摘要:“有+著”的說法,有不少學者認為是“歐化”用法,漢語是在“五四”以后才產生的;也有的雖未說是“歐化”句,但說是“五四”以后才產生的現代漢語用法。其實不然,在明代的戲曲和小說中就已有人運用;在清代的白話小說中更多見。
關鍵詞:有+著 來源 考察 辨誤
一
《漢語大詞典》“有著”:“存在著;具有。”例子是:
(1)但是中外的殺人者卻居然昂起頭來,不知道個個臉上有著血污。(魯迅《記念劉和珍君》)
例子只有現代作品,似乎“有著”是現代漢語才有的用法。
關于“有+著”的用法,目前主要有兩種說法,一是“歐化”說,如王力先生在《中國現代語法》一書中說:
現在歐化文章里有些“著”字和原來的進行貌既不相同,它們似乎只是一般動詞的后附體。(第356頁)
在第359頁注①中又進一步說:
最近幾十年來,這種傾向厲害了,“有”字向來不和“著”結合的,現在也有人寫成“有著”,例如“這句話有著很深的意義的”。
王力先生的《中國現代語法》上冊出版于1943年,下冊出版于1944年。刁晏斌先生在《現代漢語史概論》一書中說:
由上邊所引的話,我們可以獲取以下的信息:第一,“著”的“超范圍”使用,始于歐化,即使與外語的影響有直接的關系;第二,“有著”的產生時間大致是在20世紀30年代末40年代初。(第90頁)
又如張寶林先生的《漢語教學參考語法》一書在說到“歐化語法現象”時,也說到“有著”:“有”+“著”作述語。
“‘有’字向來不和‘著’結合的,現在也有人寫成‘有著’。”(王力1985:359)“有”不表示動作,加上“著”以后即帶有了動作性,表達的意思具體了,語氣也加重了。例如:
大連男孩葡桃,在中國網絡樂壇有著不可小覷的地位。(《北京晚報》2005年8月30日)
這句話的背后,有著一串串的故事:……(《人民日報》2000年4月)
經濟全球化的形成與發展,有著深刻的原因。 (《人民日報》2000年2月)
這種機器人集機、電多門學科于一體,是一個國家高科技綜合水平的重要標志,有著廣泛的用途,……(《人民日報》2000年11月)
我國音像業二十年的歷史證明,這應該是一個充滿活力的新興產業,有著龐大的消費市場和巨大的消費潛力。(《人民日報》2000年4月)
有著太多逆反心理的青春期,初中生們的世界比成人們想象的要復雜得多。(《人民日報》2000年8月,第36頁)
二是“現代漢語”說,如向熹先生明確地說,“有著”是“五四”以后才有的用法,他的《簡明漢語史》一書,在說到動詞“有”字時說:
動詞“有”是表示一種存在,“五四”以前,它的后面是不能加時體助詞“著”的。“五四”以后,“有著”卻不僅在書面語言里廣泛應用,口語里也常常可以聽到了。(見下冊第517頁)
陳前瑞先生也持同樣的觀點,他在《漢語的進行體與未完整體》一文中說:
“有著”在清代《紅樓夢》和《兒女英雄傳》等主要文獻中都沒有發現,直到現代文獻中才有,例(13)是老舍作品中惟一的一個例子,例(15)則是王朔小說的多個用例之一。呂叔湘、朱德熙在《語法修辭講話》初版(1952:109)中指出,現在還沒有人用“是著”,可是“有著”已經滿天飛了;并認為“有著”中的“著”沒有必要。但在修訂版中則認為“有著”已經很常見了(呂叔湘、朱德熙,1979:82)。可見,“有著”的發展也有一個逐步被人所接受的過程。(見第27頁)
文章中列舉了三個例子,全出自現代和當代的作品,如:
(2)“在言論不自由的時期,紅黃藍白黑這些字中總有著會使我們見面不著明天的,你這次所用的字差不多都是這類的……”汝殷笑得連嘴都閉不上了。(老舍《抓藥》)
(3)有著這么大的力量的筋,有時竟不能收住一個并不沉重的自己的下巴……(魯迅《略論中國人的臉》)
(4)那些早上從你房里偷偷溜出去的有著長發和豐滿身體的是何許人?嬉皮士?神仙?(王朔《頑主》)
陳先生的文章中有“有著”“直到現代文獻中才有”的話,他也認為“有著”在現代漢語中才用。
劉順、潘文兩先生的《現代漢語“有著”句的考察與分析》一文也持同樣的觀點,文章說:
