譚 睿
(大連外國語學院,遼寧 大連 116044)
形式名詞「トコロ」的接續用法研究
譚 睿
(大連外國語學院,遼寧 大連 116044)
日語中的形式名詞「トコロ」可以在多種狀況下使用,并發揮多種意義和功能,在日語教育方面一直被看作是教學和掌握的一個難點。筆者通過采用問卷調查的方式從多角度對形式名詞「トコロ」的接續用法進行考察,盡可能地把握其特征,從而正確區分容易使學習者混淆的類似表達。
「トコロ」;接續用法;日語教育

(1)~(3)句是日語學習者關于「ところ」用法的錯例。與其他語法項目相比,「トコロ」的相關表達在多種狀況下被使用,發揮著多種意義和功能。特別是形式名詞「トコロ」由具體性轉向抽象性使用時,由于學習者對于概念理解得不充分很容易產生誤用,在日語教育方面一直被看作是教學和掌握的一個難點。為了把握日語學習者對「トコロ」接續用法的掌握狀況,筆者以「トコロ」的主要句型及用法為焦點進行問卷調查。調查所得結果分項目進行分析,以得出日語學習者的學習難點,把握其現狀和傾向。
2.形式名詞「トコロ」的接續用法
日語學習者早在初級階段就學到「トコロ」有“場所、地點”之義,而隨著學習的進一步深入,「トコロ」的許多派生用法逐漸出現,形式名詞「トコロ」已失去實義名詞所具有的看得見、摸得著的具體意思,而被賦予種種抽象語義,或只起語法上的作用,使學習者難以正確把握。[1]
因受到篇幅的限制,以下對「V1トコロ+助詞+V2」和接續用法的「Vトコロ+(助詞)」中具有代表性的4種具體形式進行分析。[2]
2.1.1 V-タトコロ(ガ)……(結果……。可是……。)[3][4]
根據后項接續內容的不同可劃分為順態和逆態接續。順態接續的用例:
(4)骨髓穿刺を行ったところ、異常形質細胞が多數みられた。/經進行骨髓穿刺,結果發現了許多異形細胞。
通過以上例句可以看出表示順態接續時一般用「トコロ」,前項為后項內容成立的條件或契機,后項是說話人所發現的情況。而表示逆態接續時一般用「トコロガ」的形式,后項往往是出乎意料的客觀事實,含有同說話人的預想和期待相反的語氣。
(5)彼のことを考えていろいろ注意したところが、かえって恨まれてしまった/我為他著想,提醒他多注意,結果卻遭到了怨恨。
2.1.2V-タトコロデ……(即使……也……。盡管……也……。)
表示讓步或逆態接續,即使做出了某種努力也得不到后項期盼的結果。后項往往用“ない”結句,或否定、消極的評價。
(6)いくら急いだところで始発の電車にはもう間に合わない。/怎么快趕,乘頭班電車也來不及了。
(7)到著が少しぐらい遲れたところで、大丈夫だ。/稍晚一些到達,也沒問題。
后項不僅僅是例句(6)所示的否定的內容,也存在表達判斷或評價的后項為肯定內容的情況如例句(7)。
「トコロデ」文后面接表示程度的句子,意為其程度或數量等是微不足道的。
(8)遲れたところで、2、3分だろう。/就是遲到了,也就是兩三分鐘吧。
2.1.3 V1トコロヲV2(正在……時……。本應該……卻……。)
表示前行動作正在進行的時候,受到偶發事件的干擾,意外發生了后面的事態。V2多出現干涉、介入意味較強的動詞,如可以是「見る」「見つける/見つかる」「発見する」「襲う」等表示“視覺、發現”的動詞或「呼び止める」「捕まえる」「助ける」等表示“停止、捕捉、救助”的動詞,多指制止或妨礙前項動作、事情的進展。
(9)よそ見をしているところを先生に見られてしまった。/正往別處張望時被老師看見了。
(10)お休み中のところをお電話してすみませんでした。/在您休息時,我打來電話,真是對不起。
如例句(9)(10)所示,接在名詞定語或形容詞之后,表示主語正處于某一特殊狀態下,又發生了后項動作,后項多是依賴、道歉、感謝的語句。
另外,「トコロヲ」還可以表示前項中通常的行為或狀態被后項中特殊的行為或狀態所取代。常與「普通/通常/本來ならば」等連用,前后兩項是互相矛盾的,并且后項多是意料之外的情況。
(11)彼が來るところを逆にこちらから出かけて行った。/本應該他來,反倒我去了。
2.1.4V1-テイル/V-タ トコロヘ/ニ V2(正當……的時候……。)
表示正在做某事的時候發生了其他的事情,V2多以「Vた」形式出現,意味著此動作為偶發的干涉并且對現狀是一種妨礙的行為。后續動詞一般為「行く、來る、帰る、入る、近づく」等。
(12)でかけようとしたところへ、友だちが來た。/當要出門的時候來了朋友。
另外,「トコロヘ」多用于說明正要解決某種不理想事態時又產生了不利于問題解決的另一種事態,如例句(12);或用于說明在某一不利事態的基礎上又產生了加劇這一事態的新情況,如例句(13)。當要強調困難重重時,常使用「ところ更に」來表示,如例句(14)。
(13)二人が仲直りをしようとするところへ第三者が入ってしまったんだ。/兩人正要和好時卻有第三者插了進來。
(14)國內需要が伸び悩んでいるところへ更に、貿易収支も赤字になった。/正值國內需求停滯徘徊時,貿易收支又偏偏出現赤字。
從以上說明可以看出,「トコロヘ」文在表示“與預測事態發展相反的結果”的意義這一點上,和「トコロヲ」文有相同之處。但是,「トコロヲ」文僅僅表示時間或空間上的狀況,而「トコロヘ」文強調的是突發事態的到來,作為結果在句末會提示直接或是間接的利害沖突。
根據上述對于「トコロ」接續用法4種具體形式的分析,筆者參照先行研究本著從日語教育立場出發并能有利于日語教育為前提的條件下,將「トコロ」接續用法的4種形態所表示的意義總結為8種用法(如表1)。

