摘要:1999年6月印尼民主大選后產生了以瓦希德和梅加瓦蒂為總統的改革政府,他們頒布的最突出的一項政策就是廢除了鉗制言論自由的新聞部,因此即尼的新聞界出現了“百花爭鳴”的景象,在此情況下,華文書報自由通行。華文文學蓬勃發展。為印尼的發展貢獻了自己的力量。
關鍵詞:華文報業 華文文學 印華文學
從唐朝末年起。廣東、福建等地就有大量百姓到印度尼西亞墾殖開荒。他們對印尼的經濟開發、社會發展、文化進步作出了公認的貢獻。其中華人在傳播和推廣馬來語成為團結印尼各族人民的語言方面作出了重要貢獻,因為華人在群島各地旅行、經商,都使用“馬來語”,把馬來語傳播成為各個不同種族的共同“國語”。華人最早經營出版業,不但印刷商標或商品傳單,也印刷報刊和各種書籍,他們對發展印尼文學和文化、發展印華教育和文學更是作出了非常卓越的貢獻。
1999年印尼總統瓦希德頒布了言論自由的法令,實施了全面的新聞自由和出版自由,只要有經濟實力和讀者支持,只要不違反基本法制和社會道德,任何語言的報紙雜志和書籍都可以自由出版發行,不需要申請出版準字。事實證明在這個伊斯蘭教徒占85%的發展中國家。實行新聞出版自由和多元化文化沒有帶來任何不良弊端或危害性,反而推動了華文文化的蓬勃發展,為創造豐富多彩的民族文化和百家爭鳴的和睦社會開創了新紀元。隨著印尼政府的多元文化、多元宗教政策的全面落實,華文文化蓬勃發展,華文書報自由通行,呈現出一片欣欣向榮的景象。
印尼華文報業的今昔及展望
在1856年以前,印尼完全沒有本民族語言的報紙雜志,也沒有印尼華人辦的華文報刊,當時輿論完全被統治者壟斷和控制,只有荷蘭統治者或上層社會出版的一些期刊(二周或一周出版一次)或雜志,主要是在巴達維亞、泗水和三寶壟出版。印尼的華文報刊比七生華人創辦的印尼文報刊晚,19世紀60年代印尼就出現了土生華人創辦的馬來文報刊《泗水之星》,但最早的華文報刊則是在1909年才出現的,并且幾乎都是周刊,在1957年達到一個黃金階段。當時有18家華文日報在全國各大城市發行,發行量約有25萬份。這18家華文日報有:雅加達的《新報》、《生活日報》、《滅聲日報》、《自由報》、《中華商報》;其中《新報》是全國最大的華文日報。另外還有棉蘭的《蘇門答腈民報》、《民主日報》、《華僑日報》、《新中華報》、《興中日報》、《蘇島時報》;泅水的《大公商報》、《青光日報》、《華僑新聞》;錫江的《匡盧日報》、《僑聲日報》;坤甸的《黎明報》、《誠報》。
1958年4月印尼政府關閉了親臺灣的《天聲日報》、《自由報》、《中華商報》和《青光日報》等,在1960年叉查封了《生活日報》、《蘇門答臘民報》和《民主日報》等。1963年有13家持印尼民族主義立場的華文日報出版發行,如《忠誠報》、《首都日報》、《火炬報》和《革命火炬報》0,但在1965年9月30日政變后,華文報刊和書籍全面被蘇哈托政權取締,1966年4月華文學校全部被關閉。
1999年10月瓦希德政府允許開辦華文報刊,可以舉辦華文補習班。華文雜志《呼聲》、《印尼與東協》每月定期出版。印尼全國有十多家華文日報出版,但能維持出版的現在只剩下6家:
《國際日報》是全國最大的華文日報,2001年1月出版,目前以雅加達總部為中心,用遠距離傳送在泗水、棉蘭、坤甸4地同時印刷發行,分送全國84個城市。目前發行量近4萬份,每天印刷32版。《國際日報》下屬3地各設地方報紙,在蘇北為《棉蘭早報》,東爪為《泗水晨報》,西加是《坤甸報》,致力刊登地方華社新聞和當地廣告。
《世界日報》是臺灣《聯合報》在印尼刨辦的華文報,2001年6月出版,主要是向在印尼的臺灣工商業者服務。
《印尼商報》于2000年4月出版,最先是印尼文版《BISNIS IND》的姐妹版,出版一年多后嚴重虧損。股權賣給華商獨象集團經營,引用馬來西亞原華文報人當執行編輯,只是發行量很難提高。
