾個音節上。
從以上兩個例子可以看出,我國大學英語詞匯教學的缺點正如前文所述:是一種耗費時間,缺乏真實語境的被動教學方法。相比而言,TESOL詞匯教學的優點很突出,主要表現在以下幾個方面:
1.它是積極的教學方法。整個詞匯教學過程中,教師都要問CCQ問題,學生一直都在思考并回答這些問題,從而形成對詞匯的正確理解。因此,CCQ問題創造了老師與學生之間的有效互動,使他們積極參與教學過程,因而,他們對詞匯的理解和記憶比被動地接受記憶更有效果。
2.它提供了真實的語境。在講解詞匯時,教師一般從設定一個語境開始,逐步引導出要講解的詞匯,盡量讓學生體會使用該詞匯的真實語境,講解完該詞匯,教師還可以讓學生自己想出一些使用該詞匯的語境。這樣的優點有兩個:首先,有了這些語境的幫助,學生對這些詞的正確使用有更深的了解,不容易犯語用錯誤;其次,由于經過了自己大腦的思考與分析,通過這種方式學習的詞匯更容易記憶。
3.TESOL詞匯教學不占用很多時間。TESOL提倡詞匯教學不在多而在于精,并不是課文里的每一個生詞都要講解。教師只需要講解那些對課文理解有影響的詞匯,其它詞匯一律不講解,這樣既減輕了學生的負擔,又節省了有限的課堂時間。
四、結語
我國的大學英語雖然由傳統的“教師為中心”的詞匯教學進入了多媒體輔助詞匯教學,但是依然存在著耗時較多、學生學習被動、脫離語境的缺點。相比之下,CCQ詞匯教學方法最大限度地讓師生互動使學生主動融入到詞匯教學中,并且讓學生在真實語境下理解目的詞匯,使得學生能正確學會使用目的詞匯。
參考文獻:
[1]Bright,J.A. McGregor,G.P.Teaching English as a Second Language[M].London:Longman,1970:30.
[2]Graham Workman.Concept Questions and Time Lines[M].Chadburn Publishing,2005:13.
[3]陸巧玲.詞匯教學中的語境問題[J].外語與外語教學,2001,(6).
[4]束定芳,莊智象.現代外語教學——理論、時間與方法[M].上海:上海外語教育出版社,1996:63.
[5]鄭樹棠,衛乃興.關于大學英語課培養語言能力等情況的研究[J].外語界,1996,(4).