999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論李齊賢詞的多重淵源

2011-11-07 07:00:33李寶龍
東疆學刊 2011年1期
關鍵詞:影響

李寶龍

論李齊賢詞的多重淵源

李寶龍

傳統(tǒng)的觀點認為,李齊賢的詞作主要是受元好問和蘇軾的影響。今天看來,說李詞受蘇軾影響是不錯的,但說其受到元好問的影響,卻找不到切實的證據(jù),而且,即便有元好問的影響在內,這種概括也不全面。李齊賢的詞作有多重淵源,有中國的影響,也有本土的因素。中國的影響里除蘇軾外,還突出地呈現(xiàn)為李白和趙孟的影響;在本土因素中,則有題材的傳統(tǒng)取向、本民族詞文學創(chuàng)作的經(jīng)驗累積等。

李齊賢詞;淵源;李白;蘇軾;趙孟;本土因素

李齊賢(1287—1367),初名之公,字仲思,號益齋,自號櫟翁,慶州人。出生于一個官宦世家兼書香門第家庭。15歲時即中成均魁首,此后他在仕途上一路升遷,先后除為奉先庫判官、延慶宮錄事,入藝文島秋館,遷齊安府直講。入華之前累遷至內府副令(從四品),任上被忠宣王招到大都。自此,李齊賢七入中華,交游諸公,又奉使西蜀,降香江南,與中國結下了不解情緣。至元六年即忠惠王元年(1341年)4月,李齊賢從中國東歸。又歷忠惠王、忠穆王、忠定王、恭愍王四朝,進退得宜,深受朝野敬重。李齊賢71歲致仕,至正二十七年(1367年)81歲卒,謚文忠公。李齊賢一生,行正直之事,得忠義之名,為國為民,奔走呼號,審時度勢,仕途通達,人皆欽仰。

在韓國歷史上,李齊賢無論在政治作為上還是在文學創(chuàng)作上,都有令后人矚目的巨大成就。“東人仰之如泰山”[1](497)。柳西涯在《重刊益齋文集跋文》中說:“高麗五百年間名世者多矣!求其本末兼?zhèn)?始終一致,巍然高出,無可議焉者,惟先生有焉。”[1](498)特別是在詞文學創(chuàng)作上,李齊賢地位極尊,貢獻極大,影響極深。他的詞,寫景也好,抒情也罷,都能寫得磅礴激蕩,健筆凌云。而他的詞作之所以能達到如此成就,與古圣時賢有著極深的淵源關系。

關于李齊賢詞的淵源,夏承燾在《域外詞選》中有一段經(jīng)典的評論:

兩宋之際,蘇學北行,金人詞多學蘇。元好問(遺山)在金末,上承蘇軾,其成就尤為突出。益齋翹企蘇軾,其詞雖動蕩開闔,尚有不足,然《念奴嬌》之《過華陰》,《水調歌頭》之《過大散關》、《望華山》,小令如《鷓鴣天》之《飲麥酒》,《蝶戀花》之《漢武帝茂陵》,《巫山一段云》之《北山煙雨》、《長湍石壁》等,皆有遺山風格,在韓國詞人中應推巨擘矣。[2](4)

此后論者多承此說,如韋旭升《韓國文學史》、黃拔荊《試論中國豪放詞風對朝鮮詞人李齊賢的影響》、劉澤宇《元高麗詞人李齊賢的兩首華山詞》等,特別是黃氏一文,簡直就是在為夏翁之說做注。

夏翁之說,固為灼見,但有可商榷者,有可補充者。益齋學蘇,無可非議。然而說他承遺山余緒,雖于詞風中可隱約見之,卻無實證可尋,此可商榷者;益齋居中國甚久,神交古人,酬酢時賢,所仰慕學習者,非一二人,所受影響,亦非止一二人,此可補充者。綜觀益齋其人其詞,對其創(chuàng)作影響較深的起碼有三個人,即李白、蘇軾和趙孟。此外,還有其本國傳統(tǒng)的影響在內。

一、李齊賢詞受李白影響

判斷一個人的文學創(chuàng)作是否受到另一個人的影響,當然可以從其創(chuàng)作風格的相似與否來推論,但僅憑風格來推斷未免有臆斷之嫌,依據(jù)還應具備以下兩點:一是后者的文字中多次提到前者,并明顯地表露出崇拜仰慕之意;二是后者的作品中除風格外,在手法、句法、取材等方面有模仿前者的地方。這兩點,在元好問和李齊賢之間,我們看得不很清楚,但在李白和李齊賢之間卻看得非常明白:

