


歐洲影片風頭正勁 亞洲期待再次突破
本報駐美國、法國特約記者 王 海 董 銘
隨著《梅蘭芳》周六被媒體披露將代表中國內地選送奧斯卡,本屆奧斯卡外語片的大部分選送名單已經確定。10月1日是奧斯卡最佳外語片選送的最后截止日,哪部影片最能迎合美國人的口味到明年3月才會揭曉。其實許多國家的新片通過“申奧”,就是想擴大上映范圍,引來更多的關注。
從奧斯卡的歷史上看,意大利和法國獲外語片獎的數量最多,分別是10次和9次,接下來要數西班牙和日本,共有4次,此外德國,瑞典和蘇聯各有3次。不過意大利和西班牙今年的候選影片還未揭曉,呼聲較高的有法國的《預言家》和德國的《白絲帶》,這兩部影片分別獲得了今年戛納電影節的評委會大獎和金棕櫚大獎,目前屬于風頭正勁。
德國的《白絲帶》由奧地利的邁克爾·哈耐克導演,講述的是發生在20世紀初,一戰前的一所德國鄉村學校中的故事,在這所學校中有對孩子各種儀式一般的懲罰手段,按照導演哈耐克的話說,這部影片是探討了“各種類型的恐怖主義的來源,無論是政治的也好,還是宗教的因素也罷,都有涵括”。有趣的是本片為奧地利和德國的合拍片,不過在北美的發行商索尼經典影業的壓力下,影片還是以德國的名義選送了,原因是過去兩年里都有奧地利影片最終入圍奧斯卡外語片獎,此舉明顯是處于戰略上的考慮,也從一個側面反映了發行商對本片的重視。
法國的《預言家》由著名導演雅克·歐迪亞執導,這位愷撒獎的獲得者這次講的故事有些黑幫色彩:一個阿拉伯青年被送進法國監獄,在監獄里成長,并成為一個黑手黨的首腦。導演有很強的敘事控制力,始終把持著只有在好萊塢的電影語言里常見的節奏感,但同時又保留傳統法國電影的精巧細膩,精彩的故事加上細膩的心理描寫和性格展現,獲得戛納電影節的評委會大獎也是眾望所歸,本片在北美同樣是索尼經典影業發行。此外,瑞典導演魯本·奧斯陸的《不由自主》也很值得關注,導演在這部黑色喜劇中嘗試了電影手法上的突破,本片在歐洲獲得了不少大獎。
作為電影主流基地的歐洲大多數國家已經選定了推選片,亞洲候選片也已公布。去年日本的《入殮師》摘得小金人,今年雖然蟬聯的希望不大,不過君冢良一執導的帶有懸疑色彩的劇情片《無人守護》還是非常精彩的,主要講述了一個警察保護兇殺案嫌犯的妹妹的故事。韓國導演奉俊昊的《母親》代表韓國參賽,《母親》在韓創下300萬人次的觀影數字,講述了一個母親試圖證明智障兒子沒有殺害高中女生的故事。印度這次選送的是帕拉什·摩卡西執導的《哈里什昌德拉工廠》,講述了印度電影創立者唐狄拉吉·戈溫特·巴爾吉去倫敦學習,并于1913年制作出印度第一部電影《哈里什昌德拉國王》。本片是繼2004年《一場虛驚》后,印度第二次選送馬拉塔語電影參加奧斯卡。今年陳凱歌導演的《梅蘭芳》將代表中國內地角逐該獎項,將與臺灣導演戴立忍的《不能沒有你》,香港導演楊凡的《淚王子》一起競爭。
美國電影藝術與技術學院設立“最佳外語片”獎項時,強調的是最佳“外語”而不是“外國”片,這讓許多英語對白的影片無法入圍,英國,澳大利亞等英語國家的影片也無法提名,加拿大則選擇了魁北克法語省的影片。奧斯卡“最佳外語片”其實只是個美國人的口味獎項,頒給他們最能理解的外國電影,并不能就此確認影片的質量。各國官方推選的影片,可以看作是一個傳遞本國電影主流文化的窗口,不一定是最好,但絕不會是最差。▲
環球時報2009-09-27