許 丹(中國醫(yī)科大學(xué)第一英語教研室 遼寧 沈陽 110001)
淺談為高等醫(yī)學(xué)院
校研究生開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程
許 丹(中國醫(yī)科大學(xué)第一英語教研室 遼寧 沈陽 110001)
醫(yī)學(xué)專業(yè)英語教學(xué)在培養(yǎng)醫(yī)學(xué)高級人才,促進科學(xué)研究和國際交流方面起著至關(guān)重要的作用。但是由于某些原因的制約,我國很多高等醫(yī)學(xué)院校并沒有為研究生開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程。本文就國內(nèi)高等醫(yī)學(xué)院校專業(yè)英語教學(xué)現(xiàn)狀、開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程必要性以及課程的內(nèi)容和方法進行簡單的分析。
醫(yī)學(xué)專業(yè)英語;研究生;必要性
眾所周知,國際上大約80%的文獻語言是英語,因此,醫(yī)學(xué)研究生要想跟蹤了解本專業(yè)領(lǐng)域的最新動態(tài)就必須能夠熟練地閱讀醫(yī)學(xué)專業(yè)英語。但是,目前大部分醫(yī)學(xué)院校并沒有單獨開設(shè)研究生專業(yè)英語課程,這就導(dǎo)致了大部分醫(yī)學(xué)研究生的專業(yè)英語水平較差,不能準確理解外文期刊或醫(yī)學(xué)原著的內(nèi)容,無法完成醫(yī)學(xué)論文的英語寫作,向國外學(xué)術(shù)期刊投稿時更是錯誤連連。因此,為了滿足社會對具有高水平外語能力的高級醫(yī)學(xué)人才的需求,高等醫(yī)學(xué)院校有必要為研究生開設(shè)專業(yè)英語課程。
目前,國內(nèi)醫(yī)學(xué)院校中研究生公共英語課程所占比例依然很大,學(xué)生們在不斷地重復(fù)著他們已經(jīng)掌握的公共英語詞匯和基本語法知識。而醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程一直以來都沒有得到足夠的重視,一些醫(yī)學(xué)院校甚至沒有這方面的教學(xué)內(nèi)容。在很多醫(yī)學(xué)院校中,醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程是由公共英語教師承擔的,但是,不懂醫(yī)學(xué)的英語教師是很難勝任醫(yī)學(xué)英語教學(xué)工作的,他們只能介紹一些必要的專業(yè)術(shù)語,這就直接影響了醫(yī)學(xué)英語的教學(xué)效果。因此,我們急需既精通醫(yī)學(xué)專業(yè)又精通英語語言和英語教學(xué)的醫(yī)學(xué)專業(yè)英語教師。從學(xué)生角度來看,由于醫(yī)學(xué)詞匯總量龐雜,總數(shù)大約為幾百萬,很多學(xué)生對醫(yī)學(xué)英語很生疏,甚至有畏懼心理,學(xué)習醫(yī)學(xué)專業(yè)英語的積極性不高,這就導(dǎo)致了醫(yī)學(xué)研究生在畢業(yè)后無法用專業(yè)英語開展科研工作,國際交流和涉外醫(yī)療服務(wù)。
開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程可以有效地保證醫(yī)學(xué)研究生順利完成從學(xué)習階段到應(yīng)用階段的過渡。醫(yī)學(xué)研究生肩負著醫(yī)學(xué)創(chuàng)新使命,大部分學(xué)生畢業(yè)后將要從事臨床和科研工作,這就要求他們必須經(jīng)常查閱醫(yī)學(xué)文獻,撰寫科研論文,參加國際學(xué)術(shù)會議,從而能夠及時了解國內(nèi)外醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的最新動態(tài),醫(yī)學(xué)英語在這一過程中所起的重要作用日益突出。高等醫(yī)學(xué)院校培養(yǎng)出來的研究生應(yīng)該是實用性人才,他們既要有極強的專業(yè)能力,也要有較高的專業(yè)英語水平,能夠有效地從事涉外醫(yī)療衛(wèi)生工作,并將越來越多的臨床治療和科研成果用英語發(fā)表在世界公認的醫(yī)學(xué)雜志和會議上。在當前的新形勢下,高等醫(yī)學(xué)院校有必要為研究生開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程以適應(yīng)現(xiàn)代社會對醫(yī)學(xué)人才的需求。
英語是一種交際工具。為醫(yī)學(xué)研究生開設(shè)的專業(yè)英語課程應(yīng)是以訓(xùn)練為主的實踐課。應(yīng)改變過去那種重閱讀寫作,輕聽說的教學(xué)現(xiàn)象,主張閱讀、聽說、翻譯和寫作并重。各高等醫(yī)學(xué)院校應(yīng)按照研究生的實際水平和需求為其開設(shè)多門課型,如醫(yī)學(xué)專業(yè)詞匯課、專業(yè)英語聽說課、專業(yè)英語筆譯課和專業(yè)英語寫作課等。
