周文德
(四川外語學院,重慶 400031)
重慶市政區地名通名三探
周文德
(四川外語學院,重慶 400031)
重慶地名的通名十分豐富,且地域特色十分明顯。自然地理實體通名超過通名總數的一半,這與重慶獨特的地形地貌特征有很大關系。沱、浩、梁、崗、塆、埡、磧等是非常具有重慶地域特色的地名通名。
地名;通名;政區名稱;地域特色;重慶
我們這里所說的“地名通名”,僅指專名部分的地名尾字而可作為通名的漢字,沒必要考察“鄉”、“鎮”、“街道”、“縣”、“區”等政區通名。我們只對專名部分進行考察。
我們曾對重慶市政區地名的通名進行過初步探討,以2009年為時間坐標,在重慶市所屬1048個區、縣、鄉、鎮、街道名稱中,一共有310個地名尾字,其中,通名漢字100個。這100個通名漢字中,自然地理實體通名最多,52個,占了總數的52%;聚落通名有12個,占總數的12%;人工建筑地物的通名31個,占總數的31%;行政區劃通名6個,是數量最少的[1]。
在重慶地名的通名中,從通名類型來看,聚落通名比例較低,僅占12%,這個比例是相當低的了。自然地理實體通名超過了一半,是比例最高的;其次是人工建筑地物的通名,占了接近三分之一。為什么會出現這種格局呢?這與重慶獨特的地形地貌特征有很大關系。我們曾對其中體現重慶地形地貌特征的部分通名作過探討[2],本文將在以上文章的基礎上,討論更具重慶地域特色的通名:沱、梁、崗、塆、埡、浩、磧等。
【沱】重慶鄉鎮級以上地名中,以“沱”為通名的地名有7個,占重慶市通名總字次的1.11%。位居重慶通名用字數量的第35位。全部出現在鄉鎮街道名稱里,區縣級地名中沒有以“沱”為通名的。以“沱”為通名的地名如:李家沱街道、郭家沱街道、朱沱鎮等。
“沱”是重慶地名通名用字中一個很有特色的漢字,這是從文字角度來看的。從語言角度來看,作為地名通名用字的“沱”是一個方言詞。沱,《說文·水部》:“沱,江別流也。”本是四川境內長江的支流沱江的專有名稱。作為通名用字的“沱”不是專有的江河名稱,而是一個方言詞,在四川方言中,沱指江河流速平緩的水灣地帶或回水灣水域。重慶地名中,除上舉7個帶沱的鄉鎮地名外,還有唐家沱、王家沱、牛角沱、郭家沱、竅角沱、白沙沱、明月沱、喻家沱、仁沱等地名。
“沱”反映了川江上的一種地形與水文特點。川江在四川和重慶境內,因其地形因素,江流曲折,在江流轉折處往往形成一定的水灣,水灣里的水流往往較上游和下游的流速要平緩許多,有的水灣看上去是靜止不動的,有的還產生一定的回水灣流(出現河水倒流)。這樣的水灣或回水灣流區域,四川方言稱為“沱”或“回水沱”。“沱”字地名就是這一地形和水文特征的恰當記錄。
【梁】【崗】重慶鄉鎮級以上地名中,以“梁、崗”為通名的地名各有6個,占重慶市通名總字次的0.95%。并列重慶通名用字數量的第38位。其中,“梁”為通名的地名有1處出現在縣級名稱中,其余全部出現在鄉鎮街道名稱里。如:銅梁縣、中梁鎮、覃家崗街道、龍崗街道等。
“梁”字地名和“崗”字地名,反映了重慶多山的特點。“梁”指山或山脊。
梁,《說文·木部》:“梁,水橋也。從木,從水,刅(chuānɡ)聲。”從“木”從“水”,表示用木料在水上造橋。本義:水橋。重慶地名中的梁用的是其引申義:山谷之間的延綿高地或小山丘的山脊。除上列幾個以“梁”為通名的地名外,重慶市主城區還有大梁子、小梁子、中梁山、螞蟥梁等地名。
舊重慶城建筑在渝中半島上。為了守險,惟一連接陸路的通遠門修建在城的最高處山脊上。這個山脊的走向是由西向東。全城地勢是西高東低,北高南低。老重慶人把這個山脊稱為“梁子”。又有大梁子和小梁子之分。大梁子(今新華路)從西南走向東北,橫亙城中,人們習慣用這個山脊把全城分為兩半:從這個山脊的西北到濱嘉陵江一片稱上半城;從這個山脊的東南到濱長江一片稱下半城。