第一,《櫟翁稗說》中提到李白。如:“延佑丙辰,予奉使祠峨眉山,……因記李謫仙《蜀道難》‘西當太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p’之句。”[1](12)又如:“薛司成文遇言‘李太白《清平詞》“一枝仙艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚紅妝。”倚者,賴也。謂趙后專寵后宮,只賴脂粉耳。可憐者,嘲之之辭也。’”[1](14)雖然論及李白的地方不是很多,但起碼還論到一些;而對元好問,整本《櫟翁稗說》中卻無一語提及。

第二,李齊賢的詩歌中也明顯可以看到李白影響的痕跡。如《中庵居士贈詩八首,務引之入道,次韻呈似》一詩中有“玉川腹里五千卷,李白手中三百杯。”[1](529)的句子。另外,《益齋亂稿》卷四中還有《門生栗亭尹政堂,得蒙主上為之寫真,仍題栗亭二大字其上。千載一遇,耳目所罕,作詩以賀》一詩,從句式到用典、語言風格、行文氣勢,都可以看出模仿李白的痕跡。

第三,李齊賢的詞多處化用過李白的詩句。如《巫山一段云·洞庭秋月》“舉杯長嘯待鸞驂,且對影成三”,化用李白《月下獨酌》中的“舉杯邀明月,對影成三人”;《巫山一段云·樸淵瀑布》“白練飛千尺”,化用李白《望廬山瀑布》中的“飛流直下三千尺,疑似銀河落九天”;《巫山一段云·白岳晴云》“羨殺嶺云閑”,化用李白《獨坐敬亭山》中的“眾鳥高飛盡,孤云獨去閑”等。

更重要的是,李齊賢的詞作不僅字面上受李白的影響,而且還可以看到李白精神的滲透。這主要表現(xiàn)在兩個方面:

(一)飄逸的風格

李白其人其詩均給人一種飄逸之感,如九天神龍,如白云舒卷,或夭矯,或變滅,風神如一。這也是李白令后人敬仰艷羨的地方。而這種風神,在李齊賢的詞中也有真切的體現(xiàn)。如《大江東去·過華陰》:

“三峰奇絕,盡披露、一掬天慳風物。聞說翰林,曾過此,長嘯蒼松翠壁。八表游神,三杯通道,驢背須如雪。塵埃俗眼,豈知天上人杰。 猶想居士胸中,倚天千丈氣,星虹閑發(fā)。縹緲仙蹤,何處問,箭天光明滅。安得聯(lián)翩,云裾霞佩,共散

麒麟發(fā)。花間玉井,一樽轟醉秋月。”

其中運用了許多與李白有關或能夠體現(xiàn)李白風神的典故,并將之與華山的聳出云霄、傲然世外的形象有機結合起來,刻畫了一個瀟灑出塵、神游八表而又豪氣沖天、傲世獨行的詩仙形象。其橫放杰出、飄逸不群的絕世風姿如在眼前,作者的崇敬仰慕李白之意也流露無遺,可見作者的思想傾向和精神境界是趨同于李白的。特別是詞中所表現(xiàn)出來的蔑視功名之心、詩酒遨游之想、高蹈遺世之情和瀟灑出塵之意,與李白如出一轍。

(二)瑰奇的山水境界

行盡碧溪曲,漸到亂山中。山中白日無色,虎嘯谷生風。萬仞崩崖疊嶂,千歲枯藤怪樹,嵐翠自蒙蒙。我馬汗如雨,修徑轉層空。(《水調歌頭·過大散關》)

天地賦奇特,千古壯西州。三峰屹起相對,長劍凜清秋。鐵鎖高垂翠壁,玉井冷涵銀漢,知在五云頭。造物可無物,掌跡宛然留。(《水調歌頭·望華山》)