《印度尼西亞日報》是30多年來唯一的華文日報,變為普通華文日報后。發行量大幅下降,后來靠廣告維持經營,困難重重,舉步維艱,2005年被共和報業收購。
泗水《千島日報》2000年10月在泗水創刊,得到泗水華人企業家林文光等贊助,主要在東爪和印尼東部城市發行,積極推動中華文化和華文教育。
棉蘭《印廣日報》2001年初出版發行,主要在棉蘭和蘇北地區發行,屬地方報紙,銷量有限。
由于不需要出版準字,全國各大城市都有華文雜志出版,如在首都雅加達先后創刊的華文刊物《印尼與東協》(月刊),現改名為《新印東》,《東聲》(月刊)、《印華之聲》(月刊)、《印華文友》(雙月刊)、《華中春秋》(雙月刊)、《巴中文苑》(三月刊)、《二十一世紀》(月刊)、《生活與健康》(月刊)、《印尼風情》(月刊)、《印華婦女》(三月刊)等,在泗水有《千島雜志》、《新中通訊》,棉蘭有《拓荒》、《南風》,萬隆有《清華藝苑》,井里汶有《蝦城放歌》,等等,有條件的華社團體也出版不定期會刊來加強會員間的聯系,推動會務更好地發展,如《梅州會訊》等,但由于人才短缺和讀者有限,一般發行量都在1000到3000份之間。
雖然現在華文報業能堅持下去。但仍面臨極大的困難:第一,能寫能譯的人才嚴重短缺。在蘇哈托政權的專制下華文斷層30多年,華文編寫人才呈現青黃不接的狀態,導致現在的報紙新聞報道品質和華文水平不高。翻譯文章則詞不達意,讀者不知所云。嚴重影響了讀者的閱讀興趣。第二,讀者日益減少的危機。1957年,當時全印尼華文學校約有1850家,華文讀者有30萬人至50萬人。2l世紀初印尼華人約有1000萬人,但能講華語的只剩下約300萬人,能讀的約有五六十萬人(多是50歲以上的老華人)。有興趣讀報的大約只有七八萬人,而有條件或能買到華文報紙的最多不過5萬人左有,這就是當前華文報刊的讀者數量。如果不積極推動華文教育,華文報刊將面臨讀者減少的危機,這是當前非常嚴峻的問題。第三,商業廣告有限,營業收入捉襟見肘。印尼全國每年的商業廣告約25萬億盾至30萬億盾(約30億美元左右),其中80%都歸電子傳媒所得,而華文報刊的商業廣告估計每年只有350億盾左右。如果不是靠華人社團成立、會慶和喪喜廣告。華文報刊恐怕難以維持下去,因此根據實際分析當前印尼華文報紙能維持6家并存已經十分難得了,要有更大的發展和突破。還需要經營者在全國各地孜孜不倦地努力。
怎樣克服這些困難?怎樣突破這些阻礙來發展華文報刊?首先華文報刊的發展與華文教育是密切相連的。要從開展華文教育開始。培養優秀的編輯人才,增加華文報刊的讀者。其次華文文化的提高也促進了華文報業的提高,因此,要推廣華文文化。開拓華文報刊的市場,使華社、華人共同努力籌措資金,解決經費緊張的問題。并要利用現在的有利時機,加強與其他海外華人的聯系,借鑒他們的成功經驗。
華人辦報的目的是為了促進華人的團結,促進各族人民團結和各宗教團結。在印尼的報業史上。華人傳媒對全印尼的民族覺醒和獨立運動發揮了重大作用,為印尼報業的發展史寫下了光輝的篇章。華人報刊要表達全體華裔參與建設國家的態度和決心,爭取華人應有的平等權益和地位,爭取創建一個多元化、民主、改革和更公正、更繁榮的新印尼,為振興新印尼而報道華社的動態、訊息和心聲。
華文報業和印華文學攜手并進
印華文學一直以來與新聞傳媒是密不可分的,或者說一百多年來。新聞傳媒對推動印華文學的發展一直起著帶頭作用。盡管今后傳媒形式將會多樣化,報刊的影響將逐漸減少。會被電視、互聯網或其他高科技傳媒逐步搶占市場。但新時代的華文文學配合多姿多彩的大眾傳媒,應該會繼續發揮其獨特作用。