表1
3.「トコロ」的接續用法的實態調查
2008年12月筆者以安徽師范大學日語專業的2,3,4年級學生(各年級被調查者60人,合計180人)為對象進行了問卷調查。一般來說從升入大學開始連續4年學習,所以將在校2年級學生劃分為中級前期,在校3年級學生為中級后期,4年級學生為上級三個級別。具體的調查方法是根據前述的接續用法4種形態、8種用法,做成32道的選擇題,讓學生從文中選擇一個最為恰當的答案。這里需要說明的是,32個用例全部是從先行研究中選出的典型例句。結果如表2所示。(各級被調查者的正確率以%計算)

表2
針對調查結果分析如下:
(1)關于“事態的放任”用法的使用,中級前期正確率為45%,中級后期為39%。“干涉事態的發生”用法的正確率,中級前期為31%,中級后期為56%。由此可見,在“事態的放任”和“干涉事態的發生”兩用法的使用上,中級前期與中級后期存在著差別。另外,關于用法“結果的表述”,中級后期正確率為57%,上級為69%。“事態的放任”用法,中級后期的正確率為39%,上級為51%。“道歉、感謝等的引言”用法,中級后期的正確率為64%,上級為80%。“累加事態的發生”用法,中級后期正確率為30%,上級為41%。通過以上分析可以看出,中級后期和上級之間在“結果的表述”、“事態的放任”、“道歉、感謝等的引言”、“累加事態的發生”四用法的使用上存在著差別。三年級學生雖說較二年級學生多1年時間學習日語,但對于「トコロ」接續用法的掌握,除“干涉事態的發生”用法兩級別之間幾乎不存在差別,據此可以推斷學生在中級階段學習的進步是微弱的。然而,卻可以看出在“結果的表述”、“事態的放任”、“道歉、感謝等的引言”、“累加事態的發生”四用法的掌握上,學生上升到上級階段后進步是十分明顯的。
(2)如上述圖表所示,8種用法中,關于“結果的表述”的各級別正確率分別為56%、57%、69%;“道歉、感謝等的引言”用法的各級別正確率分別為62%、64%、80%。通過比較得知,這兩種用法的正確率為第一、二位,與其他用法相比是最容易掌握的內容。與此相對,由于“必然結果的脫離”的各級別正確率分別為24%、23%、26%,是正確率最低的一項,所以可視為最難掌握的一種用法。
(3)通過各級別正確率的比較,可以看出中級前期與中級后期在“事態的放任”、“干涉事態的發生”兩用法的使用上存在著差異。特別指出的是關于“事態的放任”的使用,中級前期正確率為45%,而中級后期為39%,中級前期的正確率反而高于中級后期,故可以推斷出對于形式名詞「トコロ」接續用法的掌握,并非與學習經歷的長短成正比的。
由于以上只是小范圍內進行的問卷調查,所得的結果僅僅反映學生在習得形式名詞「トコロ」接續用法時的一些傾向和推斷而并非結論。若想對「トコロ」接續用法的習得、習得過程中出現誤用的原因,以及如何有效地消除誤用能進一步了解,還需要以后作為課題進行更深入的考察與研究。
通過上述的調查和分析,筆者試著總結出教學指導上的要點:
(1)「トコロ」接續用法的各種形式在何種情況下使用,伴隨的場面性,教師需要簡明地反復指導練習。
(2)要求學生掌握「トコロ」接續用法前接詞或語句的正確形態。
(3)結合學生的級別和水平,逐一引進并教授相關用法。
「トコロ」接續用法的相關表達在多種狀況下被使用,發揮著多種意義和功能,在實際運用中需注意。以上是對形式名詞「トコロ」接續用法四種形式的分析以及相關內容的問卷調查,通過分析可以看出,日語學習者掌握「トコロ」接續用法的難易點,這樣就會使教師在實際的教授過程中避輕就重,以減少誤用出現的比率。
[1]寺村秀夫.日本語のシンタクシと意味(Ⅱ)[M].東京:くろしお出版,1984.
[2]森田良行.基礎日本語 2[M].東京:角川書店,1980.
[3]吉川武時.形式名詞がこれでわかる[M].東京:ひつじ書房,2001.
[4]趙福泉.日語語法疑難辨析[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
H36
A
1672-0547(2010)03-0084-02
2009-06-18
譚 睿(1975-),女,安徽蚌埠人,大連外國語學院日語專業碩士研究生,安徽財經大學外國語學院講師。
安徽省教育廳優秀青年人才項目《關于日語教育中形式名詞「トコロ」的考察——以接續用法為中心》的階段性成果(編號:2010SQRW054)。