摘 要:語(yǔ)言是文化的一部分,并通過(guò)文字對(duì)文化進(jìn)行承載。《牛津高中英語(yǔ)》教材中的文化知識(shí)比比皆是,新課標(biāo)又將培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和提高跨文化交際能力列為文化教育的重要部分??稍诋?dāng)前“減負(fù)”的大環(huán)境下,在大力提倡“有效教學(xué)”的前提下,如何在日常教學(xué)活動(dòng)中滲透文化教育,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高跨文化交際能力?本文就以上幾個(gè)方面對(duì)當(dāng)前的現(xiàn)狀進(jìn)行分析,提出了一些滲透文化教育的方式與方法,使語(yǔ)言與文化齊頭并進(jìn),讓學(xué)生在提高語(yǔ)言能力的同時(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力。
關(guān)鍵詞:文化 跨文化意識(shí) 跨文化交際能力 跨文化教育滲透
一、引言
文化culture一詞含義極其廣泛,它狹義指文學(xué)、音樂(lè)、美術(shù)等;而廣義則指一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的信仰、習(xí)慣、制度、目標(biāo)和技術(shù)的總模式。語(yǔ)言是文化的一部分,并通過(guò)文字對(duì)文化進(jìn)行承載。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家薩皮爾說(shuō):“語(yǔ)言的背后是有東西的,那就是文化,而且語(yǔ)言不能離開(kāi)文化而存在。”其實(shí),語(yǔ)言不僅包含著一個(gè)民族的歷史和文化背景,而且還蘊(yùn)藏著該民族的生活方式和思維方式以及對(duì)人生的看法。
在英語(yǔ)教學(xué)中,我們把在交流過(guò)程中學(xué)生對(duì)語(yǔ)言上所表現(xiàn)出的文化差異現(xiàn)象的某種有目的的自覺(jué)反應(yīng)或是某種知曉的狀態(tài)稱為跨文化意識(shí),其交際能力稱為跨文化交際能力。要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際能力,必須讓學(xué)生了解國(guó)外的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)慣、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范和價(jià)值觀念等知識(shí)。
二、目前英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)現(xiàn)狀
自《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》頒布實(shí)施以來(lái),培養(yǎng)跨文化意識(shí)和跨文化交際能力已被上升到一種新的高度,廣大英語(yǔ)教師非常關(guān)注學(xué)生跨文化意識(shí)與跨文化交際能力的培養(yǎng),在教學(xué)中也十分注重滲透跨文化教育。但現(xiàn)實(shí)中由于應(yīng)試教育意識(shí)依然占著上風(fēng),而且我省的“減負(fù)”聲一浪高過(guò)一浪,學(xué)生的跨文化意識(shí)和跨文化交際能力表現(xiàn)不容樂(lè)觀,具體表現(xiàn)在:學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)習(xí)俗、文化禮節(jié)常識(shí)缺乏了解;不能用英語(yǔ)的思維方式和價(jià)值觀來(lái)理解、運(yùn)用英語(yǔ)等。究其原因主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.教師的教育教學(xué)理念制約著學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)
在教學(xué)實(shí)踐中,不少教師以“考試實(shí)用”為原則,把教學(xué)重點(diǎn)放在詞匯、語(yǔ)言點(diǎn)和語(yǔ)法的講解上,對(duì)文化因素或視而不見(jiàn),或一帶而過(guò),在培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)、增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力方面處理得較為簡(jiǎn)單。教師的這種教育教學(xué)理念嚴(yán)重制約著學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng),造成了學(xué)生跨文化意識(shí)淡薄,跨文化交際能力不強(qiáng)的現(xiàn)狀。
2.教材內(nèi)容制約著學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)
江蘇省使用的《牛津高中英語(yǔ)》教材中國(guó)內(nèi)外文化題材廣泛,基本涉及國(guó)內(nèi)外文化的方方面面,是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)、增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際能力的好教材。但是,整套教材詞匯量大,知識(shí)點(diǎn)繁雜,每個(gè)單元的七大板塊所包含的語(yǔ)言和文化知識(shí)十分豐富,教師出于功利主義更多地去注重語(yǔ)言知識(shí),造成了時(shí)間不夠,趕進(jìn)度等局面,更無(wú)暇顧及跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)。如《牛津高中英語(yǔ)》模塊六第3單元中的Project是介紹英語(yǔ)國(guó)家土著民族的風(fēng)土人情、介紹當(dāng)?shù)氐胤轿幕暮貌牧?,可第六模塊起每本書(shū)有4個(gè)單元,時(shí)間緊任務(wù)重,故關(guān)于文化這一方面的內(nèi)容在教學(xué)實(shí)際中就被草草了事,一帶而過(guò)。
