青海玉樹地震災(zāi)難發(fā)生了,很多人遭遇了不幸。這讓中國人民再度陷入悲痛。悲痛還在,但是對于堅強的玉樹人民來說,這一次挺過來了:對于政府來說,在這樣的大災(zāi)面前又經(jīng)受住了考驗。在災(zāi)后的第一時間里,我們看到了來自一線的報道,整個信息的發(fā)布是及時和公開的。正是中國新聞媒體清晰,透明的報道,才減少了外界一些不必要的猜測和傳言,才最大限度地獲得了關(guān)注與支持,才讓災(zāi)難沒有演化,才保持了信息同步。應(yīng)該說,這反映了中國媒體在逐漸成熟與壯大,也表明,對于外界了解中國,對于展示中國的文明與進步,這方面的工作是非常緊要的。
美國《新聞周刊》4月15日發(fā)表文章《同情的傾聽》,主旨雖然是同情中國的玉樹地震災(zāi)難并贊揚中國救災(zāi)的效率,但此文在敘述的時候,卻刻意地將漢藏民族分開來說,“四川地震受災(zāi)的主要是漢族人,而玉樹97%的是藏族人”,“各地對地震的反應(yīng)可能為藏人對中國的情感帶來一絲暖意……就其效率來說,必將得到當(dāng)?shù)夭厝说恼J同”。顯然,這是試圖以西方式思維以及民族觀點去觸動一個東方的敏感問題。此外,一些西方的傳媒,比如西班牙的《世界報》在發(fā)文中也談到“如果在災(zāi)區(qū)的救援行動取得成功,北京將有可能在藏族居民中樹立好感”。
暫不論西方媒體普遍反映出來的對中國漢藏關(guān)系超常的關(guān)切程度,更不論這些報道后面的引申意味以及輿論導(dǎo)向,重要的是,在這樣的關(guān)鍵時刻,中國應(yīng)該也做到了讓世界聽到中國的聲音。輿論就是武器,傳播就是力量。我很贊同中國人民大學(xué)新聞學(xué)院院長趙啟正在一次國際研討會上說的觀點:你不講中國的故事,別人就講中國的故事,你不講真實的故事,假故事就流行。
另據(jù)統(tǒng)計,目前四大西方主流通訊社——美聯(lián)社,合眾社、路透社和法新社每天發(fā)出的新聞信息量占據(jù)了整個世界全部發(fā)稿量的80%,西方50家媒體跨國公司占領(lǐng)了世界95%的傳媒市場,其中美國控制了全球75%的電視節(jié)目的生產(chǎn)和制作,第三世界國家的電視節(jié)目中有60%一80%的內(nèi)容來自美國。讓世界聽到中國的聲音,不僅在于請外面的媒體進來,更重要的在于把我們的聲音喊出去,甚至于走到外面去喊。