摘 要:文章收集了首都經貿大學2004年~2006年參加HSK(初中等)的所有過級的147名韓國考生的成績,并用統計軟件包SPSS對相關數據進行了分析,結果發現:在考生的四項成績中,語法和閱讀、聽力和閱讀、閱讀和綜合、聽力和綜合存在著顯著差異,只有語法和綜合差異不大;四項成績之間存在著顯著相關;影響所有考生過級的首要因素是聽力,其次依次是閱讀、綜合、語法。通過進一步的分析,發現影響過初級、中級證書的因素跟上面的結論一致,據此我們對漢語教學提出了一些建議。
關鍵詞:HSK 韓國留學生 漢語教學
一、引言
HSK(漢語水平考試)是為測試母語非漢語者(包括外國人、華僑和中國少數民族考生)的漢語水平而設立的大型標準化考試。由北京語言大學漢語水平考試中心于1984年開始研制,1990年正式在海內外開考。“二十二年來,北語漢考中心對考試研發和實施的各個環節嚴格把關,保證了HSK一直具有很高的信度和效度,HSK已經鑄成了一塊著名的語言測試品牌。”截至目前,HSK累計考生人數已達130萬人次。而HSK證書“作為達到進中國院校入系學習專業或報考研究生所需要的實際漢語水平的證明、作為漢語水平達到某種等級或免修相應級別課程的證明、作為聘用機構錄用人員時評價其漢語水平的依據”已經得到國內外的公認。
參加漢語水平考試的人數如此眾多,學習漢語的人就更多了。據悉,目前全球“漢語熱”普遍升溫,已有一百多個國家約二千五百萬到三千萬外國人正在學習漢語。既然HSK考試具備較高的信度和效度,又有如此之多的人參加了考試,對考生的考試成績進行分析討論,便可了解現今外國留學生的漢語學習情況。漢語水平考試(初中等)分四部分:聽力理解、語法結構、閱讀理解、綜合填空。主要考察考生的聽讀技能和語法、詞匯知識。韓國作為我們的鄰邦,每年來華留學的人數超過2萬人,成為各國之中來華留學生人數最多的國家。本文試圖通過對首都經貿大學147名韓國考生的HSK成績進行統計分析,以期發現韓國學生學習漢語的現狀和特點,并為教學提供借鑒與參考。
二、本文的研究
(一)數據的收集
本文收錄了首都經貿大學2004年~2006年參加HSK(初中等)的147位韓國考生的成績,其中82人獲得初級證書,65人獲得中級證書。獲得初級證書的占總人數的55.8%,獲得中級證書的占總人數的41.2%。文中我們把獲得初級證書的考生稱為初等組,把獲得中級證書的考生稱為中等組。
(二)本文研究的目標
數據分析要解決的問題有:
1.考生的聽力、語法、閱讀和綜合的成績有沒有顯著差異。
2.考生的四項成績是否存在相關,即聽力、語法、閱讀和綜合之間是否存在相關。
3.影響考生成績的重要因素及其排序。
4.初等組和中等組的考生是否存在差異。
(三)數據分析及結論
我們將收集到的數據用統計軟件包SPSS進行了分析,具體分析過程和結果如下:
1.我們對所有的數據做了成對樣本T檢驗,結果如下圖所示:
均值標準差
聽力65.5613.735
語法62.5415.540
閱讀68.0815.245
綜合63.8613.384
Paired Samples Test
Paired DifferencestdfSig. (2-tailed)
MeanStd. DeviationStd. Error Mean95% Confidence Interval of the Difference
LowerUpper
Pair 1聽力-語法3.0110.819.8921.254.783.377146.001
Pair 2聽力-閱讀-2.5211.173.921-4.35-.70-2.739146.007
Pair 3聽力-綜合1.7010.222.843.033.372.017146.046
Pair 4語法-閱讀-5.5411.683.964-7.44-3.63-5.747146.000
