胡慶生
(沈陽音樂學院,遼寧 沈陽 110818)
(一)民族特色的詠嘆調創作理念
這首詠嘆調曲風具有唯美的民族化特點,將長調與宣敘調和詠嘆調相結合,在音樂形象的塑造上保持西洋的管弦樂配器,使音樂化語言語調處理上都有民族風格的體現,作曲家對娜仁高娃音樂的設計是圍繞著蒙古族音樂原型的,將詞韻與音韻巧妙地結合起來,其中音樂素材來自東蒙民歌“大青馬”的主題樂思,使整部詠嘆調帶有濃郁的蒙古草原風格。
(二)鮮明的人物形象的塑造
這首詠嘆調給人留下深刻印象的一個重要方面是作者對娜仁高娃音樂形象的塑造和精妙的構思。娜仁高娃形象的主題音樂是與愛情有關的,她生活在草原上,對祖國和親人都有著眷戀的愛,因此,長調的主題音樂元素貫穿始終。在整部歌劇中,娜仁高娃情緒變化非常復雜,她的自刎是由戲劇中幾層矛盾沖突所造成的,只有她的死才能化解一切矛盾,解除舍楞與渥巴錫的沖突,揭穿大臺吉挑撥離間的陰謀,化解舍楞對娜仁高娃的誤會,所以,在娜仁高娃詠嘆調的音樂中,用八度大跳突出人物劇烈的情緒波動,之后既有肯定的語氣、行進的速度和宣敘的唱白,也有細膩的抒情式的詠嘆調,這種根據人物性格變化所寫的音樂,使娜仁高娃的形象更加深刻鮮活,富有藝術感染力。
(三)音樂創作技法的獨特風格
娜仁高娃的這首詠嘆調在寫作手法上,不僅是圍繞著民族音樂的原型,而且給予創新,將花腔以長調的音樂形式來表現,使宣敘調銜接到詠嘆調中,也使詠嘆調兼有抒情與敘事雙重功能,同時還借鑒西洋大歌劇寫作技法,將寬廣的音域、復雜的花腔與民族音樂風格相融合,產生充滿戲劇性的藝術表現力。
當然,科學準確的演唱技術又是完整聲樂表演藝術的保障。只有對娜仁高娃詠嘆調《我們將得到永生》演唱技法的“洋為中用”作詳細分析,才能通過演唱將整首詠嘆調的音樂特征充分地表現出來,達到完美的藝術效果。所以,分析這首詠嘆調的演唱技術“洋為中用”的特點,具有非常重要的實踐價值。
世界上一切美好的藝術都會受到人們的尊重與喜愛。用意大利美聲唱法所演唱出的歌曲具有很高的藝術效果和審美價值,盡管在某種程度上它更符合歐洲人的聲樂藝術審美習慣,但因其百年不朽的藝術精髓和藝術效果,在近些年也逐漸被東方人所認可。“洋為中用”這一詞是1964年9月,毛澤東在《對中央音樂學院的意見》中“對于如何對待外國的文化遺產的正確態度”所提出的觀點。“洋為中用”的廣義是指從我國的實際情況出發,有分析、有批判地吸收國外各民族文化的長處,加以消化,使之與本民族的文化傳統相結合,為創造具有中國特色的社會主義新文化服務。本文中所提到的“洋為中用”是一個狹義的概念,就是借用意大利美聲唱法演唱技術的優勢特點,合理地運用到中國聲樂作品的演繹中,使之達到一個被世界范圍的聽眾所認可的藝術效果。在演唱中國聲樂作品時,我們通過借鑒意大利美聲唱法的聲部定位、意大利美聲唱法的行腔技術、意大利美聲唱法的聲音音質以及意大利的花腔技巧,使這種西洋唱法運用到中國聲樂作品演唱中,能夠達到歌唱中“以字帶聲,字正腔圓,以情帶聲,聲情并茂”的藝術效果,實現“洋為中用”的目的。