“有著”句是最近才出現的句子類型,其使用范圍有不斷擴大的趨勢。(第80頁)
在另一處又說:
趙元任(1968)指出:“‘有著’正開始見于書面。”我們檢索了清代語料《紅樓夢》和《兒女英雄傳》,在表示“領有、具有”和“存在”意義上,只有“有”字句,沒有“有著”句。根據我們掌握的語料,“有著”句的產生應該在上個世紀的前五十年。(第84頁)
在另一處又說:
“有著”句是現代漢語中新近出現的書面語句式,它跟“有”字句有密切的關系,也有很多的不同。(第87頁)
二
其實,上面諸位學者的說法是不符合漢語事實的。二十多年前,就有學者指出清代白話長篇小說《紅樓夢》中就有,江澄先生在《“有著”小志》一文章中說:
庚辰本《石頭記》六十回中有這樣一段話:“寶玉道:‘有的,我又不大吃,你都給他去罷。’”其中“有的”二字涂改為“還有呢”。程乙本《紅樓夢》把“還有呢”又改為“有著呢”:此后各本沿用“有著呢”。這樣看來,“有著”大約開始出現于“程本”的出版時期,即18世紀90年代。這里的“有著”表存在。至于表示領有的“有著”則尚未見于早期白話。(見第123頁)
為了慎重起見,筆者查了手頭的版本,文字是這樣的:
寶玉忙道:“有的,我又不大吃,你都給他去罷。”(第60回,中冊,第847頁)
也就是說,與江先生所據的多了一個“忙”字。
筆者又查手頭的另一版本,文字又有所不同:
寶玉忙道: 有著呢,我又不大吃,你都給他吃去罷。”(第2冊第771頁)
由上可見,“程乙本”中確實有“有著”的說法。
上面只是孤例。由此筆者有疑問,“有著”的說法只是偶爾一現,還是具有一定的普遍性呢?上例是不是目前所見的“有著”的最早的出處呢?
其實,明代已經有“有著”的說法,如:
(5)[綿搭絮]你只愛著臨邛琴響,贏館簫聲,嫌棄著梵宮鐘鼓,禪室青燈。呀!誰知無是無非窗外僧,也有著摩弄溫存。一片情,賽得過錦片前程。不須怨紅顏多薄命。(明·陳汝元《紅蓮債》第1折)
上面的“有著”表示“存在”,“存在”“摩弄溫存”,也就是“有著”帶著賓語“摩弄溫存”。
明代白話小說中也有,如:
(6)老姥道:“……今這個寄兒,他見有著許多金銀付在我家,就認義他做了兒子,傳我家事,也還是他多似我們的,不叫得過分。”(明·凌漾初《二刻拍案驚奇》卷19)
上例的“有著”表示“具有”“領有”,因為帶的賓語是“許多金銀”,不可能表示“存在”。呂建軍先生在《補議“有著”句》一文中也舉有上例,并有一個“按”:“明代僅見此例。”(第3頁)顯然不符語言事實。
(7)趙蜜嘴笑道:“休要如此。尊體不健,有話但講,果有著得力處,無不盡心。事成之后,拜亦未遲.”(明·清溪道人《禪真逸史》第6回)
上例的“有著”表示“存在”,帶賓語“得力處”。
呂建軍先生在文章中舉了清代的例子,如:
(8)信面上是一個紹興酒壇子,上面有著七個釘子,這是和尚的花押。(清《濟公全傳》)
呂先生說:“清代有少量‘有著’句出現”。其實,清代白話小說有不少,如:
(9)不料后面又有強人示來,唐公不敢上前,先自保護家眷要緊,那賊人一齊逼近,唐公大吼一聲,擺開畫戟,同家將左沖右突,眾賊雖有著傷,死不肯遲。(清·無名氏《說唐》第4回)
(10)麒麟燈下,有各樣獸燈圍繞,見各項獸類,無不齊備。兩邊有兩位圣賢,騎著兩盞獸燈,也有著對聯一副,懸于左右。(同上,第1 3回)
(11)幸而德大舅母有著許多的事情,不能不收住眼淚,先理正事。(清·冷佛《春阿氏謀夫案》第11回)
上面的“有著”也表示“存在”,分別帶著賓語“傷”、“對聯”和“許多的事情”。
清末白話小說天虛我生的《淚珠緣》中“有著”更多,如:
(12)菊秋道:“太太說,倘然吃的對,太太那里上好的有著,明兒叫人去拿便了。”(第4回)
(13)春柳便去絞了臉布進來,遞與寶珠,揩了臉,晴煙又送進一碗蓮子湯來,寶珠吃了道:“可還有么?”晴煙道:“有著呢。”(第8回)
(14)婉香道:“套子我倒有著,還是前兒在家里的時候,我太太給我,叫人去定做來的,長長短短,共有十副,那項長的,卻有一尺。”(同上)
