倪琦珺
(浙江傳媒學院 播音主持藝術學院,浙江 杭州 310018)
在電視節(jié)目生產(chǎn)過程中,編輯環(huán)節(jié)與主持人工作關系最為密切。編輯是一個節(jié)目的參與者、把關者,而主持人是把全體幕后采編人員的集體勞動成果傳遞給觀眾的關鍵人物。有了編輯的精心策劃、撰稿,要想使節(jié)目最終呈現(xiàn)良好的播出效果,就要求在播出環(huán)節(jié)中有一個能夠承上啟下、銜接各方,有組織能力協(xié)調(diào)能力,在突發(fā)情況和緊急事件面前能果斷作出正確判斷的主持人。如果主持人沒有參與節(jié)目的整體構思,就無從談起銜接各方組織協(xié)調(diào),如果主持人對節(jié)目的各個環(huán)節(jié)不熟悉了解,就不可能在突發(fā)情況后鎮(zhèn)定自若、拿捏有度。所以電視節(jié)目主持人如果只會在播出時播講編輯寫好的稿件,就無法勝任這項靈活多變的工作,不能真正地融入節(jié)目中,是隨時可能被替代的。
不參與節(jié)目后期制作的主持人只是整個節(jié)目制作過程中孤立的一環(huán),在節(jié)目中沒有自己的思想和情感,只是一個尷尬的符號。相反主持人如果在節(jié)目的選題策劃階段就參與其中,就會站在整體的角度理解節(jié)目的要求和期望達到的效果;在錄制完節(jié)目后,如果能對自己親自撰寫的導語進行編輯剪接,把需要突出強調(diào)的通過后期制作表現(xiàn)出來,就可以將自己的思想融入其中,在節(jié)目中占據(jù)更多的主動性和發(fā)揮空間。換個角度說,主持人錄節(jié)目之前如果知道自己想要的成片什么,心中有數(shù),口播錄制時,就會更順利,避免做無用功。因此,主持人有全方位編輯意識,熟悉節(jié)目成型的各個環(huán)節(jié)有其重要性。
全方位編輯意識包括:節(jié)目前期策劃,潤色文字稿件,整體、局部的處理,畫面、聲音的運用,等等。有人批評主持人“只會念別人的稿子,是生活在編導籠罩下的寄生藤”。這種說法雖然片面,但也確實點出了當下一些主持人的工作缺失。試想,如果這位主持人具備全方位的編輯意識,從節(jié)目前期策劃、撰稿等都參與其中,同時后期對節(jié)目的編排處理也滲透自己的想法,這樣他自然對節(jié)目整個采制過程了如指掌,這樣的主持人主持節(jié)目自然酣暢淋漓。
1.主持人應積極參與節(jié)目的策劃。一檔節(jié)目的出現(xiàn),首先起源于策劃,然后才談得上主持,否則節(jié)目主持就會打亂仗。節(jié)目策劃確定了節(jié)目的選題、定位、結構、節(jié)目風格、受眾群體等,主持人不從策劃開始介入節(jié)目,就無法理解節(jié)目的來龍去脈,難以在播出時達到預期的效果。主持人的策劃包括宏觀策劃和微觀策劃兩個方面。宏觀策劃是對節(jié)目整體上的把握、對全局的思考,包括節(jié)目的創(chuàng)意、定位,節(jié)目的組織與調(diào)度,等等。微觀策劃是具體到對節(jié)目內(nèi)容和形式的策劃和創(chuàng)意,包括對選定題目確定主題和報道形式等的策劃。舉個例子,央視新聞節(jié)目主持人白巖松在大型采訪節(jié)目《巖松看日本》中,充分參與節(jié)目,他作為《巖松看日本》的領銜者,從尋找話題、確定采訪,到取材采訪、完成播出都全面貫穿節(jié)目制作始終,不愧為節(jié)目的靈魂人物。也正是因為白巖松參與策劃、確定選題,所以在他無論主持節(jié)目、采訪嘉賓還是現(xiàn)場即興點評才會眼光敏銳、智慧,提問客觀公正,點評深刻到位。由此可見,主持人參與策劃對更好地駕馭節(jié)目,充分展示自己的能動性是多么重要。