娜仁高娃詠嘆調《我們將得到永生》的演唱技術中,運用了美聲唱法的意大利語行腔與中國聲樂作品漢語音行腔結合的特點。凸顯出意大利美聲唱法的演唱技巧中強調聲音流動的靈活自如,在娜仁高娃詠嘆調《我們將得到永生》中是如何將意大利語的靈活自如的行腔運用到這首中國詠嘆調中的呢?或可以在漢語語音元音行腔與意大利語元音行腔的比較中尋求答案。
(一)意大利語的單詞中除了外來詞,其余的本國單詞都是以元音為結尾的。意大利語元音都是“寬的平行軌道狀”,也就是說,意大利美聲唱法的行腔是每個元音的口形要固定住,保持不變,使歌唱腔體不變從而發出其他的母音口形的聲音。無論單詞長短,音節多少,最后一個元音也要同樣清晰而不含糊地發出來,而漢語音講求的是咬字與歸韻,行腔中韻母(元音)會有變化。
意大利語中元音在行腔時要求口腔部位肌肉緊張度較大,帕瓦羅蒂曾說“意大利的說法是modere la voce,咬住聲音,但你發一個音時,肌肉一定要咬住”。俗語說“響鼓不用重錘敲”,在演唱意大利語的聲樂作品時,將“元音口型保持不變,舌面展平,牙關相對緊張”使發聲器官為聲音做到一個好的歌唱管道而稍加緊張,才能穩住聲音,用很少的氣息,非常容易唱出圓潤的美聲,這是演唱意大利語元音時的最重要的技巧之一。這一點與漢語語音的行腔是相似的。
(二)《我們將得到永生》演唱中漢語語音與意大利語語音發音特點的結合與運用。我們以上所談的是將意大利語的元音行腔借鑒到中國聲樂作品娜仁高娃詠嘆調《我們將得到永生》演唱中的可實施性,但這不是一個漢語語音的全部,漢語音除了元音的行腔外,還包括聲母以及韻母韻尾的歸韻。漢語語音發聲母(輔音),叫咬字,其發韻母(元音)和韻尾的歸韻,叫吐字。也就是說,用漢語演唱中國聲樂作品的演唱狀態和意大利美聲唱法其咬字是在同一發聲位置,只是意大利美聲唱法的行腔更豎一些,那么,為了使中西兩種唱法有機地結合起來,我們就可以把意大利美聲唱法的元音行腔借鑒到中國聲樂作品漢語咬字的行腔上來,又因為漢語語音咬字是由輔音決定的,意大利語輔音與漢語拼音中的輔音在寫法上相似,但是部分輔音發音上還是有明顯區別的。因此,在借鑒意大利美聲唱法元音行腔來演唱中國聲樂作品《我們將得到永生》的歌詞的同時,要運用漢語音的咬字,即漢語音的聲母(輔音)發音規則,才能將中國聲樂作品的韻味通過意大利美聲唱法的聲音完美地表現出來。
在用意大利美聲唱法演唱中國聲樂作品“洋為中用”的分析中,我們發現選擇唱法是因作品而異的。中國歌劇《蒼原》中娜仁高娃詠嘆調《我們將得到永生》是一首情感豐富而復雜、聲音張力很大的唱段,而中國聲樂作品僅僅用民族唱法中“橫的走向、扁的聲音”是不能塑造出戲劇性效果的,中國人在說話和歌唱時咬字在牙齒前,而意大利美聲唱法的行腔是“平行軌道狀”的,音色明亮而純凈,聲音通透圓潤,只有將中國漢語音的咬字與意大利美聲唱法行腔相結合,才能在演唱《我們將得到永生》時,既有“靠前的”咬字,又有豐滿的腔體,才能達到“字之對、腔之對、語之對、情之對、氣之對”,將娜仁高娃的形象通過完美的聲音音色、游刃有余的歌唱技術來展現在觀眾面前,才能塑造完整的中西結合、“洋為中用”的聲樂藝術。