兩首《水調歌頭》及《大江東去·過華陰》不但有《蜀道難》的影子,也有李白寫華山的《西岳云臺歌送丹丘子》、《西上蓮花山》詩的影子,取《西岳云臺歌送丹丘子》的寫景之實,用《西上蓮花山》的登山之虛,并摻雜化用了李白三首詩的詞藻,甚至連手法、意境、風格也都可以看出學習的痕跡,特別是意境的創(chuàng)造上。李白山水詩的突出特點,就是善于極度夸張,反復渲染,以大開大闔、汪洋恣肆之筆墨,去描繪那種自由奔放、奇態(tài)橫生、壯麗瑰偉、超出常境的闊大畫卷。而益齋詞“寫景極工,筆姿靈活”,“凡閎博絕特之觀,皆已包括在詞內”[2](93),這樣的特點,不能否認其得益于李白者甚多。

二、李齊賢詞受蘇軾影響

蘇東坡在高麗朝乃至其后的整個韓國漢文學史上,一直影響深遠。在中國,金元時期的文學創(chuàng)作,特別是詞的方面,受蘇軾的影響也特別大。金元之際,“蘇學盛于北”已成共識。所以,李齊賢無論是在高麗還是在中國,一直都在蘇軾影響范圍的籠罩之下。而李齊賢本人對蘇軾也一直景仰有加,《益齋亂稿》卷九中有《蘇東坡真贊》,云:“金門非榮,瘴海何懼。野服黃冠,長嘯千古。”[1](603)。題下有注:“黃冠橫策,坐嘯石上。”應該是對所見到的蘇軾畫像的描述。贊文雖僅四句,但勾勒了蘇軾的人生經(jīng)歷,描繪了蘇軾的精神風貌,既寫出其浮沉宦海,也寫出其瀟灑風姿。如此深刻傳神,恐非深知蘇軾者所不能道,且字里行間也流露了對蘇軾的欽慕和喜愛。諸多因素令李齊賢詞受蘇軾的影響不但廣而且深。這一點中韓學者已成共識,前輩學者如夏承燾等人自不必說,今人如黃拔荊云:“李齊賢填詞的路子走的是蘇東坡、元遺山一派,極力效法其清新灑脫、雄渾豪放的風格,并且用力甚深。”[4](198)韓國學者柳基榮也說,李齊賢的詞作“其中不難看出蘇軾對他的影響。”[5](94)歸結起來,李齊賢接受蘇軾的影響,主要表現(xiàn)在以下幾個方面:

(一)模其句

即模仿蘇軾的句式。如《大江東去·過華陰》:“猶想居士胸中,倚天千丈氣,星虹閑發(fā)。”仿蘇軾《念奴嬌》中的:“遙想公瑾當年,小喬出嫁了,雄姿英發(fā)。”《水調歌頭·望華山》:“我欲乘風歸去,只恐煙霞深處,幽絕使人愁。”仿蘇軾《水調歌頭》中的:“我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”《浣溪沙》:“人世幾時能少壯,宦游何處計東西。起來聊欲舞荒雞。”仿蘇軾《浣溪沙》中的:“誰道人生無再少,門前流水尚能西,休將白發(fā)唱黃雞。”蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》和《水調歌頭·明月幾時有》中的名句多為時人及后世模仿,李齊賢模仿一下也不足為奇,但他模仿《浣溪沙》則可看出其對蘇軾的喜愛非同一般。因為《浣溪沙》這首詞的知名度和傳播的程度不但與《念奴嬌·赤壁懷古》、《水調歌頭·明月幾時有》這樣的傳世名篇無法相比,即便與《卜算子·缺月掛疏桐》、《蝶戀花·花褪殘紅青杏小》這些作品相比也遠有不及。李齊賢對這樣的詞作都著意模仿,說明其對蘇軾詞的了解和喜愛以及所受蘇軾詞的影響已經(jīng)到了細致入微的程度。不過,李齊賢并非機械地模仿蘇軾,才使得這些句子與他詞里的其他元素渾然一體,以致不知道模仿出處的人根本看不出來。此外,這些句子不僅得蘇軾之形,而且得其神韻。如“猶想”句寫李白的豪邁瀟灑,即與“遙想”句寫周瑜的意氣風發(fā)有通神之處。“我欲”兩句與蘇軾同得孤清況味;“人世”幾句雖然透露出幾分人生短暫、宦海浮沉的無奈與悲涼,但“舞荒雞”三字用祖逖、劉琨事,則表現(xiàn)了不甘寂寞、昂揚向上的精神,與蘇軾詞中的那種不肯向命運低頭、樂觀自信的精神一脈相承。由此可見李齊賢對蘇軾詞的領會之深和運用之靈活。