2.主持人要親自創(chuàng)作稿件。主持人除了有良好的表達能力外,還應有較高的駕馭語言文字的寫作能力。一般來說,節(jié)目主持人都會從事節(jié)目相關的文字寫作。如新聞節(jié)目主持人會寫導語、通訊、評論等;知識性節(jié)目主持人會寫科普文章;其他類型的節(jié)目主持人為了適應主持節(jié)目的需要,會寫播講稿、解說詞、串聯(lián)詞等。如果只會拿編輯稿件播讀出來,主持人就只是一個沒有思想的傳聲筒,是隨時可能被取代的。當遇到突發(fā)事件時沒有稿件就說不出話來的主持人是不稱職的。修改潤色文字稿件是主持人的工作需要,也是主持人文字處理能力的表現(xiàn),包括對自己撰寫部分的推敲,對別人撰寫部分的修改,使稿件更能傳達要表現(xiàn)的思想情感,并符合自己的語言風格、個性特征。需要注意的是,主持人創(chuàng)作稿件要把握三個方面,即為節(jié)目主持服務、文字與聲畫相融合,同時表達也要適應視聽的需要。
電視語言是為“聽”而寫,在表達上要注意口語化、簡明化、具體化、形象化。口語化就是要通俗易懂,符合語法和邏輯。因為電視語言是轉瞬即逝的,不像文字停留在眼前可以反復推敲,所以要讓觀眾一聽就懂。簡明化不等于口語化,那些長篇大論、拐彎抹腳的表達,雖然觀眾也聽得懂,但是沖淡了畫面,觀眾聽了心煩,顯然不能算是最佳表達。簡明化就是要言簡意賅,句子成分完整,不用倒裝,少用關聯(lián)詞,讓觀眾聽了不假思索就能明白。具體化也不難理解,舉個例子“氣溫高達38攝氏度”遠比“天氣很熱”要明確,“掌聲持續(xù)了三分多種”也比“掌聲雷動”要具體。形象化與簡明化并不矛盾,它要求語言色彩有表現(xiàn)力,這在一些主持人的解說中更為明顯。
3.主持人要熟悉編輯業(yè)務。一般的編輯工作分為兩種:一種是對直播節(jié)目的編排,參與節(jié)目前期工作的選題、構思、列提綱或撰寫稿件、串聯(lián)節(jié)目內(nèi)容,直播時進行現(xiàn)場采錄和現(xiàn)場編發(fā);另一種是對錄播節(jié)目的編輯,除了參加前期準備工作外,主要在后期階段對攝錄的聲像素材進行鑒別、篩選,然后進行編排,使之成為一個完整的節(jié)目形態(tài)。不論哪一種,編輯的每一步工作都直接影響到節(jié)目的最終呈現(xiàn)樣態(tài)。
4.在節(jié)目的播出過程中,主持人要具有“現(xiàn)場編輯意識”。主持人在面對攝像機進行播講時,不僅要照顧現(xiàn)場的場面,而且必須考慮到經(jīng)過鏡頭的傳達自己怎樣出畫面,這些畫面在電視熒屏上出現(xiàn),會給觀眾產(chǎn)生怎樣的印象。一般說來,現(xiàn)場主持和報道必須進行“現(xiàn)場編輯”,否則拍回的畫面很難進行調(diào)整。有時候主持人忘了觀眾收看,只顧同現(xiàn)場的觀眾進行交談,畫面拍下來難以編輯,結果顯得非常零亂。有時候主持人拿著話筒一個接一個采訪,回來剪輯時發(fā)現(xiàn)很難處理,同期聲帶入畫面也不好剪輯。因此現(xiàn)場內(nèi)的觀眾和屏幕前的受眾都要兼顧。
現(xiàn)場編輯意識還包括臨場應變和即興發(fā)揮能力,節(jié)目主持人在節(jié)目的制作過程中如果遇到突如其來的情況,在客觀條件允許的情況下,就應充分調(diào)動主觀能動性,使大腦處于高度高速運轉狀態(tài),快速思維,馬上作出判斷和反應,并進一步在此基礎上進行發(fā)揮,使變故巧妙地朝好的方向轉化。當前大多電視節(jié)目的錄制都是一氣呵成的,更有相當一部分節(jié)目是以直播形式播出的。主持人語言表達上的一點混沌都會給節(jié)目的播出和制作帶來不必要的麻煩,并會影響到電視節(jié)目的視聽效果。
舉個例子來說,鳳凰衛(wèi)視主持人陳魯豫在中國駐南斯拉夫大使館被炸迎接烈士靈柩回北京的儀式直播過程中,原定主持人說三分鐘后鏡頭切到現(xiàn)場,但是,導播通過對講機通知她,現(xiàn)場鏡頭切不過來,讓她再說一會兒。在這樣的突發(fā)情況下,魯豫一口氣講了二十多分鐘,直到工作人員順利切入現(xiàn)場畫面。正是魯豫極強的現(xiàn)場應變、即興發(fā)揮能力使技術故障化險為夷,保證了節(jié)目的正常播出。因此,主持人不僅要避免語言表達上的不當,而且要做到處變不驚,積極活躍思維,培養(yǎng)自己快速反應的能力,只有這樣,主持起來才能從容鎮(zhèn)定、揮灑自如。
[1]張頌.播音學教程.北京:中國傳媒大學出版社,2007:33.
[2]吳洪林.主持藝術(第二版).上海:上海三聯(lián)書局,2008:421.
[3]游潔.電視節(jié)目主持新論.北京:中國廣播電視出版社,2006:77.