美聲唱法規范的聲音音質特點,可以概括為6個字:通、圓、實、亮、柔、純。其中“通”、“圓”、“實”這3個字是對聲音的狀態給予的標準。“通”也就是說,聲音通暢,即氣息通暢,我們可以得到一個寬廣的音域,統一的音色。“圓”即聲音圓潤,好似在一個管道狀的腔體中發出的聲音。美聲唱法特別強調聲音的連貫和圓滑。“實”即聲音結實有力,演唱時爆發出有威力的聲音也是必不可少的,演唱出的聲音給人的感覺應是“字字落底”的,而不是隨音高變化而變化,要達到這一點,在演唱技術上就要有穩定的深的氣息來支持聲音。“亮”、“柔”、“純”這3個詞匯是對聲音音色的一種美學要求。“亮”即音色明亮,給人一種陽光似的輝煌感覺,是生命與光明的象征,而且有極強的穿透力。此時的演唱技術應是使聲音“向前發聲”的狀態。
“柔”即音色柔和,尖銳刺耳的聲音總會讓人產生不悅的感覺,那么柔美的聲音與明亮結實的聲音形成對比,使聲音既有陽剛之美,又有柔美之韻,使音色更豐富。“純”即音色的純凈,聲音里沒有任何雜音,元音圓潤,非常干凈,如同一杯純凈的水一樣不含雜質,清澈透明,當然音色越純凈,聲音就越清晰,聲音純凈的演唱技術要求就是打開喉嚨,這3種音質的聲音在劇場中是非常有價值的,當聽眾欣賞到那種既明亮又純凈優美的音色,才能有一種心情愉悅的藝術美的享受。
《我們將得到永生》這部歌劇是描寫在蒙古草原上發生的一段歷史故事,整部歌劇時時貫穿內蒙古長調的音樂元素,在這首詠嘆調中也不例外。對女主角娜仁高娃音樂形象的塑造,音樂選用了抒情的長調音樂元素,蒙古音樂的音樂風格十分鮮明,節奏舒緩、氣息寬廣、情感深沉、音樂悠揚婉轉,并有獨特而細膩的顫音裝飾。將意大利美聲的聲音音質運用到娜仁高娃詠嘆調《我們將得到永生》中,極大地豐富了整首詠嘆調的表現力,使人物的塑造更加靈活自如,主人公的情感更加豐富,也使中國歌劇發展得到進一步完善,為走向世界、為更多的欣賞歌劇的群體喜愛中國歌劇奠定了基礎。
花腔的演唱方法是意大利美聲唱法的重要演唱技術之一,它的意大利語為“coloratura”,可以用輕松長笛般的音色來演唱各種花腔和快速樂句的跑動。聲音輕巧靈活、起音敏捷準確,《我們將得到永生》中的花腔樂句就是借用這種演唱技法,是花腔快速走句,屬于連貫花腔的唱法。此時對氣息控制要非常的穩,打開喉嚨,讓聲音在通暢的打開的共鳴腔體里得到充分的自由,在這種高音花腔快速走句中,用的氣是較少的,真假聲的比例控制要有所調整才能唱好這段華彩。這是表現娜仁高娃內心痛苦掙扎的一段聲音的宣泄,只有用意大利美聲唱法的花腔演唱才能將情緒表現得淋漓盡致。
通過解決意大利美聲唱法的行腔與中國漢語語音行腔的結合的問題,及借鑒意大利美聲唱法所形成的音質與花腔技巧,是可以將意大利美聲唱法演唱技術及中國歌劇的民族特色有機結合起來的,同時,尋求利用意大利美聲唱法在演唱中國聲樂作品時所獲得的優勢,并使用西洋演唱技術來表現中國歌劇作品中的戲劇效果,從而達到歌唱藝術中“以字帶聲,字正腔圓,以情帶聲,聲情并茂”的目的,讓“洋為中用”的聲樂藝術得到升華。