(二)步其韻

即依蘇軾原韻作詞,代表作是《大江東去·過華陰》。這首詞是完全依蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》的韻腳而作的。從宋至元,《念奴嬌·赤壁懷古》的和詞不斷。據(jù)《左庵詞話》載:“金粟香筆記,輯錄前后用東坡《念奴嬌·赤壁懷古》元韻,不下數(shù)十闋,間有佳作。”[6](3144)又據(jù)今人王兆鵬先生的統(tǒng)計,宋金元人唱和東坡此詞的作品多達31首,李齊賢的這首詞排在第30首。[7](117)在這些和作之中,李齊賢的這一篇應該是“佳作”之一。按《欽定詞譜》[8]所載,《念奴嬌》這一詞調有仄韻、平韻兩種,每一種又有數(shù)體,且別名很多。其中仄韻一體中又分八體,蘇軾的《赤壁懷古》是其變體之一。依《詞譜》,《赤壁懷古》一詞的用韻如下:

李齊賢《大江東去》的用韻,依平水韻標注如下:

不難發(fā)現(xiàn),這篇作品不但韻腳與蘇軾的完全相同,而且通篇所用字詞的平仄,除個別字如“三、掬、聞、翰、驢、安、霞”之外,也完全相同。即便是這幾個不同的字,如果按照蘇軾所作的《念奴嬌》正體的平仄要求來看,都是可平可仄的。次韻之作在通篇的平仄使用上能到如此地步,對于中國的詞人來說可能不足為奇,但對于李齊賢這樣的高麗詞人來說,就難能可貴了。

另外,這首詞不只在用韻上,甚至措辭、句式、筆法、結構,都受《念奴嬌·赤壁懷古》的影響。其中筆法如開篇寫景,中間轉換,都與蘇作如出一轍;結構上從眼前景到過去事,復到眼前人的安排,包括以樽酒明月作結,完全一樣;還有,“蘇軾是在江上懷念周瑜,李齊賢則在山前懷念李白,不但次韻,亦且借境,從仿效中又別開生面,可謂善學善化。”[5](95)

(三)化其意

即化用蘇軾詩詞的句意。李詞中此類例子隨處可見。如《沁園春·將之成都》:“空使毛群欺臥駝。”系化用蘇軾《百步洪》其二的:“擾擾毛群欺臥駝。”《鷓鴣天·揚州平山堂今為巴哈師所居》:“堂前楊柳經(jīng)搖落,壁上龍蛇逸杳茫。”系化用蘇軾《西江月·平山堂》的“壁上龍蛇飛動”、“仍歌楊柳春風”。《玉漏遲》:“圓又缺,空使早生華發(fā)。”系化用蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》的:“多情應笑我,早生華發(fā)。”《菩薩蠻·舟中夜宿》:“白魚兼白酒,徑到無何有。”系化用蘇軾《午窗坐睡》的:“此間道路熟,徑到無何有。”《沁園春·將之成都》:“堪笑書生、謬算狂謀。”系化用蘇軾《送安敦秀才失解西歸》的:“狂謀謬算百不遂,惟有霜鬢來如期。”此外還有很多,大都信手拈來,意到筆隨,融合無間,并無生搬硬套之感。李齊賢對蘇軾詩詞的化用不拘一格,或用其整句,或用其詞語,或濃縮其意,或別有生發(fā),極是靈活。

李齊賢最了不起的地方,就是在充分吸收中國文化的同時,能夠別有開創(chuàng)。既能入乎其內,又能出乎其外。對蘇軾詩詞的吸收也是這樣,不僅能夠吃透,吸其精華,還能根據(jù)自己的理解或自身的情況,別做改造。如“臨風白馬紫金,欲去惜芳菲”一句,變“驄馬”為“白馬”,看似微不足道,但這里面未嘗沒有“好白”的民族心理在起作用,而且也不排除李齊賢從本民族的審美心理取向出發(fā)特意作此改動的可能。另外這一改動體現(xiàn)在詞中,色彩對比更鮮明,情景更華美。“堪笑書生、謬算狂謀”一句變通,也很見技巧。這種靈活變通的能力,活學活用的能力,或者如柳基榮所說“善學善化”的能力,是李齊賢遠超常人的地方。