(15)春柳見寶珠動氣,不敢多說,便走出去,向后院子喊遭: “你們這些婆婆媽媽可有著,請幾個出來,爺.喊呢,不要老躲著過太平日子。”(第11回)
(16)素馨笑道:“玻璃櫥里不是有著呢?敢要我去拿來遞給你手里嗎?”(第65回)
(17)婉香笑道:“賽兒姐,你愛穿這個,我現成的有著呢,你試穿穿瞧。”(第77回)
(18)說得秦瓊沒了對付,知道他是個自由慣的人,他又自己懂得藥性,他要吃什么時,鋪子里盡有著,誰還禁止得他來?(同上)
(19)秦珍道:“……照那折子上看起來時,只有支著號里的錢來用,從沒付一個錢到號里來的,所以我直到如今也不曾知道到底是怎么一盤帳,咱們家自己本兒到底有著多少,每年紅利派多少,我卻實在不曾仔細。”(第85回)
上面的“有著”都是表示“存在”。
江先生在文章中說:“這里的‘有著’表存在。至于表領有的‘有著’則尚未見于早期白話。”看來,江先生在這里把《紅樓夢》也當作早期白話了。其實,這樣的說法是不符合語言事實的。近代漢語分為前期和后期,一般把唐宋時期的白話當作白話前期,元明清時期的白話當作白話后期,所以,《紅樓夢》應該是后期白話作品。同時,說《紅樓夢》中還沒有表示“領有”的“有著”的說法,這是對的,因為它只有一例,但在《紅樓夢》前已經具有了,如前所說,例(6)中的“有著”已經表示“領有”了,因為后面的賓語是“許多金銀”,顯然表示“領有”,而不是表示“存在”。在《淚珠緣》中,表示“領有”“具有”的“有著”更多,如:
(20)葛云伯笑道:“……這個字號雖然是二太太的陪嫁產,但是他老人家只知道自己有著六十萬的資本,至于別人有多少資本添在里面,自己逐年利息收入多少,支用過了多少,他老人家也從來沒有抄過一篇帳去看看。……”(同上)
上面的“六十萬”的“資本”應該是“領有”“具有”的對象,而不是“存在”的對象。另外如:
(21)(藕香)又向寶珠道:“……上頭有著一位太太要你奉養,自己有著這許多妻妾,下面少不得添出十個八個孩子。……”(第88回)
(2 2)蘧仙道:“……我當初也替寶珠擔著心事,以為寶珠是個寫意慣了的人,什么事都不問,一分了家,‘苦’字兒便上了頭,直到此刻,方知寶珠是個天生成的福人,上頭有著一位賢明圣善的慈母,下面有著幾位聰明智慧的夫人,說玩笑便玩笑,說正經便正經,不比那些荒嬉無度、知樂不知苦的一班膏粱子弟。……”(第91回)
上面兩例中的“有著”,各自的前一個“有著”可解釋為“存在”,因為對象是“太太”和“慈母”(其實都是指“自己的母親”),但后一個“有著”還是解釋為“領有”好,因為對象是“妻妾”和“夫人”(其實都是“自己的妻子”),而“妻妾”在古代是從屬于男子的,夫為妻綱,名正言順,對妾來說,更是如此。這樣說來,下面兩例的“有著”也是解釋為表示“領有”“具有”的好,如:
(23)香玉道:“……若是家里有著玉人兒似的,雖然看的泥人兒也還可愛,卻總沒心思要這泥人兒去供列在玉人兒堆里,在泥人兒自分也配不上。……”(第83回)
(24)這蘇麗君和秦珍本來很要好,叵奈秦珍家里有著一妻一妾,又添上些家務,忙個不了,偶中來轉一轉,便自去了,麗君因此不無有些觖望;又加秦珍的年紀要比自己大上一半,幸而不是嫁與秦珍的,所以也沒什么拘束。(第84回)
《現代漢語詞典》第5版對“有著”的注釋是:“存在著;具有:五四運動一偉大的歷史意義l他一剮人所沒有的膽識。”表示“存在”上面已經說過,那么表示“具有”呢?“具有”的意思是:“有(多用于抽象事物):一信心|~偉大的意義。”(語見《現代漢語詞典》第5版)這樣看來,下面一例“有著”也是表示“具有”,如:
(25)你想,秦珍已是四十光景的人了,老養不出一個孩子下來,如今蘇麗君替他有了一個娠,他自然有著許多希望。(《淚珠緣》第77回)
“希望”是抽象事物,這里的“有著”也是表示“具有”的意思。
從前面的論述中,我們可以得出這樣一個結論,至少明代就已經有“有著”的說法,清代也有,而且更多見。明清白話作品中的“有著”,既表示“存在”,也表示“具有”“領有”,“有+著”的用法,并非歐化句,也并非現代漢語才有。