摘要: 本文作者從觀眾的角度出發研究了喜劇動畫片的字幕翻譯,旨在找出某種翻譯方法可以處理原文中的“笑”點,希望新翻譯出的字幕可以保留原字幕的風味并給新觀眾帶來原片觀眾同樣的“笑”果。
關鍵詞: 以觀眾為中心字幕翻譯喜劇動畫片
注:“本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內容請以PDF格式閱讀原文”
考試周刊2009年39期
1《師道·教研》2024年10期
2《思維與智慧·上半月》2024年11期
3《現代工業經濟和信息化》2024年2期
4《微型小說月報》2024年10期
5《工業微生物》2024年1期
6《雪蓮》2024年9期
7《世界博覽》2024年21期
8《中小企業管理與科技》2024年6期
9《現代食品》2024年4期
10《衛生職業教育》2024年10期
關于參考網