摘 要: 英語語音在英語語言學習中極為重要,然而部分學習者急于求成,忽視兩種語言的對比,直接將母語中的語音發音習慣用至目的語中,造成負遷移的產生。本文針對存在的問題,提出三項對策:采用夸張對比的教學方式;加強針對性的聽辨音練習;強化模仿與朗讀訓練,幫助學習者提高學習效率。
關鍵詞: 英語語音 負遷移 對策
一、引言
在我國英語教學中,“聾啞英語”這一語言學習現象至今困擾著眾多英語學習者。“聾啞英語”現象的產生是在應試教育的影響下,學校過度追求英語過級率,學生盲目地投入各類英語備考中,把注意力過多地集中在詞匯、語法、寫作等項目,忽視了英語語音的學習,最終導致無法達到語言學習的終極目標:交流。這種學習目標的偏移也使學生陷入枯燥的單詞記憶和語法分析中,喪失了學習英語的最大樂趣,因為當學習者擁有龐大的英語詞匯量和系統掌握語法知識結構后,卻不能用英語與他人交流,極大地打擊了其英語學習的積極性。語音基礎不僅影響著學習者的學習興趣,同時對英語其它方面的學習也有著至關重要的影響。如何走出這一語言學習怪圈,本文欲作些探討,旨在拋磚引玉。
二、英語語音學習中存在的問題
英漢兩種語言在語音體系中存在著較大差別,然而部分英語學習者學習語音時常忽視兩種語音體系之間的差異,直接將漢語中的語音發音習慣用至英語中,造成了語言中語音的負遷移。語言遷移是在學習第二語言過程中,學習者會自覺不自覺地把本族語的語言模式或規則轉移到目的語中去,從而對第二語言習得產生積極或消極的影響,這稱為語言遷移。由于第一語言和第二語言的形式同異兼有,學習者既會轉移相同的語言形式,也會轉移不同的語言形式。前者叫做語言的正向遷移,后者叫做語言的負向遷移。學習者在英語語音學習中常存在著以下負遷移現象。
1.漢語中不存在的音素對英語語音的影響
英語中一些音素的發音在漢語中能找到可借鑒的對象,然而部分音素發音在漢語中卻無可參照之處,如英語中的長短元音,舌齒音/θ/,/?奩/,軟腭音/?耷/等。部分學習者急于求成在語音學習時直接將漢語中的發音習慣遷移至英語發音中,結果把長元音和短元音混為一談,把sheep讀成ship,把bit讀成beat;輔音中的舌齒音/θ/,/?耷/,用漢語中與之相近的只有舌尖音s(思),z(資)代替,把think讀成/si?耷k/,把this讀成/zis/;輔音中的軟腭音/?耷/與漢語中n的發音比較相像,很多學習者就用n來代替了/?耷/,把thing讀成thin。
2.英語單詞重音對英語語音的影響
英語中存在著單詞重音的現象,即在雙音節詞和多音節詞中,至少有一個音節讀得特別重而清楚,而其他的音節則輕而含糊。讀得重而清楚的音節,叫做單詞重音,又叫重讀音節,而讀得輕而含糊的音節,叫做非重讀音節或輕讀音節。但這一現象在漢字發音中卻不存在,學習者在記憶單詞時不習慣這一現象,因此常忽略單詞重音,然而單詞重音的錯放會造成聽者難以理解說話者所要表達的內容,并且會產生詞性的變化。如雙音節詞的重音多數在第一個音節上,詞性大多表示名詞,雙音節詞的重音多數在第二個音節上,詞性大多表示動詞,如:單詞object,這個單詞是雙音節詞,如把重音放在第一個音節上[?謖?蘅bd?廾ikt],則表示名詞:物體,目標,賓語,對象;如把重音放在第二個音節上[?藜b?謖d?廾ekt],則表示動詞:反對,拒絕,抗議。
3.方言的影響對英語語音的影響
方言對英語語音學習的影響是極大的,在特定地理區域生活的人們有著自己的語言習慣,學習語言時會不自覺地將其應用到目的語中,因此造成負遷移的產生。安徽部分地區,尤其是六安地區的學習者容易受到方言中鼻韻母an的影響,讀元音/?覸/時后面始終帶上鼻音/n/,將/?覸/誤讀成/?覸n/,造成如back與bank無法區分。
如此盲目地運用,難以掌握標準的英語發音。要想解決這些問題,就必須找到科學的學習方法來提高學習者的發音。
三、提高語音的對策
