999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

外語教學的有效途徑

2010-01-01 00:00:00李鐵錚曹佳麗
科學大眾·教師版 2010年2期

摘要:外語教學的總體目標是培養學生的交際能力。翻譯法只強調語言能力,卻忽視學生交際能力的培養,交際法強調學生交際能力的培養,但忽視了語言能力的生成。而語言能力是交際能力的前提和基礎,交際能力是語言能力的發展和提高。在外語教學中,將翻譯法和交際法有機結合是實現外語教學總體目標的可行之路。

關鍵詞:外語教學;翻譯法; 交際法;語言能力; 交際能力

中圖分類號:G633.4 文獻標識碼:A 文章編號:1006-3315(2010)2-111-001

一、翻譯法

翻譯法產生于18世紀晚期的歐洲,是外語教學中最古老、影響最深遠、至今仍具有很強生命力的一種教學法。

在翻譯法產生之初,外語生詞和語法的教授往往分開進行,它強調學生對知識的刻板記憶。隨著實踐的深入,它逐漸克服二者彼此脫離、互不相輔的弊端,而是通過有意義的課文將二者結合運用,從而有效地實現教學目標。

翻譯法有著其它教學法無可替代的優勢。

首先,翻譯法有利于學習者形成扎實的語言文字功底。

翻譯法強調對語言點、詞匯和語法的教學。學習者在長期學習過程中,通過對所學外語和母語的比較,可對詞、句、篇產生更精確的理解,從而加深對語言的理解。因此,學習者在充分認識兩種語言間的基本特征后,其理解力、閱讀水平都會有大幅度的提高,對所學的外語也將有深刻的理解。同時,翻譯法通過有意義的課文,把生詞和語法有機結合,對學習者扎實文字功底的形成也起到了促進作用。

其次,翻譯法有利于學習者自學能力的養成。

閱讀是翻譯法的主要教學目的和訓練手段。學習者通過長期的閱讀活動,其閱讀的速度、質量及閱讀心理、語感等,都可得到長足地提高。同時,這又可拓寬其閱讀視野、提高其文化素養。最關鍵的是,學習者通過長期的訓練,則會自然養成親手解決閱讀中實際問題的習慣,從而形成良好的自學能力。

當然,翻譯法也存在著自身難以克服的缺點

翻譯法重書面、輕口語交際,而口語交際對外語學習者來說占據著舉足輕重的地位。語言是用來交流的,而語音又是語言的載體,對于學習者來說,以所學語言來與他人交流才是最終目的,否則,這種語言的學習價值便將大大地被削減。我們的國門已經向世界敞開,世界各國也在向我們敞開國門,國際間的交往日益增多,語言的互通越來越重要,因此,在教學中只單純地運用翻譯法進行教學已經遠遠地落后于時代。

此外,翻譯法不容易維持學習者的學習興趣。因為翻譯法教學手段單一,教學的主體是老師,教學形式缺少變化,其教學目的是通過大量機械練習實現的。這樣的教學,使學習者的學習興趣逐漸消損,從而失去學習的信心。

二、交際法

交際法是培養交際能力的一種教學法體系,也是迄今為止影響最大、生命力最強的外語教學法體系,它對我國外語教學和對外漢語教學有著極大的影響。

社會語言學認為,語言的學習,不僅是讓學習者掌握語言規則、正確運用語言,更重要的是讓學習者掌握語言的使用規則,并最終能夠恰如其分地運用語言。這一理論便是交際法的語言學理論基礎。另外,交際法的產生和發展也有其心理學基礎。交際法強調學習者是學習主體,教學內容及教學方法的確定都必須從學習者的需要出發。在學習的過程中出現一些錯誤實屬正常,在交際過程中,追求的是語言的有效性,對學習者的語言錯誤不可過分緊張。

交際法以培養交際功能為宗旨,一切活動都為交際服務;它根據學習者的實際需要,選取真實自然的語言材料來進行教學;教學過程情境化,多采取小組活動的形式,創造某種真實的情境進行教學,并且將課內交際活動與課外生活中的交際相結合;不再將知識零散地處理,而是以話語為教學的基本單位,以綜合性訓練為知識的主要鞏固形式;教師在這種教學法中,已經由全權代表變成了引導者、促進者和輔導者。