3.考試制度制約著學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生的跨文化交際水平是新課標(biāo)的三維目標(biāo)之一,旨在培養(yǎng)學(xué)生的世界意識(shí),形成跨文化交際能力。高考是國(guó)家選拔人才的優(yōu)秀天平,是教育教學(xué)的指揮棒,因此大多數(shù)教師在平時(shí)的英語(yǔ)教學(xué)中,將高考的內(nèi)容視為教學(xué)重點(diǎn),無(wú)暇顧及“多余”的文化部分。可幸的是英語(yǔ)高考已重視在語(yǔ)境中考查學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力;為了擴(kuò)充學(xué)生對(duì)英美國(guó)家語(yǔ)言文化知識(shí)的了解,還在閱讀理解中增加了對(duì)國(guó)外名著名篇的閱讀考查;另外,江蘇省高中英語(yǔ)還進(jìn)行等級(jí)口語(yǔ)考試,這一舉措有利于培養(yǎng)學(xué)生交際能力。這些都是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的有力舉措,但筆者認(rèn)為,對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力,僅局限于此還是不夠的??梢?jiàn),考試制度的確在一定程度上制約著學(xué)生的跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和跨文化交際能力的提高。
三、培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)和能力的操作策略
任何一種語(yǔ)言的真正魅力在于它的文化,英語(yǔ)也絕不例外。在《牛津高中英語(yǔ)》教學(xué)中,如果教師能抽出一點(diǎn)時(shí)間和精力,注意滲透文化知識(shí),讓學(xué)生感悟英語(yǔ),就可以在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,同時(shí)也使學(xué)生實(shí)現(xiàn)從被動(dòng)學(xué)習(xí)到主動(dòng)學(xué)習(xí)的轉(zhuǎn)變。以下是筆者在教學(xué)實(shí)踐中采用的培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí),提高跨文化交際能力的一些操作策略。
1.利用課程資源,培養(yǎng)學(xué)生尋求文化信息
課程資源最主要的是教材,教材是知識(shí)的載體,也是文化的載體?!杜=蚋咧杏⒄Z(yǔ)》的每一個(gè)單元都包含中外文化,學(xué)生從中可學(xué)習(xí)和了解相當(dāng)多的國(guó)內(nèi)外文化。充分挖掘教材,尋求文化信息無(wú)疑是培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)、提高跨文化交際能力的最佳途徑。在必修教材的五個(gè)模塊中所涉及的外國(guó)文化信息很多。選修教材六個(gè)模塊中的文化內(nèi)容則更多更細(xì)等,這些都是寶貴的培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)與能力的素材,在實(shí)踐中廣大教師可進(jìn)行充分挖掘、拓展利用。
以《牛津高中英語(yǔ)》模塊六第三單元為例。在Welcome to the unit中,六幅圖展現(xiàn)了六個(gè)國(guó)家六種不同的問(wèn)候方式。筆者在課堂上創(chuàng)設(shè)六種交際情景,讓學(xué)生運(yùn)用自己學(xué)到的語(yǔ)言材料訓(xùn)練跨文化交際能力。在學(xué)習(xí)閱讀材料“Cultural differences”時(shí),學(xué)生會(huì)了解到許多文化差異。還可結(jié)合文章要求學(xué)生查尋Thanks giving的來(lái)歷及慶祝方式等背景材料。在Word Power板塊中介紹了英語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)和一些習(xí)語(yǔ),Task板塊中涉及到了禁忌語(yǔ)的內(nèi)容,Project中講到了英語(yǔ)國(guó)家的一些少數(shù)民族,它們都同樣涵蓋了大量的異域文化信息。這樣,在教學(xué)實(shí)踐中,一方面可以更新教師的教育教學(xué)觀念,提高自身的文化修養(yǎng);另一方面,在教師指導(dǎo)下通過(guò)學(xué)生自身的尋求,可以使學(xué)生拓展跨文化信息,增強(qiáng)理解能力,培養(yǎng)跨文化意識(shí),奠定一定的跨文化交際能力。
2.結(jié)合詞匯語(yǔ)境,幫助學(xué)生感悟文化內(nèi)涵
詞匯是語(yǔ)言最活躍的成分,也是文化負(fù)載最重要的部分。英語(yǔ)中很多詞匯都來(lái)自神話、寓言、傳說(shuō)、格言等,由于中外文化差異,有些詞匯從字面上并不能理解其真正涵義。只有結(jié)合詞匯語(yǔ)境,了解這方面的特定的文化內(nèi)涵,才能使學(xué)生學(xué)會(huì)正確運(yùn)用詞匯,達(dá)到跨文化交際的目的。模塊一第2單元介紹了英語(yǔ)中的俗語(yǔ),即使在詞典中也很難找到其確切的解釋。模塊六第3單元的Word Power中的習(xí)語(yǔ)也反映著不同的文化背景知識(shí)。模塊九第4單元中的“kill the fatted calf”是“設(shè)宴款待”的意思……結(jié)合詞匯語(yǔ)境,幫助學(xué)生感悟文化內(nèi)涵是增強(qiáng)跨文化交際能力的有效途徑,因?yàn)榱?xí)語(yǔ)俗語(yǔ)是語(yǔ)言發(fā)展的結(jié)晶,進(jìn)行習(xí)語(yǔ)俗語(yǔ)的學(xué)習(xí),既能學(xué)到語(yǔ)言又能學(xué)到文化,從而培養(yǎng)跨文化意識(shí),提高跨文化交際能力。
