朱津宜
隨著紫紅色粉筆落下的灰塵,黑板上出現了一個大大的“b”。我不禁心生疑惑:“b”有什么大不了的?
老師問:“它是什么字?”“英文字母b!”有人扯起了嗓子。“數字6!”余秋陽笑嘻嘻地答道。經他們這一提示,我茅塞頓開,心想:這不是五線譜中常常出現的降音符號嗎?還可以將它倒過來,變成數字“9”,拼音、英文字母中的q、p、d。呵,或許還有別的呢……同學們七嘴八舌地說起來,答案可真多、真有意思!不信,我說給你聽聽?
這個“b”挺神奇。瞧,向左翻轉個45度成了一頂精致漂亮的小紅帽。徐雪純笑了笑:“像高爾夫球桿!”聽到高爾夫球桿,我的同桌立刻熱血沸騰,“騰”地從座位上一躍而起,做出了打高爾夫球的動作,還酷酷地理了一下前額的頭發,仿佛在草地上打高爾夫哩!呵,他還沒過癮,差點一“棒”打在我的身上,同學們笑得前仰后合。我氣急了,也一“棒”打向他……
呵,“b”又變成了一只小小的蝸牛,仿佛正緩慢地爬向墻角。勺子、拖鞋、菜刀、小紅旗、剪刀等也都削尖腦袋擠進了“b”的大軍中。瞧,“b”的大軍夠酷、夠帥、夠龐大了吧!
慢慢地,我被“b”大軍扯進了幻想王國,好戲開始了——
我坐在房間里,正想找把剪刀剪紙,可是找來找去也只有半把剪刀,我氣急敗壞,可又無能為力。無奈,我只能湊合著用了。我拿出紙,只聽“嚓嚓”幾聲,一只背著房子的大蝸牛出現了。今天,朋友約我去打高爾夫球,可我家又沒球桿,怎么辦呢?正郁悶著,剪刀沒經手和大腦同意就自己剪出了一個球桿。接著剪刀剪啊剪,拖鞋、斧頭、旗等陸續出現在我面前。這時,朋友到了我家門口,沖我大叫:“走,去打高爾夫球!”我剪出的那些東西一聽,立馬變成活的了。蝸牛在爬,旗在搖擺,菜刀在跳,斧頭在晃……咦,高爾夫球桿應該也活了吧?我想著,突然摔了個“狗啃泥”,原來是高爾夫球桿把我絆倒了……
“你好煩!”同桌踢到了我的椅子,把我從白日夢中震醒。真討厭,不然我還能多在“b”的王國中玩一會兒呢!
沒想到,一個小小的“b”就那么有趣?;孟胝婵鞓?只要你充滿想象力,身邊的許多事物都會充滿神奇的色彩!
(指導老師 郭榮霞)