(四)學其風

益齋的豪放詞風有目共睹。夏承燾說他“翹企蘇軾”,主要是就此而言的。蘇軾的豪放詞其實不多,但影響極大,特別是《赤壁懷古》這首詞,在詞壇上掀起軒然大波。王兆鵬先生在對這首詞的歷代入選次數(shù)、歷代品評次數(shù)、后人追和次數(shù)作了詳細統(tǒng)計之后,得出結論:“宋金元人最喜愛的東坡詞,是《念奴嬌·赤壁》詞。……也是知名度最高,最受詞人青睞的典范之作!……《念奴嬌·赤壁》詞也是最受詞選家和詞評家喜愛、關注的作品。看來,蘇軾《念奴嬌·赤壁》詞是唐宋詞中當之無愧的‘第一’名篇。”[7](115)其實,李齊賢受蘇軾的影響,主要也是受這首《赤壁懷古》的影響,說他的《過華陰》、《過大散關》、《望華山》等詞是遺山風格,不如說是《赤壁懷古》的風格更確切;蘇軾詞對金元詞風產生的影響,主要也是因為有這首《赤壁懷古》。

當然,蘇軾對后世文人的影響更多的是在精神方面,即是說主要是蘇軾的為人(包括其豁達的胸襟,瀟灑的性格,不羈的情懷等)的影響。李齊賢在為人上受蘇軾的影響也更大些、更深入些,這在他的《蘇東坡真贊》中已經(jīng)透露出來了。他的《沁園春·將之成都》表現(xiàn)出來的豪邁不羈的書生意氣,也能看得出蘇軾的影響。作品的風格其實就是人的風格的文字體現(xiàn)。益齋學蘇軾之風,不只是學其詞,也是學其人。

三、李齊賢詞受趙孟影響

毋庸置疑,在萬卷堂這個文人圈子里,李齊賢與之過從最密、影響最大的應該首推趙孟。《益齋亂稿》中多有與趙孟相關的詩句。如“吳江清勝天下稀,我初聞之趙松雪”《(吳江又陪一齋用東坡韻作》),“獨愛息齋與松雪,丹青習俗一洗空”《(和鄭愚谷題張彥甫云山圖》)等。李所以對趙由衷欽羨,趙所以對李護愛有加,固然有忠宣王的原因,但更主要的還是兩個人之間的惺惺相惜。趙孟的書畫最著名,其實他的多才多藝遠超眾人想象,他還能詩善文,懂經(jīng)濟,擅金石,通律呂,解鑒賞;李齊賢也多才多藝,文學、史學、經(jīng)學、理學、書法、繪畫均有造詣。這樣的兩個人,難免情投意合。趙與李還有心理上的相通之處。趙孟原是宋朝皇室趙德芳的后代,托身異朝,雖有不得已的苦衷,但終覺節(jié)操受損,有愧先人,而且一直得不到家人的諒解,朝中也有不少大臣對他指指點點,所以盡管身居高位,內心深處卻總有無限孤獨之感;李齊賢遠赴異國他鄉(xiāng),置身陌生環(huán)境,盡管有忠宣王的關照提攜,中國又是泱泱大國,有他諸多神往之處,但畢竟孤身漂泊,所以盡管風光無限,內心深處卻未免有輾轉漂泊之感。這應該也是兩個人相交契合的深層原因之一。趙對李的影響主要還是在書畫詩詞等文藝方面。李齊賢的八景詞,雖非題畫之作,但本質上卻與書、畫、詩均有關聯(lián),何況書、畫、詩、詞原本一理,頗多相通之處。所以,李受趙的影響,本在情理之中,就詞而言,主要有兩個方面:

(一)選題選材上的相同

以組詞寫景,肇端于歐陽修。歐陽修退休后寫了10首《采桑子》以歌詠所居穎州的西湖風光,其后則有周密的《木蘭花慢·西湖十景》。李齊賢的《巫山一段云》無疑是對這類聯(lián)章寫景詞的繼承和發(fā)展,但實質關聯(lián)不大。與之關聯(lián)最大、對其影響最深的還是趙孟。趙孟不但有聯(lián)章寫景詞,而且它的組詞也以《巫山一段云》為題,寫的也是山水風光,而非園湖之勝。

