原創(chuàng)預(yù)測(cè)1:簡(jiǎn)介島國(guó)斐濟(jì)
2009年12月7日,聯(lián)合國(guó)氣候大會(huì)在瑞典首都哥本哈根召開(kāi),開(kāi)幕式后的第一場(chǎng)新聞發(fā)布會(huì)上,太平洋島國(guó)斐濟(jì)代表聲淚俱下地訴說(shuō)全球變暖對(duì)他們國(guó)家造成的影響。
[寫(xiě)作內(nèi)容]
請(qǐng)根據(jù)下圖及下表所給的信息,用英語(yǔ)介紹斐濟(jì)。
[寫(xiě)作要求]
只能使用5個(gè)句子表達(dá)全部?jī)?nèi)容。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
(佛山市南海區(qū)石門(mén)中學(xué)獅山校區(qū)謝期繁)
預(yù)測(cè)題2:簡(jiǎn)介上海世博會(huì)
2010年世界博覽會(huì)(Expo 2010)將在中國(guó)上海市舉行,這是首次由中國(guó)舉辦的世界博覽會(huì)。上海世博會(huì)的主題是“城市,讓生活更美好”(Better City, Better Life)。
[寫(xiě)作內(nèi)容]
請(qǐng)根據(jù)以下表格要點(diǎn)對(duì)上海世博會(huì)進(jìn)行介紹。
[寫(xiě)作要求]
只能用5句話表達(dá)全部的內(nèi)容。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
參考詞匯:blueprint藍(lán)圖
(廣東實(shí)驗(yàn)中學(xué)徐君婷)
預(yù)測(cè)題3:簡(jiǎn)介冬奧冠軍王濛
請(qǐng)用英語(yǔ)介紹2010年溫哥華(Vancouver)冬奧會(huì)短道速滑女子1000米冠軍——中國(guó)選手王濛。
[寫(xiě)作內(nèi)容]
(1)王濛于1985年出生在黑龍江省七臺(tái)河市;
(2)畢業(yè)于哈爾濱體育學(xué)院,擅長(zhǎng)于短道速滑項(xiàng)目;
(3)自2002年來(lái),她在500米和1000米短道滑速項(xiàng)目中就占領(lǐng)了絕對(duì)優(yōu)勢(shì),并且在都靈(Turin)冬奧會(huì)獲得冠軍;
(4)在2010年的溫哥華奧運(yùn)會(huì)上,她取得了短道速滑500米、1000米、3000米接力冠軍,成為第一個(gè)在冬季奧運(yùn)會(huì)中獲得三枚金牌的運(yùn)動(dòng)員;
(5)其他情況:她暗示她可能會(huì)在本季度末退休。
[寫(xiě)作要求]
只能使用5個(gè)句子表達(dá)全部的內(nèi)容。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
參考詞匯:short track speed skater短道速滑
Athletics College體育學(xué)院
(廣東實(shí)驗(yàn)中學(xué)徐君婷)
預(yù)測(cè)題4:介紹海寶機(jī)器人
“海寶”(Haibao)是2010上海世博會(huì)(Shanghai World Expo)的吉祥物(mascot)。在上海世博會(huì)期間,海寶機(jī)器人將為游客提供服務(wù)。請(qǐng)你用英語(yǔ)寫(xiě)一篇短文,向外國(guó)友人介紹海寶機(jī)器人。
[寫(xiě)作內(nèi)容]
[寫(xiě)作要求]
只能使用5個(gè)句子表達(dá)全部?jī)?nèi)容。文章開(kāi)頭和結(jié)尾已經(jīng)給出,不計(jì)入總句數(shù)。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
Visitors will be met with robots that can speak foreign languages at the airports and in the entrances of some Expo venues. The robots are shaped after the Expo mascot Haibao. ...
