宋琳璟
摘要:英語口語歷來是中國大學生學習英語的一道難關。作為大學英語教師或英語口語教師,除了更新自身的教學理念、學習運用先進的教學方法外,還必須加強對學生口語學習策略和方法的指導,幫助學生養成良好的口語學習習慣,使學生具備必要的自學能力,并與自己的教學較好地結合起來,最終實現學生口語能力的飛躍。
關鍵詞:口語學習策略;口語學習習慣;探析
當今社會,隨著英語應用程度的加深和范圍的擴大,英語口頭表達和交際的機會也越來越多。大學生英語口語水平的高低對其畢業后能否找到一份滿意的工作有著不可忽視的影響。克服聾啞英語,提高英語口語水平,是廣大英語學習者尤其是英語專業學生的重要學習任務。而作為大學英語教師或英語口語教師,要想使學生口語獲得進步,除了自身教學理念的更新、教學方法的改進外,還必須加強對學生口語學習策略和方法的指導。積極與學生溝通交流,幫助學生養成良好的口語學習習慣,使之具有必要的自學能力和可持續發展能力,是大學英語教師或英語口語教師的重要職責。根據美國語言教育專家Rebecca L . Oxford對英語學習策略的分類,教師可以把英語口語學習策略分為直接策略和間接策略。
一、英語口語學習中的間接策略
1.注重對目的語國家文化習俗的了解,增強語言得體性意識
語言學習的目的在于應用,而應用是一種社會行為,受制于文化。文化與交際有著密切的關系,文化時刻存在于語言的背后,再優秀的語言學習者也會因忽視文化因素而受挫,其交際能力也必然受到限制。因此,為實現順利溝通和無障礙交際,學習語言的同時必須注重文化的積累。要了解英語國家特定的語言環境、文化載體以及特有的文化觀念等;要經常閱讀一些文化方面的材料,如英文報刊、介紹各國文化背景的書籍、英文名著甚至是西方的電影和音樂等;要注意母語和英語文化內涵的差別。隨著文化底蘊的越來越深厚和新的語言文化習慣的養成,我們用英語進行交流時就會感到游刃有余,從而具備在不同的場合以恰當的方式與不同的人用英語進行自由交流的能力。
2.創造語言環境,增加練習機會
口語從本質上說是一項技能,要掌握一項技能僅靠死記硬背是不行的。就像一個人要學游泳,即使他用腦子記住了所有游泳姿勢的每一步分解動作,而如果離開了實際的水中練習,也絕不可能真正學會游泳。同樣,要想說一口流利準確的英語,最根本的途徑就是不斷練習。只有想盡一切辦法積極創造語言環境,給自己充分的“說”的機會,才能練好口語。很多學習者抱怨學不好英語是因為沒有好的語言環境,還有人認為只有和外國人或英語水平比自己高的人一起練習口語才能進步,這些認識都不正確。當然,每個人都不會否認在英美國家學習英語的好處,但這并不意味著中國人在國內就無法完成英語口語的學習。大量成功的事例證明,只要掌握了正確的學習方法并持之以恒地練習,在中國同樣可以說一口流利的英語。事實上,與跟自己年齡、水平相仿的同學一起練習口語,同樣能提高口語水平,因為有相似的背景、經歷、愛好,彼此交流既可以共享談話內容,又能避免文化背景與知識水平差異帶來的交際困難。學校是英語學習者最集中的地方,只要愿意并能確定時間和地點,在任何系、任何班級、任何宿舍都可以組建英語角或是兩三個人的口語小組,隨時隨地創造英語口語的學習環境。
3.勇于“開口”,善于“傾聽”