從內容上看,趙詞大多寫相思含怨,美女魂銷,還存在著巫山神女的痕跡,即便不是直寫巫山神女,也帶著巫山神女的風采韻味。但這種情懷與歐陽炯等人相比已經(jīng)淡了很多,而且寫景的比例明顯加大了。中國的詞很少是純寫景的,趙孟在這里標舉十二峰,已經(jīng)可以說是典型的寫景詞了。以李齊賢和趙孟的交往及其對趙的敬仰,他當然不可能見不到這組詞,加之他在中國的山水游歷,見到后產生創(chuàng)作沖動,于是寫作《瀟湘八景》和《松都八景》也就是順理成章的事情。這樣說的理由還有幾點:其一,從選題上看,如前所述,以組詞寫景的傳統(tǒng)在宋代就有了,歐陽修、周密的名氣都很大,歐陽修在高麗朝的影響也很深,可李齊賢卻沒有采用《采桑子》或者《木蘭花慢》的詞牌來寫景,而是用趙孟用過的《巫山一段云》,這已經(jīng)可以說明問題。李齊賢對歐陽修原本很熟悉,他的《朝中措》可以說明這一點;他對《木蘭花慢》這個詞牌更不陌生,已經(jīng)使用過。但是在這種情況下,他仍然選用《巫山一段云》來寫,從李齊賢所接觸的范圍來看,只能說是受趙孟的影響了。其二,從筆法上看,如前所述,趙孟對李齊賢的書畫藝術以及創(chuàng)作理念都有很深的影響。李齊賢的八景詞雖非題畫之作,但描繪出來的卻是一幅幅典型的畫面,包蘊著畫理,給人鮮明的水墨浸潤之感;而趙孟的山水畫恰是師法董源、李成,以筆墨圓潤蒼秀見長,講究的就是水墨浸潤:李齊賢的寫景筆意源自于此應該是沒有疑問的。其三,從題材上看,二人的相通是一目了然的。所以衣若芬說:“趙孟《巫山一段云》詞由于以‘巫山十二峰’的十二個山峰為對象,已較前人增加了寫景的比例;而到了李齊賢筆下,‘巫山’的題材被‘瀟湘八景’和‘松都八景’取代,成為描寫自然風景的作品。”[9](150)

(二)托意山水的情懷

四、李齊賢詞受本國因素的影響

很多研究者習慣于關注李齊賢從中國接受影響,卻忽略了李齊賢本國因素對他的影響。李齊賢是韓國歷史長河中的人物,他的身上不可避免地要打上韓國歷史文化的烙印,這種本民族所賦予個人的文化命運是任何人都避免不了的,李齊賢當然也不例外。他的詞文學創(chuàng)作,無論形式還是內容都有本土根基,至少表現(xiàn)在兩個方面:

(一)八景詩的固有淵源。

在韓國,李齊賢是八景詞作者的第一人;但八景詩的傳統(tǒng)卻由來已久,李之前已有很多人寫過此類組詩。除了陳、李仁老之外,金克己寫過《江陵八景》,李奎報更是寫了《次韻惠文長老水多寺八詠》、《奇尚書退食齋八詠并引》、《次韻李平章仁植虔州八景詩并序》(兩組16首)、《次韻李相國復和虔州八景詩來贈》(兩組16首)、《次韻復和李相國八景詩各一首》、《次韻英上人見和》總計共64首詩。其中關于瀟湘八景的就占48首。不僅如此,李奎報的這些創(chuàng)作還反映了當時八景詩創(chuàng)作的一些信息。其《次韻李平章仁植虔州八景詩》序云:“伏蒙相國閣下和晉陽公門客所賦虔州八景詩示予曰:子嘗著此八景詩耶?予曰:古今詩人,賦者多矣,未嘗不撐雷裂月,爭相為警策者。予懼不及,故不敢爾。公固督予賦之。即次韻各成二首奉寄。但未者見諸賢所賦,焉知不有犯韻者耶?此獨所恐耳。”[10](196)表明當時不但李仁植寫過八景詩,“晉陽公門客”也寫過,而且這一題材形式由來已久,“賦者多矣”,其中不乏佳作,以致李奎報這樣的“雄文大手”也不敢輕易措筆,此其一;其二,從李的題目中可知寫過八景詩的人至少還有惠文長老、奇尚書、英上人等,當時八景詩創(chuàng)作風氣之濃,可見一斑。