預(yù)測(cè)題5:咨詢(xún)報(bào)社編輯
假設(shè)你是高三學(xué)生李華。高考臨近,你面臨一些學(xué)習(xí)上和心理上的問(wèn)題,你想寫(xiě)信咨詢(xún)報(bào)社編輯。
[寫(xiě)作內(nèi)容]
1. 學(xué)習(xí)科目多,不能按時(shí)完成作業(yè);
2. 睡眠時(shí)間不足,有時(shí)上課感到困倦;
3. 很想考上理想大學(xué),家長(zhǎng)對(duì)我的期望很高,感到壓力很大;
4. 喜歡體育鍛煉,面對(duì)緊張的生活,很難平衡愛(ài)好和學(xué)習(xí)的關(guān)系;
5. 希望得到編輯的回信,表達(dá)你的謝意。
[寫(xiě)作要求]
只能使用5個(gè)句子表達(dá)全部?jī)?nèi)容。信的開(kāi)頭和結(jié)尾已經(jīng)給出,不計(jì)入總句數(shù)。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
Dear Editor,
I am a Senior Three student and facing difficulty with my study. I’m writing to ask you for advice.
…
Sincerely yours,
Li Hua
(廣東實(shí)驗(yàn)中學(xué)黃湘)
預(yù)測(cè)題6:網(wǎng)絡(luò)游戲 “偷菜”
上周一,你們班以“網(wǎng)絡(luò)游戲 ‘偷菜’ 值不值得我們玩”為題,對(duì)全班學(xué)生作調(diào)查。
[寫(xiě)作內(nèi)容]請(qǐng)你根據(jù)下表所示的調(diào)查結(jié)果,寫(xiě)一篇短文。
[寫(xiě)作要求]
只能使用5個(gè)句子表達(dá)全部的內(nèi)容。開(kāi)頭已給出,不計(jì)入句子總數(shù)。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
Last Monday, we had a heated discussion on whether a game called “online vegetables” was worthy of playing or not....
(深圳市新安中學(xué)符曼靜)
預(yù)測(cè)題7:簡(jiǎn)要介紹武廣高鐵
中國(guó)已開(kāi)通了武漢與廣州間的高速鐵路服務(wù)。請(qǐng)你用英語(yǔ)寫(xiě)一篇短文,在英語(yǔ)課上向你們班的同學(xué)簡(jiǎn)要介紹一下武廣高鐵的情況。
[寫(xiě)作要求]
只能使用5個(gè)句子表達(dá)全部的內(nèi)容。開(kāi)頭已給出,不計(jì)入句子總數(shù)。
[評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)]
句子結(jié)構(gòu)準(zhǔn)確,信息內(nèi)容完整,篇章結(jié)構(gòu)連貫。
My dear fellow students,
China has launched the railway service linking Wuhan and Guangzhou and now I would like to tell you something about it. ...
(深圳市新安中學(xué)雷康成)
參考范文
預(yù)測(cè)題1:簡(jiǎn)介島國(guó)斐濟(jì)
Located in the heart of the Pacific Ocean, the Republic of The FiJi Islands is situated to the north of New Zealand and northwest of Australia with a land area of 18, 376 square kilometers. Fiji, whose capital is Suva, has a population of 861,000 and the official language is English. It has a warm climate with plenty of sunshine and the average temperature ranges from 22℃ to 33℃. National day falls on October 10th every year. With the convenient sea, land and air transportation, it is the traffic center of the Pacific islands.
預(yù)測(cè)題2:簡(jiǎn)介上海世博會(huì)
Expo 2010, hosted by Shanghai, will be held from May 1 to October 31, 2010, lasting for six months, a total of 184 days. An expected 70 million visitors will come to the Shanghai Expo. The theme of Expo 2010 is “Better City, Better Life”, for it is believed that Expo 2010 will create blueprints for future cities and harmonious urban lifestyles. What’s more, the 2010 Expo has its own mascot called “Haibao” whose name means “treasure of the seas” and its blue color also represents earth, dream, ocean, life, future and technology as well. All in all, I am very proud that Expo 2010 is going to be held in Shanghai——the financial and cultural center of our country and I wish it success sincerely.