3.1 增加醫(yī)學(xué)研究生的專業(yè)詞匯量。雖然醫(yī)學(xué)詞匯總數(shù)大約為幾百萬,但是醫(yī)學(xué)詞匯基本上是以詞根、前綴和后綴為構(gòu)詞根本,依靠詞根、前綴和后綴的相互組合派生出新詞匯來,而詞根和詞綴的組后又有一定的規(guī)律性,并具有其特定的含義,所以醫(yī)學(xué)專業(yè)英語教師要善于利用醫(yī)學(xué)詞匯構(gòu)詞法分解整合醫(yī)學(xué)詞匯的詞根、前綴和后綴,從而培養(yǎng)學(xué)生推導(dǎo)新詞含義的能力。
3.2 開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語聽說課以培養(yǎng)研究生的醫(yī)學(xué)英語聽說能力。教師可以在課堂上播放一些從基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)到臨床醫(yī)學(xué)等相關(guān)內(nèi)容的錄音或錄像,或是播放諸如《Grey’s Anatomy》(實習醫(yī)生格雷)和《Emergency Room》(急診室的故事)這樣的與醫(yī)療相關(guān)的情景系列劇。同時,課堂上要以學(xué)生為主體,將學(xué)生分成幾個小組進行情景對話練習,就某個醫(yī)學(xué)問題展開一問一答或討論,或是扮演角色,從而提高學(xué)生的醫(yī)學(xué)英語聽說水平。
3.3 開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語筆譯課以提高研究生的醫(yī)學(xué)英語筆譯能力。教師在學(xué)生掌握一定醫(yī)學(xué)詞匯量的前提下,對其進行系統(tǒng)的翻譯訓(xùn)練,給他們分發(fā)一些涉及醫(yī)學(xué)相關(guān)學(xué)科知識的文章或段落,并不斷加大翻譯量,將翻譯理論和技巧融入到翻譯實踐中去,從而使他們的專業(yè)英語翻譯技能逐步提高。
3.4 開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語寫作課為醫(yī)學(xué)科研論文寫作打下堅實的基礎(chǔ)。教師在課堂上對醫(yī)學(xué)論文寫作要點和技巧進行講解,選擇一些具有代表性的優(yōu)秀醫(yī)學(xué)英語論文進行實例分析;鼓勵學(xué)生課后進行廣泛閱讀以培養(yǎng)語感和擴大知識面;加強應(yīng)用文的寫作練習,特別是摘要、報告、評論等;訓(xùn)練學(xué)生用醫(yī)學(xué)英語對疾病的病因、臨床表現(xiàn)、診斷和治療的情況進行描述,從而使學(xué)生掌握醫(yī)學(xué)英語寫作的特殊規(guī)律,提高醫(yī)學(xué)英語論文寫作的能力。
醫(yī)學(xué)是一門不斷發(fā)展的科學(xué),當今世界的醫(yī)學(xué)研究成果層出不窮,而我國高等醫(yī)學(xué)院校的研究生在從事科學(xué)研究、論文寫作和國際交流時卻由于專業(yè)英語水平不高而無法順利展示自己的研究成果,影響了自身學(xué)術(shù)水平的提高及學(xué)科的國際化進程。因此,我國高等醫(yī)學(xué)院校在進行英語教學(xué)改革和創(chuàng)新的時候,有必要為研究生開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程。
On Offering Medical English Course for Graduates of China’s Medical Colleges and Universities
Xu Dan
(The First English Department of China Medical University, Shenyang, Liaoning, 110001)
Medical English teaching plays a very important role in training best medical talents and promoting scientific study and international exchange. But because of the restriction of some factors, Medical English course hasn’t been offered for graduates at many medical colleges and universities of China.This article analyzes the present situation of Medical English teaching, the necessity of offering medical English course, and the content and the teaching methods of Medical English at China’s medical colleges and universities.
Medical English; graduates; necessity
10.3969/j.issn.1001-8972.2011.005.086
許丹,男,滿族,1979年生,遼寧省鞍山市人,2002年畢業(yè)于大連外國語學(xué)院英語教育專業(yè),目前任教于中國醫(yī)科大學(xué)第一英語教研室,講師。