此外,與李齊賢大略同時而稍早的安軸寫過《三陟西樓八詠》、《白文寶按部上謠八首》,李齊賢自己也寫過《憶松都八詠》和《和樸石齋尹樗軒用銀臺集瀟湘八景韻》,表明八景系列形式的詩歌在韓國詩歌史上有很深的歷史淵源。李齊賢八景系列詩詞不僅吸取了中國詩詞創(chuàng)作的營養(yǎng),同時也是植根于本國的歷史文化土壤之中的。

(二)前人詞作的影響

李齊賢之前,高麗文學中已有詞作品問世,不乏寫景抒懷之作,如金克己、慧諶的作品。我們無法確知李齊賢是否讀過這些作品,而且從現(xiàn)有資料看,沒讀過的可能性還更大一些。但在一個國家、一個民族,很多東西未必靠口耳相傳,更多的時候是一種精神傳承。金克己的詞作主要以寫景為主,如《憶江南》寫錦城山,《采桑子》寫多景樓,其經(jīng)典筆法就是時而健筆凌云,時而精雕細刻,而且轉換自然。如在“靈岳莫高焉”之后接“幽谷虎曾跑石去,古湫龍亦抱珠眠”,在“一握去青天”之后接“松寺晚鐘傳絕壑,柳村寒杵隔孤煙”,在“長風忽起吹高浪,翻涌銀山”之后接“曉氣凄微送嫩寒”。李齊賢的很多筆法就與此相似,如在“南浦寒潮急,西岑落日催”之后接“云帆片片趁風開。遠映碧山來”,在“森森萬樹立無聲”之后接“空典襲人清”,在“雨霽長江碧,云歸遠岫青”之后接“一邊殘照在林”,在“萬壑煙光動,千林雨氣通。五冠西畔九龍東”之后接“水墨古屏風”,在“澹澹青空遠,亭亭碧重。忽驚雷雨送飛龍”之后接“欲洗玉芙蓉”等,其理相通。

另外,在金克己和慧諶的創(chuàng)作中不僅都存在著一個寫景的傳統(tǒng),而且還有一個喜用豪縱之筆來寫景的傳統(tǒng)。金克己自不必說,慧諶的《漁家傲·漁父詞》中“落落晴天蕩空寂,茫茫煙水漾虛碧。天水渾然成一色。望何極,更兼蘆花秋月白”之語,意境就頗為蒼茫闊大,雖然還看不出對李齊賢作品的直接影響,但這種對山水的關注和以壯語寫清景的傳統(tǒng)對李齊賢的潛在影響肯定是有的。

綜上所述,李齊賢的詞作應該說是汲取了中國及其本土的多重營養(yǎng),沒有這些養(yǎng)分,也就沒有李齊賢的詞。但我們必須看到并且承認的是,李齊賢雖然兼收并蓄,但絕不是雜湊各家,而是將所汲取的東西加以熔鑄,自成一家。李齊賢的詞終究不同于李白的詩,亦不同于蘇軾的詞。同樣是筆墨縱橫,但李齊賢的詞寫得剛健俊朗,沉雄瑰偉,既有別于李白的飄逸奔放,又有異于蘇軾的隨意酣暢。或者我們可以這樣說,從本質上看,同樣是雄健渾成的境界,但李齊賢則偏于儒家特質,重在情;李白偏于道家境界,重在意;蘇軾則偏于佛家法門,重在心,故有剛健、飄逸、任心之別。而李齊賢的杰出之處,正在于能夠既吸取別人的精華,又能跳出其藩籬之外而有所樹立。所以我們說,李齊賢“不但是高麗朝成就最高的詞人,也是整個朝鮮文學史上最杰出的詞人”[11](62)。也正因為如此,夏承燾才以“巨擘”稱之。