口語練習中,要避免兩種現象:一是怕說不好而羞于開口,二是口若懸河不管別人的反應。要解決不敢開口的問題,學習者就要牢記:真正的交際是意義的傳遞,語法只是監控句子的規范程度,是為有效地表達意義而服務的。所以,我們大可不必因語法不好或怕出錯就因噎廢食,不敢開口。另外,學習者在完成一項語言任務之前,不妨先給自己一些積極的暗示,如“I can make myself understood even though my vocabulary is limited”(即使我的詞匯量有限,我也能表達清楚我的意思)。這樣,你就會非常放松,即使遇到生僻的單詞,也會積極在腦海里搜尋有限的詞匯來達到語言交際的目的。誠然,能夠滔滔不絕地說英語自然令那些找不著門道的初學者感到可望而不可即,但是對于口語已入門并希望得到進一步提高的學習者來說,僅僅開口還不夠,還要學會傾聽。成功的語言交際,應當以語用恰當為標準,即所說的話語既符合語法要求又符合說話人的身份和說話的場合。語言交際是雙向的,一個人口若懸河而不注意傾聽對方的談話,即便講得再流利,這種交際也不能算做成功的交際。
二、英語口語學習中的直接策略
1.朗讀、背誦與復述
俗話說:熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟。挑選出一些難度適中、自己又很感興趣的文章進行朗讀,體會抑揚頓挫的語音語調,不僅是一種情操的陶冶,也能有效地增強英語語感。更進一步的背誦會幫助學習者在反復練習中仔細揣摩語言的用法和修辭的特點,也有助于在記憶和模仿中培養語感。復述則是一種創造和升華,學習者先通讀所選材料,了解主要內容后試著用自己的話把主要的故事情節復述一遍,這是提高語言組織能力的一種較好的方式。這三種方式,在選材的時候應著重考慮簡短的散文、詩歌、歌詞等。
2.口譯漢英對照或英漢對照的小說或其他讀物
這種方法非常有效且容易堅持。先讀漢語部分,然后逐句直接口譯成英文,完成一小段后,與書上對應的英文部分進行比較,馬上就可發現自己口譯的錯誤和進步。需要注意的是,初始階段應選取較簡短的讀物且大量練習,只做一兩篇效果是不明顯的。開始可能較慢,費時較多,但要堅持,整體上來看,這是個加速的過程。高級階段可計時練習,以加快反應速度和提高口語流利度。這樣做的好處不言自明:在直接學習英語課文時,被我們熟視無睹的地道的英語用法會被發掘出來;由于譯文是我們費盡心思憋出來的,所以對所學知識和所犯錯誤的印象比直接學習英文課文要深刻得多。經過大量的練習,你會有這樣的感覺:沒有什么不能翻譯的,自己的翻譯水平大大提高了,口語表達能力也大大提高了。
成人學習英語,記憶力差是個攔路虎,做復述練習或背誦課文往往力不從心,或者由于詞匯量太小覺得直接口譯太難,那么你還可以這樣做:先學習英文課文,通篇理解透徹后再來看漢語譯文,把漢語譯文口譯成英文。這樣,等于既做復述練習又做口譯(語)練習,可謂一舉兩得。
3.加強聽力訓練及泛讀練習,增加語言輸入,積累詞匯和句型
語言輸入是輸出和完成交際的必備條件。沒有一定量的輸入,就不可能有讓人滿意的輸出。聽是語言、知識、信息獲取的重要手段,也是學習開口說話的第一步。大量的聽力練習是學生增強語感和能夠正確表達思想的基本途徑,應予以加強。聽的過程可以跟讀或模仿,這能夠糾正發音和語調。另外,泛讀也是加強輸入的強度和力度、增強語感的重要方法之一。通過大量的泛讀,不僅能提供充足的英語語言具體應用的資料,而且能順便把一些新鮮、重要、地道的詞匯和句型記在筆記本上,建立自己的會話詞匯句子庫。
詞匯積累要特別注意短語(詞組)和小詞的積累,中國式英語尤其是口語的一大缺點就是喜歡用大詞。很多美國人有這樣一種感覺,中國學生講英語時“talk like a book”,并且是一本“difficult book”。 而真正地道的英語口語是富有生氣的,充滿著短小、活潑、生動的短語,這些短語大部分是由小詞構成。事實上對于口語而言,在實際表達時,并不需要太大的詞匯量,關鍵在于掌握這些小詞和短語地道的用法,并靈活運用。