“崗”指小山丘或小山堡。《說文·山部》:“崗,山骨也。從山,網聲。”往往山崗連言、山脊連言。“崗”與“梁”相比較的話,大致“崗”小“梁”大,“崗”矮“梁”高。上列6個鄉鎮級地名中,有5個都與山有關,指小山丘。渝中區的七星崗的“崗”不在此列。
七星崗的“崗”本應寫作“缸”,即水缸的缸。七星崗實為七星缸。七星缸是七口蓄貯消防用水的石缸,擺成北斗七星的形狀,故名七星缸。后諧音為七星崗。彭伯通先生對此有詳細的考證:
七星崗不是崗,而是“七星缸”的變寫。七星缸是七口蓄貯消防用水的石缸,擺成北斗七星的形狀。
崗是山脊,用作地名,如城內的金沙崗(今節約街),郊區的袁家崗、覃家崗、石崗、走馬崗等地“崗”字都讀去聲,從來沒有人讀陰平聲。而七星崗的“崗”字恰恰讀陰平聲。就因七星崗是七星缸的變寫,“崗”當成“缸”字讀,讀陰平并沒有錯。這也可說明,七星崗并不是山脊,那個地方并沒有山脊,只有七口石缸擺在那里。是以“七星崗”名地,名街,而不是以“七星”名崗。
重慶城火災為患,由來如此,也由來重視消防設備。過去城里沒有自來水,到處都有蓄貯消防用水的石缸,當年稱為熄火池,一般都是長方形,刻上“有備無患”四字。著名的有大熄火池、小熄火池。《乾隆巴縣志》記載:“大火池,在儲奇坊儲奇門內舊倉后,舊基周圍三十八丈,長十丈五尺,寬八丈五尺。小熄火池,在宣化坊城隍廟大街右……東西闊七尺五寸,南北長一丈五尺。”這些消防設備長期存在。有了自來水以后,情況雖然逐漸有改變,但消防手段的現代化很為緩慢。直到80年代初期,舊城改造還沒有鋪開的時候,城內偏僻街巷還看得到消防石缸。乃至聽說大熄火池還在,筆者曾聞風前往,看到的“大熄火池”,至少已非原形,變成每邊長約3米的正六角形。其地在今由解放東路南入九道門左(東)轉外(南)側的茶葉公司、農業銀行、工商銀行大宿舍內。小熄火池今已不存,聽說原址大約在今人民公園內溜冰場一帶。
七星缸消防設備有其文化內涵,意義更深一層。它是按中國的陰陽五行學說設計的。其地在通遠門右(東)側城垣內。這里的城垣筑建在高巖的邊緣,巖下是通遠門甕城門延伸出來的空壩,過去在此執行死刑——砍頭。七口缸排成北斗星魁四杓三的形狀,象征北斗七星。七星為:天樞星、天璇星、天機星、天權星、天衡星、開陽星、搖光星(亦稱瑤光星)。北斗星在北方,屬大熊星座,道家稱天罡星。按中國古代方位五行結合的說法:東方甲乙屬木,南方丙子屬火,西方庚辛屬金,北方壬癸屬水,中央戊己屬土。方位成了五行的代表。五行互相克制,古人用這些道理來祈福免災。南方成為火的代表,北方成為水的代表。重慶屬火,水可克制。重慶城的西部是一片山坡,南紀門在坡下居南,通遠門在坡上居北。在坡上的通遠門旁邊修七星缸,用意在于用代表水的北斗七星鎮住代表火的南紀門[3]。
【灣】灣本指河水的彎曲處,《廣韻·刪韻》:“水曲。”重慶鄉鎮級以上地名中以“灣”為通名的共有5個。但這5個“灣”字地名,都不在水邊。都不是河水的彎曲處。實際上,這些“灣”字地名,原本都寫作“塆”,如沙坪壩區的土灣街道原本寫作“土塆”,渝北區的大灣鎮,原本寫作“大塆”。傳統上,這些地名都寫成“塆”字。如果我們的考查不限于鄉鎮級以上地名的話,我們可以發現,重慶的地名用字中,今天寫作“灣”的地名,在傳統上絕大多數都寫作“塆”。參閱1986年6月出版的《四川省重慶地名錄》,就可以找到“上土塆路”、“下土塆路”、“文星塆”等街區地名。1990年,由科學技術文獻出版社出版的《重慶市地名詞典》,“土塆”已被改寫成“土灣”,但“文星塆”、“學田塆”仍然保留了“塆”字。