Pair 5語法-綜合-1.3110.991.906-3.10.48-1.448146.150
Pair 6閱讀-綜合4.229.618.7932.665.795.325146.000
統計結果顯示:在所有的147名考生中,閱讀的平均分最高,為68.08分,其次是聽力65.56分,綜合63.86分,語法62.54分。從我們觀察到的數據來看,不同部分的平均分還是存在差異的,其中閱讀和語法的差距最大,有5.54分之多。那么這些差異在統計上有沒有意義呢?我們對所有的數據進行了配對T檢驗,結果發現,聽力和語法、聽力和閱讀、聽力和綜合、語法和閱讀、閱讀和綜合都存在顯著差異,只有語法和綜合的差異不顯著。我們對初等組和中等組分別進行了分析,結果如下:初等組的聽力和語法、語法和閱讀、閱讀和綜合、語法和綜合都存在顯著差異,只有聽力和閱讀、聽力和綜合的差異不顯著;而中等組的語法和閱讀、閱讀和綜合、聽力和閱讀、聽力和綜合都存在顯著差異,只有聽力和語法、語法和綜合的差異不顯著。兩組的結果不太一致。
結論一:
分析結果顯示,對所有水平的考生而言,雖然并非所有的兩項之間都存在顯著差異,但語法、閱讀、聽力成績存在著顯著差異。也就是說,考生的語法、閱讀和聽力水平是參差不齊的,閱讀能力最高(68.08),其次是聽力(65.56),而語法能力最低(62.54)。在不同的學習階段,考生的成績也各有特點。對初等組的考生而言,閱讀、綜合、語法成績存在顯著差異,閱讀能力最高(58.22),其次是綜合(55.30),而語法能力最低(51.77)。對中等組的考生而言,聽力、閱讀、綜合成績存在顯著差異,閱讀能力最高(80.52),其次是聽力(77.02),而綜合能力最低(74.65)。由此可以得出下面的結論:
(1)韓國考生的聽、讀、語法等能力存在著不均衡性,其發展有快有慢。
(2)無論在哪個學習階段,韓國考生的閱讀能力是最強的。
(3)學習階段不同,學生的學習特點也大不相同。
2.我們對數據進行了相關分析,結果顯示如下圖。從圖中可以看到聽力和語法、聽力和閱讀、聽力和綜合、語法和閱讀、語法和綜合、閱讀和綜合都存在顯著相關。我們還對初等組和中等組分別進行了分析,結果同上。
Correlations
聽力語法閱讀綜合
聽力Pearson Correlation1.733(**).707(**).716(**)
Sig. (2-tailed)..000.000.000
N147147147147
語法Pearson Correlation.733(**)1.712(**).721(**)
Sig. (2-tailed).000..000.000
N147147147147
閱讀Pearson Correlation.707(**).712(**)1.782(**)
Sig. (2-tailed).000.000..000
N147147147147
綜合Pearson Correlation.716(**).721(**).782(**)1
Sig. (2-tailed).000.000.000.
N147147147147
** Correlation is significant at the 0.01 level (2-tailed).
結論二:
分析顯示所有學生的四部分成績兩兩顯著相關,由此可知聽力、語法、閱讀、綜合之間的關系是相互的,一個方面水平高則另一方面也高,反之亦然,可謂“一榮俱榮、一損俱損”。因此,要提高學生的漢語水平,只從聽力、語法、閱讀、綜合某一方面入手是不可行的,應從整體入手才能收到成效。
為了了解影響考生過級的因素,我們對所有的數據進行了多元線性回歸分析,結果如下:
Coefficients(a)
Model
Unstandardized CoefficientsStandardized CoefficientstSig.