洪淵源在1921年創辦的華文日報《新報》附設了副刊《小新報》,刊登了一大批雜文、白話小說、新體詩,受到了廣大讀者的熱烈歡迎。之后出版的華文報紙也紛紛設立副刊,發表華文白話作品。這些作品用白話文體例,反映印尼華人的社會生活,可以說是印尼華文文學的起步。隨著日本占領的結束,印尼華校開禁,華文文學恢復并快速地發展起來。在各地辦的華文報刊上出現了大量的文學作品,還有華人辦的華文雜志也刊登了大批有關印華的文藝理論、批評和創作。一些青年甚至創辦了一些純文藝雜志。這些報紙、文藝副刊和雜志,為印尼華文文學的發展提供了寶貴的園地,有些報紙還經常舉辦各種專題性質的文藝比賽,提倡寫作的風氣。可以說這個時期的文藝是全面豐收的。
嚴格地說,印華文學分為兩大部分,一個是土生華人文學,早期以通俗馬來文書寫,曾有過輝煌的蓬勃階段,產生了像李金福、吳炳亮、郭德懷、朱茂山、史立筆、林慶和、包求安等一批著名僑生作家。寫出了幾百部文學作品。在印尼獨立以前發揮了重要影響。另一個是印尼華文文學,在印尼只有90年左右的歷史。過去一直同華人祖籍國(中國)的政治變革有著息息相關的聯系,如辛亥革命、抗日戰爭和新中國誕生。印尼華文文學在20世紀前60多年里,具有濃厚的華僑文學色彩,剛好同土生華人文學互相補充,形成印華文學的兩大分支。直到今天。這兩大分支還在壯大發展,有著不同的讀者和影啊。
不管是土生華人文學或印尼華文文學。早期的著名作家都是新聞工作者出身或通過在報刊上發表作品而成名的。許多重要作品也取材于當時的新聞故事,比如李金福的代表作《復仇》、《壞人集團》和《大老千》,都是把報上的社會新聞寫成小說的。吳炳亮的佳作《羅宏貴》和張振文的《黃西的故事》也是根據當地的新聞故事創作出來的。郭德懷的名著《花江的玫瑰》和《公益》;林慶和寫的《斗爭》;史立筆的代表作《出家當和尚》,都是在土生華人報刊上刊載而名噪一時的作品,這些作品都生動地反映了當時華人社會的人生百態。
印華文學的誕生、成長和發展,都同當時華文報業的生存發展密切相關。從1900年印華文學的萌芽階段到發展階段。印華文學都隨著華文報業的普及和廣泛發展而日益成長。即使是在最黑暗的專制時代,印華文學仍通過新、港、中報刊和半官方的《印度尼西亞日報》突破嚴密的封鎖,發出黎明的光芒。在1999年,印尼迎來了華文教育解禁,華文報刊和華文文學百花齊放的新氣象,這是給予所有華文作家和文學愛好者的良好機遇。也是對華文報業和華文作家的重要挑戰。當前的問題是印華文學怎樣同華文報業攜手前進?華文作家怎樣充分利用報紙的空間,推動和發展印華文學?或者換一個角度來說,華文報業怎樣發掘、培育寫作人才,積極推動印華文學的蓬勃發展?
筆者認為:第一,印華文學應同新聞媒體相結合,與時代共呼吸。新聞反映了時代的進展、報道了社會的動態,新聞媒體是文學取之不盡的源泉、用之不盡的題材。如果作家們要尋求靈感,最好的方法是熟讀新聞故事,然后取其精華、去其糟粕,必能產生杰出的作品。歷史題材也是過去了的新聞故事,許多偉大作家的成名作品就是由新聞故事改編的。比如莎士比亞的“愷撒大帝”、瑪格莉特的“亂世佳人”等。
第二。印華文學應反映華人社會的社會百態,應該用詩歌、散文或小說描寫各種階層的華人的生活面貌,寫出感人肺腑的好作品,同時還應該把題材擴大、把地域擴大,描繪窮苦華人和人民的生活,敘寫底層百姓的不幸和歡樂。
第三,挖掘地方文物,撰寫新聞特寫或報告文學,印尼各地有無數文物或古跡,都蘊藏著一段動人或鮮為人知的故事,一支旗桿、一塊銀幣或一座古廟。可能都有其可歌可泣的歷史。可以寫成新聞特寫、可以作為報告文學,這些都是印華作家可以挖掘寫作的題材。
第四,關心主流社會,寫熟悉的生活題材。長期以來,印華作家的許多成名作品都同祖籍國有聯系,受到祖籍國社會變革的沖擊和影響。現在這種觀念和內容要改變為熱愛印尼,參與并融進印尼的主流社會,推動族群和睦,互助合作。
21世紀,印尼華文教育的復興,使印華文學進入了嶄新的階段,華文報業也隨之得到推廣。而華文報刊廣泛普及到印尼群島的每個角落,為推動華文教育、華文文學作出了積極的貢獻,為印尼的華社和國家繁榮貢獻出了力量。