查檢1990年版《重慶市地名詞典》全文詞條,收錄的帶“塆”字地名有12條,分別是:
渝中區:大田塆、學田塆正街;沙坪壩區:肖家塆、陳家塆;九龍坡區:陳家塆、謝家塆;北碚區:文星塆、戴家塆;渝北區:燕塆村(在今沙坪壩區青木關鎮,以山塆內有一小山形如飛燕得名);長壽區:查家塆、楊家塆;江津區:下塆鄉(1952年由李市鄉分置下塆鄉,以地名下塆大屋基得名)。
帶“灣”字的地名有6條,分別是:沙坪壩區:中心灣(原分段名上、下學堂灣)、土灣、下土灣路;九龍坡區:瓦廠灣;萬盛區:新田灣;綦江縣:楊地灣。
不過,由于“塆”字沒有納入國家標準漢字編碼GB字庫,所以,后來的地名書寫標準化浪潮逐漸用“灣”字替代“塆”字。1997年重慶市地名辦公室組織編纂的《重慶地名志》里,所有的“塆”字地名都無一例外地改寫成“灣”字了。這樣的改法,減少了一個漢字字符,同時也失去了“塆”字的特有內含。值得注意的是,2006年12月出版的《中華人民共和國政區沿革(1949-2002)》一書里,沙坪壩區的土塆、九龍坡區的謝家塆、渝北區的大塆等行政區名稱仍然寫作“塆”字[4]。這是一種實事求是的做法,這種寫法是值得肯定的。
盡管地名書寫標準化要求將“塆”字改寫為“灣”字,但當地百姓和知識分子并不十分理會這個“標準化”要求。時至今日,老百姓仍習用“塆”字,在互聯網上隨便一搜,就可見到許多帶“塆”字的重慶地名。比如,渝北區:堰塘塆、唐家塆、舒家塆、金塘塆、清涼塆、興隆塆、婁家塆、皂桷塆、棗樹塆、菜塆村、岸塆村、竹塆村、中塆村。江北區:深基塆、林家塆。九龍坡區:興隆塆。南岸區:楊家塆。巴南區:犁樹塆、高家塆、魚塘塆。北碚區:柿子塆、大田塆、皂角塆、文星塆。
“塆”字,《新華字典》釋為:“山溝里的小塊平地。多用于地名。”該字不見于《說文》,也不見于《康熙字典》,在歷代別的字典辭書中亦未尋得該字。可以肯定地說,這是一個方言字,是方言地區的人民創造的一個漢字。分析一下造字依據,會得到一定收獲。“塆”字從土,彎聲。“塆”字形符從“土”不從“水”,說明該字字義有別于水灣的“灣”,不一定緊挨江河邊,少有水源。“彎”是聲符,除表示讀音外,還兼表意義,表示地形彎曲低凹。這是一個形聲兼會意字。從“塆”字的構字意圖可知,義為山間或陸地上的彎曲低凹地帶。“塆”字的構字理據來自對特定地勢地貌環境的客觀寫照。查考重慶地名中帶“塆”字的地方,都不在江河邊,而是在陸地上,不靠水源。渝中區有學田塆、大田塆、蔡家塆、羅家塆、人和塆、沙井塆、芭蕉塆,九龍坡區有謝家塆,沙坪壩區有土塆、梨樹塆,北碚區有文星塆,渝北區有大塆鎮,等等。“塆”字的這個寫法,除了重慶和長江上游地區外,南方方言區里也有帶“塆”字的地名,湖南、湖北就有不少。據萬獻初考查,在鄂南地區,“塆”是“山邊村莊和山彎內的村莊通名”,在咸寧、陽新、通山、崇陽四縣境內,有帶“塆”字村莊名近300個[5]。
再來看重慶鄉鎮級以上地名中的“灣”字,如果按傳統的寫法都應該寫作“塆”字。現在我們姑且仍按目前的寫法“灣”。這幾處以“灣”為通名的地名情況如下:
巴南區的龍洲灣街道是2009年才新設立的,轄原魚洞街道的解放村、獨龍橋村、紅爐村、團結村、盤龍村、沿河村、梅家梁社區、百節社區以及原花溪鎮的道角村。
奉節縣的巖灣鄉,因山巖下的大山灣而得名。
九龍坡區的謝家灣街道,因街道辦事處駐謝家灣而得名。
沙坪壩區的土灣街道,此地處嘉陵江畔,因此地江心有兩塊大石,兩邊沙土堆積,形成了嘉陵江邊的灣口,故稱之為土灣,街道辦事處駐此而得名。
渝北區的大灣鎮,明崇禎時名赤土鎮,清順治年間擴建上下兩街,因場建河岸大塆上,故更名大塆場。
