古代藏有青銅重器,就像今天家里擁有豪車一樣,總有人瞄著你。春秋時,楚莊王率領(lǐng)他的軍隊打到洛水,以此威懾周朝大老板。周大老板沒辦法,就派人送去好吃好喝,慰勞那些打到家門口的軍隊。派去慰問的官員回來,說楚老板問您老人家家里的鼎有多大。周大老板一聽,差點暈過去:這不是要和咱平起平坐嗎?后世人們總說“問鼎”,意思就是要當(dāng)老大。
鼎是干嗎用的?其實就是一做飯家伙,但是上面鑄的文字,就像名車上的商標(biāo),是一種身份權(quán)貴的標(biāo)志。
有的銅器上面是動物形象,比如一只鳥。你別小看那一只鳥,那可能是哪一個王的族徽,那是一只神鳥,圖騰。有的是一篇文字,記載著上天的恩賜,或是大老板的賞賜,有的記著擁有者的英雄事跡。
最牛要算“毛公鼎”
毛公鼎高53.8厘米,口徑47.9厘米,凈重34705克。這個鼎的鼎口像沖著天大叫的樣子,肚子呈半球狀,口大肚子也大,三個戳在地上的腳丫子,不是人,是獸的蹄子,口沿上豎立著一對頗有夸張味道的鼎耳。一般都說它是西周晚期宣王(公元前827~公元前781年)時的東西。鼎的腹內(nèi)鑄有32行文字,497字,因有毛公之名,故名“毛公鼎”。
這個大鼎是清道光年間由陜西人發(fā)現(xiàn)的。咸豐年間,有倆哥們兒想發(fā)財想得發(fā)瘋,因為西安識貨的人太少,有錢的人也少,誰也看不懂這鼎到底值不值錢,沒人要。哥兒倆就商量著弄到北京去,不過這么大的東西,很容易暴露被打劫,這哥兒倆想出個辦法,把鼎用布包裹起來,裝作賣布的商人,一路上就奔北京來了。別說,大鼎一到北京,馬上吸引住了一個人的眼球,他就是當(dāng)時的著名金石學(xué)者收藏家陳介祺。
陳氏,山東濰縣人;字壽卿,道光進(jìn)士,曾任翰林院編修,特別喜歡收藏古文物,收藏青銅器、陶器、印璽造像最為豐富,其中以毛公鼎最著名,著有《吉金文釋》等書。陳氏立馬花重金拿下。陳氏這人狡猾得很,他怕東西藏家里會被人惦記,早晚招麻煩,可他又喜歡得不得了,于是想出一個高招,花重金找人照葫蘆畫瓢,一比一高仿一個,擺在家里。后來陳氏逝世,權(quán)貴端王爺派兵圍了陳氏的家,聲言要鼎不要人。陳家惹不起王爺,就讓人家把鼎搶走了。端王爺?shù)昧诉@個大鼎,在京城雖然牛了一陣子,可是官運(yùn)卻節(jié)節(jié)衰退,最后讓人砍了頭。這個被端王爺搶去的大鼎,到底是不是原物,是個謎。原物讓老陳藏哪兒了?真是一個人藏的東西,一萬個人也找不到。
毛公鼎銘文“字體結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,瘦勁流暢,布局不馳不急,行止得當(dāng)”,堪稱金文書法中的絕佳精品。
金文記錄的內(nèi)容,主要是當(dāng)時祀典、賜命、詔書、征戰(zhàn)、圍獵、盟約等活動或事件。金文字體和甲骨文比起來,整潔漂亮,古樸厚重。金文在漢武帝時就有發(fā)現(xiàn),后世的文人像宋代著名的歐陽修、趙明誠都琢磨過金文。
20歲青年編成第一部金文字典
金文即指我國上古至戰(zhàn)國之間鑄在青銅器上面的整篇文字,也指一種古漢字書體。它因鑄于當(dāng)時的青銅器上而得名。當(dāng)然這個名字也不是自古就有,和甲骨文一樣,它是后世收藏者給起的。清代的一位大收藏家吳式芬,把他所能收集到的、見到的商周銅器銘文,匯編到一起,編成《捃古錄金文》一書。此書對藏品及其文字考證嚴(yán)謹(jǐn),對當(dāng)時及后來青銅器的收藏產(chǎn)生了很大影響,“金文”一詞從此也就叫開了。不過這個“金文”,還不是我們今天說的那種字典意義上的金文,它主要還是指整篇的青銅器文字,過去還有一種叫法為“鐘鼎文”,現(xiàn)在一些上了年紀(jì)的收藏者還是喜歡說“鐘鼎文”。作為漢字單字意義上的“金文”,等到1925年,容庚《金文編》問世才誕生。它也是第一部純粹的金文字典。
容庚幼年跟著舅父鄧爾雅學(xué)習(xí)書法篆刻,對古文字特有興趣。20歲出頭的時候,他開始研究古文字,并且構(gòu)想要把古文字編成一部大書,那時候他也就是一個東莞中學(xué)畢業(yè)的學(xué)生。1922年,容庚和弟弟容肇祖離開了家鄉(xiāng)廣東,帶著還沒有完成、但已初具模樣的《金文編》北上天津,找到了國學(xué)大師羅振玉。羅振玉對這個年輕人非常欣賞,就把容庚介紹進(jìn)了北京清華大學(xué)國學(xué)研究所,破格錄取他為研究生。容庚還成為另一位國學(xué)大師王國維的學(xué)生。
在清華大學(xué)國學(xué)研究所三年,北京的青銅器及銘文存世宏富,讓容庚開了眼界,為《金文編》的編撰積累了大量寶貴資料。容庚28歲的時候,《金文編》初稿完成,它標(biāo)志著作為漢字字典意義上的“金文”概念。
《金文編》1925年初版,1938年補(bǔ)訂重版。1959年出版校補(bǔ)本,由科學(xué)出版社出版。1983年容庚逝世,此書新版由張振林完成,于1985年中華書局出版,共收2420字,附錄1352字。容庚另有《金文續(xù)編》一書,專收秦漢金文,于1935年印行。
除此以外,金文字典還有《說文古籀補(bǔ)》,清代吳大著,光緒九年(1883)初刻本,光緒二十一年(1895)在湖南重刻。之后,丁佛言又作《說文古籀補(bǔ)補(bǔ)》。強(qiáng)運(yùn)開作《說文古籀三補(bǔ)》,1935年商務(wù)印書館出版。《古籀匯編》十四卷,徐文鏡撰,1934年商務(wù)印書館出版。
這些金文字典在市場上,其初版、初刻最具收藏價值,后世再版本雖易于淘換,亦優(yōu)劣有別,當(dāng)細(xì)心識別。
編輯/王文娜 wangwenna@yeah.net