對于句型,特別需要積累大量實用、簡潔的英語口語句型。很多人一開口就是結構復雜的句式,從句套從句,一會兒獨立主格,一會兒定語從句,這樣的表達太麻煩、太復雜,也不符合交際習慣。因此,平時大家在練習口語時,一定要學會使用口語化的句型。口語的本質就是簡單,其表達的最高境界應該是“simple and elegant”。平時多讀一些英語口語方面的書,碰到好的句子隨手抄到筆記本上,有空的時候拿出來反復讀、反復背,在適當的場合盡可能多地運用,這樣學以致用進步就會很快。
4.培養英語思維能力,克服漢語負遷移
有些人發音不錯,詞匯不成問題,對句型的把握也可以,但開口說英語磕磕絆絆,詞不達意,導致交際障礙甚至交際失敗,其中一個很重要的原因就是英語思維能力的欠缺。英語思維能力是指排除母語或母語干擾,直接用英語理解、判斷和表達的能力。沒有經過英語思維能力訓練的人,大都是把獲得的信息用母語儲存在記憶里,在表達前先組合成母語,再譯成英語輸出。這樣不僅費時,而且會造成漢語的負遷移,導致英語表達不地道。從理論上說,完全用英語謀劃和思考,口語表達的內容出現的漢語負遷移最少;謀劃言語時用漢語,表達時用英語,漢語的負遷移較多。因此,要克服漢語的負遷移,避免不地道的英語表達,學生就必須首先學會用英語思考,或盡量用英語思考。英美人的思維模式和我們有很大差異,只有把握西方人的思維套路,才能有效地“organize ideas”。英語思維的培養可通過以下幾種方式:(1)不要用漢語,而是大量根據圖片或形象的聯想來了解生詞的含義、故事的情節。這是少兒英語學習中常用的方法,也適用于成人。(2)習慣于使用英漢字典。(3)加強聽力訓練,尤其是聽用英語解釋英語的課程講解。(4)如果沒機會擁有封閉的語言環境,就嘗試一下自我封閉語言環境的創造與訓練。如強迫自己在一周內所有要表達的話,全部用英語表達。只要你能堅持一周,效果就相當明顯,且不論你所表達的英語有多糟。
5.口語作文3分鐘訓練法
此法適用于強化訓練。找好一個題目,做一分鐘的口語作文練習,同時將其錄音。然后,聽錄音,找出錯誤和不足,就此題目再做兩分鐘的口語作文練習,同樣錄音,再聽并找出不足,繼續做3分鐘口語作文練習。這是高級口語訓練,實踐證明效果不錯。
6.聽譯法——角色互換
3人一組,模擬翻譯實戰:一人講漢語,一人講英語扮演老外,一人做翻譯。練習一段時間后,互換角色。這是一種非常好的翻譯訓練方法,也是很好的相互學習、取長補短的方法,而且還能大大提高反應速度和口語能力。此法的高級階段為同聲傳譯,我們可以在聽廣播、看電視或開會時,把所聽內容口譯成英文。
三、教師在指導學生掌握上述兩種學習策略時應注意的問題
1.注意口語提高的階段性
英語口語提高遵循的次序應為:流利——準確——恰當。教師指導學生時不要心急,可根據學生各自的情況,一個階段重在提高一個方面,循序漸進,逐步提高。
2.不同階段以最適合自己的一兩種學習法為主,并兼顧其他方法
需要強調的是,在整個階段都不能忽視間接學習策略的運用。另外,還必須保證有足夠的輸入(“input”即讀和聽)和輸出(“output”即說、寫和譯),在全面發展各項技能中綜合提高口語能力,這才是科學有效的。
3.要結成口語互助小組或成立英語角
多與其他同學或教師交流學習經驗和心得體會,注意利用團隊力量,學會自我激勵和相互鼓勵。
參考文獻:
[1]陳曉堂,鄭敏.英語學習策略[M].北京:外語教學與研究出版社,2002.
[2]馮曉梅.英語口語學習策略淺探[J].新疆廣播電視大學學報,2008,(1).
責編:曉嵐