程井軍 (湖北中醫藥大學針灸骨傷學院,湖北武漢430061)
馬 駿 (湖北中醫藥大學科學技術處,湖北武漢430061)
劉殿剛 (湖北中醫藥大學英語系,湖北武漢430061)
閆慶軍 (湖北中醫藥大學針灸骨傷學院,湖北武漢430061)
彭 銳 (湖北中醫藥大學海外教育學院,湖北武漢430061)
當前,在國際化、全球化浪潮的沖擊下,中國與外界的交流日益頻繁。世界將目光聚焦在了中華民族的瑰寶—中醫上。如何培養出具有國際化視野和能力的高素質的國際型中醫人才來繼承中醫、發展中醫成為當務之急。中醫高等院校醫學專業英語教學 (以下簡稱醫學英語教學)是中醫國際化的重要一環。目前對我國中醫高等教育醫學英語教學現狀的研究探討尚未見諸報導。通過問卷調查,主要圍繞醫學英語教育的教學定位、教學模式、教學理念、師資力量、教材編寫等方面,然后將資料進行統計分析處理,以期為我國中醫高等教育醫學英語教學改革提供思路。調查結果表明,目前中醫院校醫學英語教學嚴重滯后,不能滿足當前社會發展的需要,必須針對存在的問題進行相應改革。
近年來,國家教育部和各醫學院校包括中醫院校對英語教學十分重視。教育部于2004年頒布了新的 《大學英語課程要求》,將大學英語教學分為3個層次:一般要求、較高要求和更高要求。英語學習的 “更高要求”是:能基本聽懂英語國家的廣播電視節目,能聽懂所學專業的講座;能就一般或專業性話題進行較為流利、準確的對話或討論。為了進行英語教學改革,實現 “更高要求”這一目標,各高等院校必須加強大學英語后續教學,即在完成基礎階段教學、達到大綱規定的基礎階段教學目標后開設高年級階段英語教學。醫科院校的學生要加強醫學專業英語教學,以進一步提高醫學生英語水平,提高獲取并掌握醫學專業所需的英文信息的基本技能,以英語為工具參加醫學實踐和學術交流[1]。在我國,中醫院校大學生花費將近1/3時間學習公共英語,醫學英語教育幾乎是空白;有的院校雖開設了醫學英語課,但是年課時數僅為36學時,且醫學英語課程大多處于選修課地位。筆者曾留學日本,發現中日兩國大學生對醫學英語教育的重視程度也存在較大差異。就日本德島大學醫學院的大學生而言,他們認為醫學英語教育不可或缺,是參加國際交流和國際競爭的必要條件;而我國的中醫院校大學生由于與外界交流甚少,認為醫學英語教育似乎可有可無。
目前我國中醫院校大學生醫學英語教學不少仍在延續老一套教學模式,教師在教學中仍然處于 “一言堂”地位,學生依然是被動的 “旁觀者”。雖然現在很多學校采用了多媒體教學,但多媒體課件往往注重形式而忽視內容,質量普遍不高。在這種教學模式下,不但教學效果不好,還會導致學生學習興趣的下降[2]。
我國中醫院校大學生醫學英語教學內容與醫學課程嚴重脫節,這樣所學不能為之所用,在交流過程中派不上用場,最終影響了學生學習醫學英語的動力和興趣。
在我國,目前大多數中醫院校的醫學英語教學任務由公共英語教師承擔。醫學是一門比較復雜的科學,不懂醫學的英語教師很難勝任醫學英語教學工作;而一部分有志從事醫學英語教學工作的醫學專業人員,由于英語水平相對較差,也很難勝任這項工作。在這種情況下,醫學英語教學的水平參差不齊,甚至錯誤百出,從而影響了醫學英語的教學效果。
翻閱目前市場上國內出版的各類醫學英語書籍,很多都存在同一個問題,沒有從國內學生和教師的實際情況出發去考慮教材的整體結構和例文的選取。盡管目前我國的醫學英語教材數量龐大,但由于編寫者大多為公共英語教師,缺乏扎實的醫學知識背景,導致其質量低劣,主要表現為翻譯語言不準確,教師自編教材缺乏體系。美國田納西州的一位醫生在給筆者的信中說:“他曾接觸到一些介紹中國傳統醫學的英文書籍。遺憾的是,僅有中國本土人能理解其中的一些概念和詞句,而對西方人而言,則不知所云。”另外,國內編寫的醫學英語書籍,相當一部分是以國外原版醫學教材為藍本,經過修改加工而成的,很難做到 “本土化”,當然不能滿足醫學生的專業英語需求。
基于以上5個主要方面的問題,筆者認為,要提高我國中醫院校大學生醫學英語教學質量,有必要進行如下改革。
必須強調,專業英語課應該定為必修課,年教學時數不應少于100學時。專業英語教學不能只適應發展的現有水平,而應適應 “最近發展區”,從而走在發展的前面,最終跨越 “最近發展區”而達到新的發展水平。當然,要注意學生的英文起點。英文水平較高的學生對專業英語的學習接受相對較快,自不待言;英文水平較低的學生,可先進入 “預科班”學習難度較低的專業英語知識,待其專業英語水平提高到一定程度后再進入 “高級班”學習。筆者注意到,在日本,醫學英語是中醫院校大學生的一門必修課。大學一年級至大學生階段的學生,自始至終接受醫學英語教育,且年課時平均數約為120。