由此可見(jiàn),文化傳授離不開(kāi)詞匯教學(xué),在教學(xué)中要讓學(xué)生了解詞匯的文化內(nèi)涵的前提下,在語(yǔ)境中掌握詞匯意義。這些背景知識(shí)不僅使詞匯的記憶變得不枯燥乏味,使記憶有情景、有趣味,課堂也將因此而變得更加生動(dòng)活潑,而且達(dá)到了豐富學(xué)生跨文化意識(shí),增強(qiáng)了學(xué)生跨文化交際能力。
3.創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際能力
在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,如果教師能合理運(yùn)用材料培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),往往會(huì)產(chǎn)生更佳的效果。但培養(yǎng)跨文化意識(shí)并不是說(shuō)教師一味地把背景知識(shí)灌輸給學(xué)生,而是學(xué)生在教師的指導(dǎo)和引領(lǐng)下,通過(guò)各種語(yǔ)言實(shí)踐去了解不同文化的差異,逐漸形成跨文化交際意識(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力。
(1)在聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練中讓學(xué)生親身感悟純正的英語(yǔ)情境,也可創(chuàng)設(shè)一些具有文化差異的討論題讓學(xué)生討論。模塊六第3單元Reading中聽(tīng)到Thanks giving的時(shí)候,教師可設(shè)置一些問(wèn)題來(lái)討論中外不同節(jié)日,讓學(xué)生結(jié)合實(shí)際逐步形成文化意識(shí),為跨文化交際作好鋪墊。
(2)朗讀和閱讀可以讓學(xué)生獲得大量的語(yǔ)感,熟悉英語(yǔ)國(guó)家的文化和思維習(xí)慣,學(xué)會(huì)用英語(yǔ)思考和交流。在閱讀過(guò)程中教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)生閱讀技巧的訓(xùn)練當(dāng)然必不可少,但如果有意識(shí)地創(chuàng)設(shè)情境,注重文化背景知識(shí)的介紹、擴(kuò)充和滲透,學(xué)生一定能更準(zhǔn)確、更完整地把握文章內(nèi)容,使學(xué)生在閱讀中體驗(yàn)英語(yǔ)文化,從而提高閱讀交際能力。
(3)書(shū)面表達(dá)是學(xué)生最為頭痛的交際任務(wù),因?yàn)樗髮W(xué)生既要有遣詞造句的能力,還要有提綱挈領(lǐng)的能力。由于思維方式不同,文化背景知識(shí)的匱乏,學(xué)生就按照漢語(yǔ)方式和漢語(yǔ)的思維方式寫出“漢語(yǔ)式英語(yǔ)”,還包括那些貌似正確實(shí)際錯(cuò)誤的英語(yǔ)。因此,教師在平時(shí)的寫作教學(xué)中就應(yīng)該注重中英兩種語(yǔ)言的差異,培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)思維,達(dá)到提高英語(yǔ)書(shū)面交際能力的目的。
總之,教師應(yīng)注意創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,把語(yǔ)言和文化同步傳授給學(xué)生,要找出影響語(yǔ)言有效傳遞的文化內(nèi)容融合到教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中去。只有這樣才能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,活躍課堂氣氛,使學(xué)生不僅學(xué)到知識(shí),而且從中學(xué)到更多的中外文化差異,豐富英語(yǔ)的內(nèi)涵,增強(qiáng)跨文化交際能力。
四、結(jié)語(yǔ)
學(xué)習(xí)語(yǔ)言的根本目的是交流,在交流過(guò)程中語(yǔ)言上的錯(cuò)誤是可以忍受的,但文化上的錯(cuò)誤會(huì)給對(duì)方造成傷害,是不能容忍的。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中教師應(yīng)從培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行有效得體交際的目的出發(fā),在培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力的同時(shí),幫助學(xué)生排除交際中的文化障礙,使學(xué)生在提高語(yǔ)言能力的同時(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
1.中華人民共和國(guó)教育部.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿).北京師范大學(xué)出版社,2003
2.李強(qiáng).文化多樣性與英語(yǔ)教學(xué)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2003
3.譯林出版社.牛津高中英語(yǔ)(模塊1至10).2006
作者單位:江陰市山觀中學(xué)