【埡】在重慶方言里,指兩座山峰之間狹窄的山口,也稱埡口。彭水縣的大埡鄉,位于彭水苗族土家族自治縣西南部,以境內大埡口得名。該縣的梅子埡鄉,位于縣城東南部,地處山埡,據說崗陵之上早年多長梅子樹,故名梅子埡。武隆縣的廟埡鄉,位于武隆縣最西部,鄉政府駐地廟埡場,境內一山埡口修有萬壽宮廟宇而得名。
【海】重慶是一個內陸城市,遠離大海。但在重慶的地名中,卻不乏以海作通名的。最著名的莫過于黔江區的小南海鎮。該鎮原屬新建鄉,1953年析小南海、荊竹村置南海鄉。曾名南海公社。1983年復名南海鄉,2001年撤后壩鄉、南海鄉,合并組建小南海鎮。小南海鎮因境內有省級風景名勝區小南海風景區而得名。小南海曾名小瀛海,位于黔江區后壩鄉與南海鄉之間,是一個融山、海、島、峽諸風光于一體的高山淡水堰塞湖泊,也是國內迄今保存最完整的一處古地震遺址。據清《黔江縣志》載:“清咸豐六年(公元1856年)五月壬子,地大震,后壩鄉山崩……溪口遂被埋塞。厥后,盛夏雨水,溪漲不通,潴為大澤,延裹20余里。”實際上,小南海并不是“海”,而是一個地震后留下的高山“堰塞湖”。
此外,永川區有個街道名叫茶山竹海,乃因茶山竹海風景區而名,出永川城區北上箕山不到10千米,就是漫山遍野的毛竹、楠竹,宛若竹子的海洋,故名“竹海”。箕山南側是萬畝茶園,所以又名該山為“茶山”。茶山傍著竹海,因名“茶山竹海”。取名“海”,只是個形象的比喻罷了。
【江】【河】作為通名,“江”和“河”所代表的地理實體是同一個類型,都是指天然形成比溪大的水道。就本義而言,“江”、“河”都不是通名,而是專有名稱。“江”的最初意義是專指長江,“河”是黃河的專有名稱。古代作為天然水道的通名是“水”,如渭水、洛水、漢水等。后來,由于黃河水含泥沙多呈黃色就叫“黃河”,而長江因為是我國最長的河流就叫“長江”,江和河就成了河流的統稱,變成了通名。“江”與“河”在作通名稱謂時,一般認為有地域上的大致區別,北方一般多稱天然水道為“河”,而南方多稱“江”。如北方的黃河、渭河、汾河、淮河、海河、洛河等,南方的長江、珠江、湘江、錢塘江、岷江、怒江、金沙江、瀾滄江、嘉陵江、涪江、烏江、阿蓬江等。
就重慶而言,稱天然水道為“江”與“河”有著明顯的大小長短的區別,稱“江”的水面寬闊,流經地域長遠,水量大;相反,稱“河”的水面較江狹窄,流經地域較江短小,水量小。我們統計,重慶市境內有“江”13條:長江、嘉陵江、烏江、渠江、芙蓉江、涪江、阿蓬江、鳳嘴江、龍川江、龍巖江、瓊江、郁江、諸佛江。有“河”213條,所有稱為“河”的水道都比稱“江”的小。
通名稱“河”的還有重名者。有兩條“九曲河”,一在重慶東南部的彭水縣,一在重慶西部的雙橋區;有兩條“龍潭河”,一在長江以北重慶東北部的城口縣,一在長江以南重慶東南部的秀山縣;有兩條“梅江河”,一在渝東南的秀山縣,一是由璧山縣經江津區注入長江,處于重慶西部;有兩條“梅家河”,一在秀山縣,另一在奉節縣。稱“江”的卻沒有重名的。這是因為“江”大“河”小,大的流經區域寬,不易重名;小的流經區域窄,就難免重名了。有的名義上稱“河”,實則只能算小“溪”,還有的甚至比溪還小,只有下雨過后“河”里才有水,平時則是干河溝。
重慶鄉鎮級以上政區地名中以“江”、“河”作為通名的各有16個。各占通名漢字總字次的2.53%。這兩個通名漢字共出現32次,合計占通名漢字總字次的5.06%。
【水】重慶鄉鎮級以上地名中,以“水”為通名的地名有14個,占重慶市通名總字次的2.21%。居通名用字數量的第13位。其中,一處用于縣名:彭水苗族土家族自治縣。彭水縣置縣歷史悠久,隋開皇十三年(公元593年)置。彭水縣取名“彭水”,因縣內郁江在隋時稱彭水,而以江名縣。彭為鼓聲,黔江峽水澎湃之聲似彭,郁江因名彭水。這里的“水”實指河流。稱河流為水,這是古代漢語的用法,如前所述,古漢語中把天然形成的水道稱為水是比較常見的。重慶稱水的其余13個地名都是鄉鎮名稱。但并不是全都指稱河流。這些鄉鎮名稱都與“水”有關,但不都是河流名稱。