策略有助于學習過程的理解掌握,它將減少習得者學習中的困惑和焦慮,保持他們的學習熱情和動力,或者改善學習態度提高學習動機。為了使學習者在語言學習中取得事半功倍的效果,以下將提供幾點在語音能力提高上行之有效的策略。
1.采用夸張對比的教學方式
在傳統的英語語音教學中,教師對英語語音的發音規律和特點,做了大量詳盡的講解,但收效甚微。語言學習是十分直觀的,需要學習者去聽音感知,而不是單純地靠理論灌輸。鑒于以往教學中的教訓和語言語音習得的特點,筆者建議在英語語音教學中利用夸張對比的教學方式,幫助學習者感知正確的英語音素發音及一些語音特征(連讀、同化、弱讀、重讀)。在音素的教學中,教師可酌情采用夸張的口型、聲音和手勢,使學生正確感知并分辨兩種語言音素的異同;在語音語調的教學中,采用繪聲繪色的朗讀、夸張的肢體語言,使學生在輕松活躍的氛圍中正確感知和掌握語音語調。
2.加強有針對性的聽辨音練習
學習者在感知準確發音后,教師應通過聽辨音練習幫助學習者深化語音記憶。對于漢語中不存在的發音和學習者常容易混淆的音素,教師應設置針對性練習,讓學習者反復聽辨,分析構成障礙的原因,使學習者完全掌握兩種語音之間的異同,從而形成正確的語音概念體系。如/?覸/,/e/這組學習者常容易混淆的音標,教師可給出多組含有音標/?覸/,/e/的單詞:beg,bag;desk,lamp;pen,pan,通過聽辨音練習讓學習者感知兩個音素之間的正確發音和發音特點,并根據學習者所犯的錯誤,尋找問題的根源。大多數情況下,問題的根源在于所聽到的和所掌握的發音不吻合,應分析構成障礙的語音變化點,反復聽辨,幫助學習者逐漸形成正確的語音習慣,讓正確的讀音在腦海里留下深刻的印象。
3.強化模仿與朗讀訓練
教師應注重模仿與朗讀練習,它可幫助學習者準確掌握音素、重音、連讀、弱讀、失爆和語調的變化等語音特征,從而形成良好的語感。許多學習者在英語學習的初級階段,因自己的口音問題羞于開口,教師應進行適當的心理引導。在教學中教師可采用鼓勵式教學法。在語音材料的選用上教師應根據學生的英語實際水平,選用生動有趣、篇幅短小、發音清晰的慢速語音材料。在訓練時應避免速成心理,訓練應扎扎實實地開展,采用慢速大聲的模仿方式,讓學生充分感知細節,力求口型與舌位的正確,使口腔肌肉得到充分的鍛煉,多練習掌握其技巧。在不斷練習和糾正錯誤的訓練下,形成良好的語感。模仿和朗讀是學習語言十分有效的方法,只要堅持練習,定能取得可喜的成績。
四、結語
總之,在英語語音學習時,應注重英漢兩種語言語音體系的仔細對比,避免語音學習負遷移的產生。針對學習者在語音學習中存在的問題,教師應分析其原因,采取有針對性的策略,幫助學習者提高學習效率。
參考文獻:
[1]何兆熊.現代語言學[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[2]胡壯麟.語言學教程[M].北京:北京大學出版社,2001.
[3]李繼文.母語負遷移對英語學習的影響及其對策[J].昆明冶金高等專科學校學報,2008,24(2):64-67.
[4]楊琴.安徽方言區大學生英語語音負遷移現象研究[J].合肥學院學報(社會科學版),2009,26(1):124-126.
[5]Maclntyre,P.D. and Noels,K.A.Using social psychological avariables to predict the use of language learning strategies[J].Foreign Language Annals,1996,(29):373-386.
[6]李燕.淺談母語負遷移現象對兒童二語習得的影響[J].西昌學院學報(社會科學版),2007,19(1):23-26.
[7]王瑛芳.英語語音音素對英語聽力的影響[J].中國水運,2008.8,(1):240-241.