預(yù)測(cè)3:簡(jiǎn)介冬奧冠軍王濛
Wang Meng,the champion of the women’s 100 short track speed skating at the Vacouver Games in Canada,was born in 1985,in Qitaihe city of HeiLongJiang Province. After graduating from Harbin Athletics College, she was skillful at the short track speed skating. Wang has dominated the 500m and 1,000m events since 2002 and won a gold medal at the 2006 Winter Olympic Games in Turin. She became China’s first athlete to win three gold medals at single Winter Olympics after triumphing in the women’s 500m, 1,000m and 3,000m relay events at the Vancouver Games in Canada. However, she hinted that she might retire at the end of this season.
預(yù)測(cè)題4:介紹海寶機(jī)器人
Visitors will be met with robots that can speak foreign languages at the airports and in the entrances of some Expo venues. The robots are shaped after the Expo mascot Haibao.
Haibao, which means treasure of the sea, tends to show that a good life can be created by all people. With changing facial expressions and hair looking like a wave in the sea, the blue robots stand 1.55 meters tall and have touch screens on their chest to answer questions about directions or provide information. The confident, lovely and witty robots are able to wave hello to visitors and identify the number of the guests and where they are heading for. Besides, they can show tourists around, perform dances and cooperate with other robots to fulfill the more difficult tasks. In my opinion, Haibao robots can bring convenience to people and at the same time introduce the latest science and technology to the public.
預(yù)測(cè)題5:咨詢(xún)報(bào)社編輯
Dear Editor,
I am a Senior Three student and facing difficulty with my study. I’m writing to ask you for advice.
With many subjects to concentrate myself on, I fail to finish homework on time. Worse still, I don’t have enough time for sleep and therefore I sometimes feel tired and sleepy in class. I desire to enter my ideal university and my parents have great expectations on me, which makes me feel stressed. Moreover, I am keen on sports but faced with the pressing burden, I find it difficult to balance my hobby with study.
I am looking forward to your reply and again a million thanks to you.
Sincerely yours,
Li Hua
預(yù)測(cè)題6:網(wǎng)絡(luò)游戲 “偷菜”
Last Monday, we had a heated discussion on whether a game called “online vegetables” was worthy of playing or not. 30% of the students were for the idea that it was worthy of playing it because it not only immensely enriched their relatively monotonous life in reality but also satisfied their psychological need for self-identity. Moreover, without mental pressure they enjoyed it with happiness and a sense of achievement. On the contrary, 70% of them were against the idea that it was worthy of playing it because they believed that once they were addicted to it , they would mix the game and the reality together and they would even escape the reality on purpose. Additionally, once they paid all their attention to stealing online vegetables, they would tend to neglect their friends in reality. Worse still, playing the game would not only lower their abilities of dealing with realistic problems but also have an influence on their establishing a normal and harmonious social relationship in reality.
預(yù)測(cè)題7:簡(jiǎn)要介紹武廣高鐵
My dear fellow students,
China has launched the railway service linking Wuhan and Guangzhou and now I would like to tell you something about it. It is reported that it is the world’s fastest railway which shortens the 10.5-hour trip to just three hours. Wuhan—Guangzhou high speed railway whose total length is more than 1068 kilometers connects Hubei, Hunan and Guangdong. It is not only more convenient, more punctual and more secure, but also will enhance the cooperation among the three provinces and their surrounding areas, and propel the coordinated development of the regional economy. However, the cheapest fare for the new high-speed service is 490 yuan (around $72), more than three times that of the slow train. In my opinion, it is good to build the railway because developing high-speed railway is in line with the demand for high-efficiency and low-emissions transport.
責(zé)任編校蔣小青