BStd. ErrorBeta
1
(Constant).144.285 .506.614
聽力1.189.006.317184.354.000
語法.706.006.213122.794.000
閱讀1.174.006.347189.603.000
綜合.929.007.241129.524.000
a Dependent Variable:總分
結果顯示自變量聽力、語法、閱讀和綜合的偏回歸系數的T檢驗均達到顯著性水平,且聽力的Beta系數最高為1.189,其他系數從高到低依次為:閱讀(1.174)、綜合(.929)、語法(.706)。據此我們可以列出方程式:總分=-0.144+1.189*聽力+1.174*閱讀+0.9299*綜合+0.706*語法。我們又對初等和中等兩組分別進行了分析,結果基本同上,初等組的結果是:自變量聽力、語法、閱讀和綜合的偏回歸系數的T檢驗均達到顯著性水平,總分=.935+1.189×聽力+1.173×閱讀+.929×綜合+.711×語法。中等組的結果是:自變量聽力、語法、閱讀和綜合的偏回歸系數的T檢驗也均達到顯著性水平,總分=.763+1.196×聽力+1.179×閱讀+.932×綜合+.703×語法。
結論三:
Beta系數越高,說明它對結果的影響就越大。從分析中我們發現對所有水平的考生而言,聽力的系數最高,依次是閱讀、綜合、語法。這一結果跟我們的假設也是一致的。由此可知,影響學生HSK成績的因素按重要性排序依次為聽力、閱讀、綜合、語法。而將他們分為初、中等兩組后,發現影響各組成績的因素排序跟影響全體考生的因素排序出奇地一致,只是Beta系數的數值稍微有些變化,但變化的幅度都不大。
這一結果跟李玉軍《留學生HSK成績“跛腳”現象分析》一文中的結果有一致的地方,如獲得中級證書的留學生主要是因為聽力的跛腳而影響了更高級別證書的獲得。同時也存在不一致的地方,如李文中認為影響獲得初級證書的主要因素是語法,而本文認為是聽力;李文認為在影響所有考生得證的因素中綜合居第二位、閱讀居末位;本文認為影響所有考生獲得證書的因素排序依次是聽力、閱讀、綜合、語法。李文以低于該級分數段的比例最高的那項作為影響得證的最重要因素,根據漢語水平考試得證的條件“四個單項中允許有一項低于相應的最低等級分數,但降低幅度不得超過一級,如果超過一級,只能得到第一個層次的證書”,我們認為李文的結論也有值得商榷的地方。
聽力是影響韓國考生得級的首要因素,這個不難理解。我們在平時的教學中,也常常會聽到學生抱怨聽力課難、聽不懂,聽力課沒意思。但影響韓國考生得級排名第二的因素是閱讀,就有些出乎意料了。我們知道,韓國屬于漢字文化圈,漢字對韓國人來說不是陌生的文字,跟歐美和其他非漢字圈的考生比,在閱讀方面,韓國人有著得天獨厚的優勢,但為什么閱讀會成為影響他們得級的次重要因素呢?張莉《留學生漢語閱讀焦慮感研究》中指出:70%的韓國學生認為閱讀不是最難的,而只有10%的韓國學生對自己的漢語水平滿意。有漢字認知基礎的韓國學生的漢語閱讀焦慮感高于沒有漢字認知基礎的歐美學生。這一發現或許能說明一些問題。韓國學生具有漢字背景,在閱讀漢字時,在心理上具有優勢,從這個角度來講,閱讀對他們而言不難。但閱讀水平的高低跟多個因素有關。閱讀之所以成為影響韓國學生HSK得級的極其重要的因素,可能跟他們對閱讀的重視程度、閱讀的訓練不無關系。教學中常常聽到學生們說閱讀課沒用處,有沒有閱讀課無所謂之類的話,他們覺得閱讀材料自己讀讀、讀得懂意思就夠了,殊不知這離閱讀目標還差得很遠。
三、教學啟示