顯然,交際法有著翻譯法無法替代的長處。它注意培養學習者運用語言進行交際的能力,突出了學習目的的地位,從根本上調動了學習者學習的自覺性和積極性;語言的學習主體是學習者,顛覆了傳統的教學法,真正清楚了是誰在學的問題,大大提高了學習效率。

當然,金無足赤,任何一種教學法都不是完美的,交際法也如此。它沒能處理好語法知識的教學問題:用意念功能范疇不能完全取代傳統的語法知識,強調語法教學只學使用、不學用法是行不通的;而培養語法意識又會影響能力的培養等。

三、翻譯法與交際法相結合的教學可極大地提高學習者的學習效率

通過以上闡述,我們可以看出,翻譯法和交際法有明顯的互補性,在教學中將二者結合運用,往往會事半功倍。

首先,語言能力與交際能力是互為依存、相輔相成的。語言能力是交際能力的前提,交際能力是語言能力的外在體現。二者如有一方缺失或不足,都會產生交際困難。而翻譯法強調的是培養學生的語言能力,交際法強調培養學生的交際能力。如果將二者有機結合,對外語的教學可以說是錦上添花,既可使學習者打下扎實的語法、語匯基礎,又可形成較強口語的交際能力。因此,這種做法應該在教學中予以大力提倡。

其次,二者有機地結合,可以很大程度上改善教學效果,提高學習者的學習興趣和效率。翻譯法教學比較沉悶,容易使學習者失去學習的興趣,學習的自覺性和積極性低。而交際法的教學則比較活躍,形式靈活多樣,可促進學習者積極性的產生。

而二者究竟怎樣相結合,需要教者根據教學內容、對象等實際情況靈活掌握。

主站蜘蛛池模板: aa级毛片毛片免费观看久| 91在线日韩在线播放| 无码一区二区三区视频在线播放| 国产伦精品一区二区三区视频优播| 国产一区二区丝袜高跟鞋| www.国产福利| 一本久道久综合久久鬼色| 免费可以看的无遮挡av无码| 天堂网国产| 午夜在线不卡| 青青青草国产| 乱系列中文字幕在线视频| 中文字幕伦视频| 91精品国产一区| 另类欧美日韩| 亚洲第一黄色网址| 国产永久在线视频| 特黄日韩免费一区二区三区| 久久综合丝袜长腿丝袜| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 99精品免费在线| 色噜噜久久| 亚洲色图欧美视频| 免费国产在线精品一区| 精品国产成人av免费| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 国产黄色爱视频| 无码久看视频| 亚洲丝袜第一页| 色婷婷电影网| 精品久久综合1区2区3区激情| 性视频久久| 国产福利免费在线观看| 国产va欧美va在线观看| 国产91精品最新在线播放| 色爽网免费视频| 国产91视频观看| 日本手机在线视频| 亚洲成网站| 99在线免费播放| 国产成人AV大片大片在线播放 | 亚洲人成网站18禁动漫无码| 国产成人精品午夜视频'| 国产夜色视频| 欧美日韩精品综合在线一区| 最新国产成人剧情在线播放| 国产精品亚洲一区二区三区z| 久久久久免费精品国产| 欧美区日韩区| a级毛片视频免费观看| 精品福利国产| 免费无码网站| 日韩福利视频导航| 一本大道无码高清| 97久久精品人人| 国产亚洲精品yxsp| 亚洲人成成无码网WWW| 免费激情网址| 国产高颜值露脸在线观看| 欧美在线黄| 88av在线看| 欧亚日韩Av| 国产成人乱无码视频| 精品91在线| 国产在线自在拍91精品黑人| 国产麻豆va精品视频| 亚洲人成色在线观看| 精品国产成人av免费| 国产美女自慰在线观看| 91色综合综合热五月激情| 日韩123欧美字幕| 免费看黄片一区二区三区| 中文字幕资源站| 国产成人a毛片在线| 最近最新中文字幕在线第一页| 超薄丝袜足j国产在线视频| 国内精品九九久久久精品| 国产精品yjizz视频网一二区| 日韩av电影一区二区三区四区| 午夜丁香婷婷| 激情成人综合网|