999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中式菜單的英文翻譯

2010-08-15 00:42:55李晨琛
文教資料 2010年9期
關(guān)鍵詞:差異

李晨琛

(長江大學 外國語學院,湖北 荊州 434023)

一、引言

在“民以食為天”的中國,飲食文化是其傳統(tǒng)文化的重要組成部分,中式菜譜更是其重要體現(xiàn)。隨著改革開放的進一步深化,中國與國際的交往日益頻繁。如今,許多外國朋友在品嘗中國美食的同時,也對其菜名的涵義、使用原料、烹調(diào)方法等表現(xiàn)出了濃厚的興趣。然而,不準確的英文譯名不僅無法體現(xiàn)中華名族的優(yōu)秀飲食文化,而且會影響外國游客的胃口。可見,中式菜肴的準確英譯在傳播中國飲食文化、加深國際交流方面都起著重要作用。

二、中西方文化差異

不同的自然環(huán)境、人文背景造就了中西方文化的差異。從而造就了其飲食文化的差異。中國飲食文化博大精深,西方飲食則精致巧妙。兩者在飲食觀念、對象、方式、菜品命名等方面都存在著較大差異。

1.中西方飲食觀念的差異。

在民以食為天的文化背景下,中國飲食進一步體現(xiàn)著食以味為先的觀念,食物首先要色香味俱全,而后才是營養(yǎng)搭配。而西方飲食則較為理性,烹調(diào)重營養(yǎng)而輕味覺。

2.中西方飲食對象的差異。

西方人認為菜肴主要是補充能量的,所以愛吃高能量的食物。而中國的菜肴是“吃味”的,攝取的食物包羅萬象。

3.中西方飲食方式的差異。

中西方飲食方式的差異體現(xiàn)在烹調(diào)方式和進餐方式等方面。就烹調(diào)方式而言,首先是原料的加工,中餐就十分講究,加工后的原料形狀多種多樣,有整體(Whole)、塊(Cubes)、片(Slices)等,西餐原料的處理則較為簡單,一般有整體、塊等;其次是火候,再者是調(diào)味,中餐較西餐而言,烹飪方法更繁復多變。在進餐方式上,筷子對刀叉、圓桌對長桌的對比都體現(xiàn)著中西方文化的極大差異。

4.菜品命名的差異。

西菜命名多實用性,突出菜品原料。中菜命名則注重表情達意,多富于藝術(shù)性,除少數(shù)一般大眾菜肴以原料直接命名外,相當一部分菜是以創(chuàng)始人、景物、典故和傳聞來命名的。

三、中文菜單英譯原則

隨著中國與國際交流的加深,越來越多的外國游客涌入中國,在宣傳中國豐富的飲食文化方面,一份精妙準確的菜單就是一支好的廣告。菜名的翻譯不僅是語言層次上的意譯,而且是文化層次的傳譯,譯者在翻譯時必須遵循一些相關(guān)的原則。

1.避免文化沖突。

中文菜譜為追求其“意”美,命名時常借用一些不能食用的物品或西方人忌食的動物名,翻譯時應按原料名直譯,如果原料本身是西方人忌食的,則可省略。如“脆皮乳鴿”,西方人認為鴿子是和平的象征,不能食用。考慮到此種情況,此類菜在英譯菜單上就應省略。

2.注重原料,避虛求實原則。

大多數(shù)中文菜名都具有自己獨特的歷史背景及文化特色,其中不乏神話典故、自然聯(lián)想等。由于中西方文化差異,此類菜名應從其原料出發(fā),采用轉(zhuǎn)譯或意譯。如“百鳥歸巢”,應譯為“chicken and pork with egg and bamboo shoot”。

3.音譯原則。

一些具有中國特色的且也被外國人接受的傳統(tǒng)食品,可使用漢語拼音注譯。如:餃子(jiaozi)。還有些用地方語言或音譯拼寫的菜名,則仍保留其拼寫方式。如:豆腐(tofu)。有些流傳廣泛的傳統(tǒng)菜點在音譯后還可以附加說明。

四、英譯中文菜單的技巧

漢英語言差異很大,因此在翻譯菜單時,譯者應盡量體現(xiàn)出其原料、烹飪方法、味道形態(tài),以讓人一目了然。

1.初加工中的英語對應語。

中國菜肴制作較為復雜,在正式烹制之前,要先對原料進行初步加工,如去鱗(scaled)、剝皮(skinned)等。中國菜肴的加工注重刀工,常用的刀法有:切片(sliced)、切丁(diced)等。

2.烹調(diào)方法的英譯。

中餐的烹調(diào)方法極其多樣,大致分類如下:燒、燴、燜(braise);燉、煨(stew);煎、炸、酥(deep-fry);爆、炒、熘、滑(stir-fry,quick-fry);干炒、干煸、焙(sauté);煮、汆、涮、白灼(Boil);燒、烤、烘(roast,barbecue,broil),而蒸(steam)、腌、鹵、醬、熏(smoke)、釀、扒、燙、糟等有其對等詞,可一對一翻譯,較特殊的做法如“油淋”可歸入“煎炸”類,西餐沒有“拔絲”方法,類似方法為candy,toffee。應注意的是,英譯時除了“烤”(roast)外,均采用動詞的過去分詞形式。

3.直譯及轉(zhuǎn)譯法。

直譯法能較好地保有菜肴本身的特色,是一種可取并且實用的方法。菜名的直譯可借鑒下列格式及技巧:

以主料開頭的:主料(名稱/形狀)+with+配料;如:白靈菇扣鴨掌(Mushrooms with Duck Feet)。

以烹制方法開頭的:做法(動詞過去式)+主料(名稱/形狀)。如:火爆腰花(Sautéed Pig’s Kidne)。

以形狀或口感開頭的:形狀/口感+主料。如:脆皮雞(Crispy Chicken);做法(動詞過去式)+形狀/口感+主料+配料。

以人名或地名命名的菜肴:人名(地名)+主料。如:麻婆豆腐(Mapo Tofu(Stir-Fried Tofu in Hot Sauce))。

菜名含器具的可譯出器具,也可直接譯出原料。如:八珍火鍋(Eight Delicacies Hotpot)。

4.意譯法。

有些中文菜名極具象征意義或由神話典故得來,需采用意譯法。如“螞蟻上樹”,若直譯為Ants Climbing Tree,可能會引起外賓的詫異。螞蟻在中餐中雖可以入菜,但此螞蟻非彼螞蟻,而是用醬油和淀粉和過的肉末,應意譯為Sautéed Bean Vermicelli with Spicy Meat Sauce。

五、結(jié)語

通過菜名這一窗口,食客可以領(lǐng)略中國文化特別是民俗文化的絢麗多彩,領(lǐng)略中國飲食文化的博大精深。因此,中文菜名的準確英譯是極為重要的。中文菜名由于其文化背景和地方特色,翻譯時要克服語言與文化的雙重障礙,因此要準確且生動地翻譯出中文菜名較為困難。譯者需熟知中西飲食文化知識、飲食漢英語的對等轉(zhuǎn)換等。英譯中文菜名的方法不可能是單一不變的,譯者可運用多種翻譯技巧以達到通過菜名能很好地體現(xiàn)菜肴本身的特點,以及其背后的文化意蘊。

[1]陳克成.旅游交際英語通[M].華東師范大學出版社.

[2]黃承球.中國菜譜英譯初探[J].廣西師范學報,1997,2.

[3]黃海翔.中餐菜單英譯淺談[J].中國科技翻譯,1999,1.

[4]劉清波.中式菜名英譯的技巧和原則[J].2003,11.

[5]朱葆琛,朱錫炎.實用旅游英語[M].北京:旅游教育出版社,1991.

猜你喜歡
差異
“再見”和bye-bye等表達的意義差異
英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:16
JT/T 782的2020版與2010版的差異分析
相似與差異
音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
關(guān)于中西方繪畫差異及對未來發(fā)展的思考
收藏界(2019年3期)2019-10-10 03:16:40
找句子差異
DL/T 868—2014與NB/T 47014—2011主要差異比較與分析
生物為什么會有差異?
法觀念差異下的境外NGO立法效應
構(gòu)式“A+NP1+NP2”與“A+NP1+(都)是+NP2”的關(guān)聯(lián)和差異
論言語行為的得體性與禮貌的差異
主站蜘蛛池模板: 日韩人妻无码制服丝袜视频| 99re在线免费视频| 欧美啪啪精品| 97国产精品视频自在拍| av在线手机播放| 亚洲αv毛片| 国产精品密蕾丝视频| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 精品久久高清| 国产免费福利网站| 免费一看一级毛片| 亚洲美女操| 中文成人在线| 67194亚洲无码| 老司机精品一区在线视频 | 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 亚洲第一在线播放| 美女亚洲一区| 国产成人免费高清AⅤ| 国产内射一区亚洲| 亚洲va视频| 黄色a一级视频| a毛片基地免费大全| 精品99在线观看| 亚洲天堂自拍| 日韩精品一区二区三区中文无码| 久久99国产乱子伦精品免| 国产91色在线| 精品无码国产一区二区三区AV| 亚洲精品视频网| 精品伊人久久大香线蕉网站| 毛片在线播放网址| 亚洲色图欧美视频| 久久黄色影院| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 在线观看国产网址你懂的| 午夜福利亚洲精品| 亚洲中文字幕无码mv| 日韩国产 在线| 国产精品一区二区久久精品无码| 免费观看欧美性一级| 欧美日韩另类在线| 国产农村妇女精品一二区| 黄色三级毛片网站| 在线国产毛片| 国产视频自拍一区| 国内精品久久九九国产精品| 亚洲中久无码永久在线观看软件| 91偷拍一区| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 精品一区国产精品| 国产人免费人成免费视频| 福利片91| 永久免费精品视频| 欧美第一页在线| 国产菊爆视频在线观看| 国产综合色在线视频播放线视| 久久精品视频一| 五月婷婷中文字幕| 制服丝袜亚洲| 国产丰满成熟女性性满足视频| 国内老司机精品视频在线播出| 欧美视频在线观看第一页| 亚洲成人手机在线| 精品福利国产| 亚洲免费黄色网| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 欧美亚洲一区二区三区导航| 色婷婷成人| 亚洲高清中文字幕| 成人国产一区二区三区| 亚洲色无码专线精品观看| 色欲色欲久久综合网| 青青草国产一区二区三区| 国产原创第一页在线观看| av一区二区人妻无码| 亚洲大学生视频在线播放| av一区二区人妻无码| 日韩毛片免费| 日本高清有码人妻| 一区二区影院| 欧美日韩精品一区二区视频|