(一)“分析一”發現韓國學生的聽讀水平是有差異的,“分析三”發現聽力是影響韓國學生成績的最重要因素。這些都提示我們,應該加強對韓國學生聽力的教學。首都經貿大學從零起點就開設了聽力課,也非常重視聽力課的教學,可是筆者在跟學生的交流中常常聽到學生說聽力課難,不喜歡聽力課。這種情況不只是存在于我們學校,也不只發生在韓國學生身上,這或許是一種普遍現象。學生之所以會感到聽力課難,其中的原因恐怕很多。很多前賢也在這方面提出過自己的看法。其中王碧霞在《聽能與聽力理解困難的認知心理分析》中,從語言能力、認知策略和信息處理方式三個方面分析了造成留學生聽力理解困難的原因,并提出聽力課教學應突出聽力理解的認知心理特點,展開多層次多角度的教學。我們沒有研究過這方面的問題,也不好妄下結論。但是不管怎樣,學生的聽力水平不高、我們的教學效果不太顯著是不可否認的事實。這是對外漢語教學界面臨的難題,需要大家的共同努力。
(二)上文分析發現,聽讀、聽力和語法、聽力和綜合、語法和綜合、閱讀和綜合都存在相關。因此,我們在教學中,應該做到聽力、閱讀、語法等并重,而不能厚此薄彼,更不能以此代彼。不管是老師還是學生,都應該打破那種以語法、綜合課為主,以聽力、閱讀、口語為輔的觀點,應該樹立綜合課、聽力課、閱讀課、口語課都重要、都不能少的觀點,并在教學中貫徹實施。這樣,聽說讀寫技能才能互相促進、共同發展,學生的漢語水平才能得到快速平衡的提高。在教學課程設置上,我們也應該重視這一點。有的學校在某一學習階段可能沒有某一些課程的設置,比如說有些學校在零起點班不設置閱讀課或者聽力課,在高級階段不設置聽力課,我們認為這樣做是不可取的。
(三)閱讀是影響韓國學生得級的次重要因素,因此,在對韓國學生的教學中,無論是教師還是學生,首先都應該從思想上重視它,把閱讀作為一項重要的課程,從學生入門之初抓起;其次要加強學生閱讀技能技巧的訓練。外語閱讀水平高或者低,跟語言知識的多寡有關系,也跟閱讀技巧有關系。教師在教學中,應該既重視語言知識的講解,又積極主動地訓練學生的各項閱讀技能,如概括大意、抓內容細節、猜詞、歸納推理等。這樣才能取得事半功倍的教學效果。
(四)北京語言文化大學出版社出版的《對外漢語教學概論》中講到漢語作為第二語言教學的基本原則時指出:“聽說讀寫全面要求,分階段側重”。我們發現韓國學生在不同的學習階段存在著一定的差異。在初級階段,語法部分得分最低,而在中級階段,綜合部分得分最低。由此得知,在初級階段應該在堅持教學基本原則的前提下,加強學生的語法教學。而到了中級階段,語法已經不再是學生學習的主要難點和障礙了,這時我們應該加強學生綜合能力的培養。
(五)由于本文的數據全部取自首都經貿大學韓國留學生的HSK成績,所以,本項研究反映出的規律及得出的結論對我校的漢語教學更有針對性,至于是否應該推廣,還有待于進一步的研究。
參考文獻:
[1]耿英春.HSK考試成績分析與思考[J].青海師范大學民族師范學
院學報,2001,(1).
[2]任筱萌.中國漢語水平考試(HSK)的回顧、現狀與展望[J].漢
語學習,2001,(2).
[3]李玉軍.留學生HSK成績“跛腳”現象分析[J].語言教學與研究,
2006,(2).
[4]余文清.關于留學生聽讀關系的調查報告[A].漢語速成教學研究
(第二輯)[C].北京:華語教學出版社,1999.
[5]徐子亮.漢字背景和漢語認知[J].漢語學習,2003,(6).
[6]寒宇.HSK水平考試成績分析——兼談聽力教學在漢語學習中的
重要性[J].北京第二外語學院學報,1997,(4).
[7]王碧霞.聽能與聽力理解困難的認知心理分析[J].漢語學習,
2000,(6).
[8]江新.對外漢語教學的心理學探索[M].北京:教育科學出版社,
2007.
[9]張莉.留學生漢語閱讀焦慮感研究[J].語言文字應用,2002,(4).
[10]劉恂.對外漢語教學概論[M].北京:北京語言文化大學出版社,
1997.
(崔淑燕 首都經貿大學對外文化交流學院 100026)