改變過去教師 “填鴨式”、“一言堂”的陳腐教學模式。筆者的導師日本德島大學井上教授認為,大學生和教師要經常換位,大學生只有在學習—帶教—再學習的過程中,才能真正掌握知識。同時,要改變過去重閱讀寫作、輕聽說的習慣思維,主張閱讀、聽說、翻譯、寫作并重。筆者在日本留學期間,旅日美國學者Maher多次跟筆者談起,在教學過程中可適當播放《Emergency Room》(意譯為:急診室的故事)和 《Doctor House》(意譯為:《豪斯醫生》)等醫療相關情景系列劇,以訓練聽說能力。當然,教學互動必不可少,很重要一環就是在醫學英語學習某一階段結束,必須收集大學生的學習反饋 (醫學英語學習反饋問卷調查表見表1)。有些方面可以借鑒日本高教經驗。日本大學生醫學英語教學模式新穎多樣,的確能激發學生的學習興趣。他們采用的是由英國愛丁堡大學推出的 “三人小組法”。學生三人為一組,每人一篇醫學英語資料。首先要求學生閱讀資料并做好筆記;然后學生甲向學生乙口頭描述摘要,學生丙聆聽,學生乙可提出問題,然后學生乙再向丙轉述摘要,由學生丙判斷乙的完成情況,依此類推。由于活動采用針對醫學專業人員的真實材料,既鍛煉了學生記筆記及口頭轉述閱讀信息的能力,又鍛煉了學生聽力理解和發問能力[3]。另外,日本高等院校和科研院所在醫學英語教學方面廣泛推廣討論式學習、病歷分析、教學查房、多媒體教學、角色扮演等,這些方法極大地提高了學生的學習興趣。例如,日本德島大學醫學院每周舉行3次醫學英語講座,每次持續1~2h;內容可以是個人的研究進展,也可以是國際頂級刊物如 《Cell》、《Nature》等刊載的論文思路。通過這種高強度的訓練,參與訓練的大學生的醫學英語水平都有很大提高。

表1 醫學英語學習反饋問卷調查表
大學生要以英語為工具去獲取專業知識;醫學英語教材要與醫學專業內容有關;協助大學生了解西方文化習俗、宗教禮儀等,使之在國際交流過程中能避免文化沖擊的影響。例如,日本大學生醫學英語的教學內容與醫學課程緊密關聯。他們采用的是內容型教學法,這是一種基于學科內容進行外語教學的理念[4]。這一理念認為,語言是內容學習的媒介,內容是語言學習的資源。內容型教學法是通過運用目標語把語言學習與學科學習結合起來,并通過對學科的學習來獲取語言能力。內容型教學法沒有沿用將醫學英語教學與專業學習隔離起來的傳統教學方式,而是同時重視語言系統和專業學習。采用內容型教學法之后,學生學習效果好,學習英語的興趣有了明顯提高。
加強師資力量培養,應采取 “請進來、走出去”的模式。“請進來”,指學校不惜巨資聘請外籍醫學專家或外籍語言教師進行專業和英語兩方面的培訓;“走出去”則是選派有一定英語基礎的專業教師多次出國進修學習。為了培養合格的醫學英語教學師資力量,日本出臺了一系列舉措,如德島大學具有講師以上職稱者,大多具有在英語為母語的歐美國家3~5年甚或10年的留學或工作的經歷。東京醫科大學國際醫學交流中心向醫學英語教師推介愛丁堡大學的 《醫學英語教學暑期魔鬼訓練》課程,并建議在非醫科院校英語系開設醫學交流課程,以消除對醫學英語教學的恐懼感,幫助這些將來有望從事英語教育的學生了解到自己可向醫學英語教學方向發展[5];日本高校還斥巨資從歐美聘請了一大批醫學專家到日本與本國教師合作共事;日本的科研院所也大量接收外國研究人員,營造了一個良好的國際化環境。
自編醫學英語教材應交由外籍專業教師審校,方能避免疏漏或錯誤。美國田納西州的Edwin Myers醫生曾對筆者主編的 《Medical English》(意譯為:《醫學英語》)教材給予了較高的評價,認為該教材不僅中國人能讀懂,歐美醫護人員也能理解,體現了 “新穎性、知識性、實用性”[1]。另外,節選的國外原版教材應考慮適合大學生的接受能力。
[1]程井軍,盧永智.優化針灸專業課程雙語教學的幾點思考[J].湖北中醫學院學報,2006,8(2):68-69.
[2]尤永超.醫學英語教學現狀及未來發展的設想和探討[J].貴陽中醫學院學報,2007,29(1):23.
[3]呂桂.日本醫學英語教育對我國高等醫學院校醫學英語教學的幾點啟示[J].西北醫學教育,2008,16(4):743.
[4]戴慶寧.CBI理念與雙語教學[J].中國成人教育,2006(2):108-109.
[5]呂桂.日本醫學英語教育對我國高等醫學院校醫學英語教學的幾點啟示[J].西北醫學教育,2008,16(4):744.