下列以“水”作通名的地名與上述地名不一致,不是直接來自河流名稱。萬州區的分水鎮,因鎮北山梁之水分別流向萬州區與梁平縣而得名,意為此地是個“分水嶺”。萬州區的響水鎮,因響水灘而得名。酉陽縣的黑水鎮,因境內多森林,落葉長年累月積于地,含水量高,樹葉腐爛后地表流出的水呈黑色而得名。云陽縣的清水鄉,以清水塘得名,康熙年間,湖廣填四川,劉氏家族到此為業,建有三眼四季清流的水塘故名。分水鎮強調的是地理位置的功能:分水嶺。響水灘著眼于灘頭流水發出的聲音。黑水鎮著眼于流水的顏色。清水鄉得名于水塘。
【浩】《說文·水部》:“浩,澆也。”《段注》:“澆,當作沆字之誤也。……沄浩沆同義而雙聲故三篆相聯。”又,“沆,莽沆,大水也。”浩的基本義是大水義,引申而泛指大義。所以有浩大、浩繁等詞。不過,在重慶地名中的“浩”,不是上述意義,而是小港的意思。清張澍的《蜀典·方言類》引黃庭堅語:“犍為之俗,謂江之瀼水為浩。”今川東地區仍謂小港為“浩子”、“浩浩兒”。也用作地名,如重慶南岸的“龍門浩”就在渝中區望龍門對岸,還是個著名景點“龍門浩月”,早在明代就是“渝城八景”之一,后來又是“巴渝十二景”之一。乾隆年間王爾鑒修《巴縣志》:“浩在太平門大江對岸禹廟前。水中二巨石,各大書‘龍門’二字,皆紹興中刻。石斷處可容小艇出入,曰龍門。龍門石有大磧曰黃魚嶺。江水西南來,必掃磧澳徐折而出,水脈橫涌江心,回旋圓轉,其形如月。浩即港,巴人謂小港為浩也。”南岸區有龍門浩街道,此地江邊渡口有上下石梁兩列出水面其間形成浩口,南宋紹興年間,有人刻“龍門”二字,故名龍門浩。
武隆縣有浩口鄉,以境內大小花溪入芙蓉江之匯合口,江面寬敞,江水浩瀚而得名浩口鄉。
【磧】指河灘上因沙石堆積的淺灘。渝北區有洛磧鎮。明末清初,湖廣移民于此,視此為樂土,又因江濱有兩個沙石積成的磧壩,故名樂磧,后諧音而變為洛磧。
“中國地域遼闊,方言紛歧,地名用字呈現出一定的地域差異,地域色彩相當深厚。有些字在某一地域廣泛使用,而在另一地域卻很少使用甚至不用。通過對有濃厚地域色彩的地名用字的考察與分析,我們可以得到關于該地域地理的、歷史的、民俗的、文化的等多方面的信息。重慶地名的用字非常豐富,且地域特色十分明顯。”[6]上文討論的十余個通名漢字充分反映了重慶政區地名的地域文化特色。
[1] 周文德.重慶市政區地名通名初探[J].重慶與世界,2010(11).
[2] 周文德.重慶市政區地名通名再探[J].重慶與世界,2011(1).
[3] 彭伯通.重慶地名趣談[M].重慶:重慶出版社,2001:143.
[4] 史為樂.中華人民共和國政區沿革(1949-2002)[M].北京:人民出版社,2006.
[5] 萬獻初.鄂南地名志中的地名俗字評議[J].咸寧師專學報,1994(3).
[6] 周文德.重慶市政區地名用字考察[J].重慶師范大學學報,2010(6).
[7] (漢)許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963.
(責任編輯張佑法)
H1
A
1007-7111(2011)02-0001-04
2011-01-05
重慶市社科重點研究項目“重慶地名研究”(2006-YW02)的階段性成果之一。
周文德(1964—),男,文學博士,歷史學博士后,教授,研究方向:語言文字與文化、對外漢語教學與研究。