[1][韓]李齊賢:《益齋亂稿》,《標點影印韓國文集叢刊(2)》,首爾:民族文化促進會,1970年。

[2]夏承燾選校,張珍懷,胡樹森注釋:《域外詞選前言》,北京:書目文獻出版社,1983年。

[3]鄺健行等:《韓國詩話中論中國詩資料選粹》,北京:中華書局,2002年。

[4]黃拔荊:《試論中國豪放派詞風對朝鮮詞詞人李齊賢的影響》,《國外文學》,1990年。

[5][韓]柳基榮:《蘇軾與韓國詞文學的關系》,《復旦學報》,1997年。

[6]李佳:《左庵詞話》,唐圭璋:《詞話叢編》(第四冊),北京:中華書局,1986年。

[7]王兆鵬:《唐宋詞史論》,北京:人民文學出版社,2000年。

[8]王奕清等,《欽定詞譜》,北京:中國書店,1983年。

[9][新]衣若芬:《李齊賢八景詩詞與韓國地方八景之開創(chuàng)》,《中國詩學》(第9 輯)。

[10][韓]李奎報:《東國李相國集后集》(卷6),《韓國文集叢刊》(2),首爾:民族文化推進會,1990年。

[11]李寶龍:《朝鮮詞文學發(fā)展論略》,《東疆學刊》,2009(2)。

[責任編輯 梁浚]

I312.072

A

1002-2007(2011)01-0049-07

2010-08-25

李寶龍,男,延邊大學人文社會科學學院中文系副教授,博士,碩士生導師,研究方向為中國古代文學和中韓古代文學比較研究。(延吉 133002)

猜你喜歡
影響
是什么影響了滑動摩擦力的大小
哪些顧慮影響擔當?
當代陜西(2021年2期)2021-03-29 07:41:24
影響大師
沒錯,痛經(jīng)有時也會影響懷孕
媽媽寶寶(2017年3期)2017-02-21 01:22:28
擴鏈劑聯(lián)用對PETG擴鏈反應與流變性能的影響
中國塑料(2016年3期)2016-06-15 20:30:00
基于Simulink的跟蹤干擾對跳頻通信的影響
如何影響他人
APRIL siRNA對SW480裸鼠移植瘤的影響
對你有重要影響的人
主站蜘蛛池模板: 制服丝袜无码每日更新| www.99精品视频在线播放| 久久semm亚洲国产| 免费a在线观看播放| 亚洲性网站| 人妻无码一区二区视频| 97久久免费视频| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 色噜噜在线观看| 91免费国产高清观看| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 国产h视频在线观看视频| 伊人91在线| 国产无码精品在线| 午夜三级在线| 婷婷六月综合网| 天堂av高清一区二区三区| 亚洲人免费视频| 亚洲综合在线最大成人| 第一区免费在线观看| 日韩高清中文字幕| 香蕉久久永久视频| 91精品在线视频观看| 中文字幕欧美日韩高清| 国产精品成人一区二区| 中文字幕人妻av一区二区| 欧美日韩国产成人高清视频| 99久久亚洲综合精品TS| 91综合色区亚洲熟妇p| 亚洲娇小与黑人巨大交| 国产亚卅精品无码| 日韩色图区| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 一本视频精品中文字幕| 毛片在线看网站| 91最新精品视频发布页| 免费观看国产小粉嫩喷水| 午夜国产小视频| 理论片一区| 国产精品人成在线播放| 黄色片中文字幕| 亚洲欧美在线综合图区| 国产精品无码久久久久AV| 欧美国产日韩在线播放| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 国产高清精品在线91| 国产理论一区| 亚洲天堂2014| 噜噜噜久久| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 久久国产精品夜色| 4虎影视国产在线观看精品| 久久99国产精品成人欧美| 视频一区亚洲| 亚洲成综合人影院在院播放| 国产精品亚欧美一区二区| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 国产一级毛片yw| 国产偷国产偷在线高清| 亚洲欧美另类日本| 国产成人精品日本亚洲77美色| 国产sm重味一区二区三区| 成人精品视频一区二区在线| 这里只有精品在线| 国产精品视频白浆免费视频| 国产精品视屏| 国产后式a一视频| 国产噜噜在线视频观看| 欧类av怡春院| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 国产精品无码AV中文| 成人午夜免费观看| 国产一区二区网站| 国产精品美人久久久久久AV| 天堂成人在线| 97成人在线视频| 欧美成人a∨视频免费观看 | 亚洲AV免费一区二区三区| 又污又黄又无遮挡网站| 97青青青国产在线播放| av在线手机播放|