內容提要 在對泰勒式文化定義批評的基礎上,作者將農村社區文化定義為:一群農民日常生活所共同享有的處境化經驗及其價值規范。并主張對農村社區文化進行處境化理解和闡釋。在處境化理解方式中,將看到當下中國農村社區文化正在遭遇千年未有之變化,國家的和市場的力量正在重新型構中國農村社區文化。
關鍵詞 農村社區文化 處境化經驗 處境化理解
〔中圖分類號〕C912.82 〔文獻標識碼〕A 〔文章編號〕0447-662X(2011)01-0143-05
一、概念性爭議
對于什么是農村社區文化,目前似乎沒有統一的定義,甚至一些學者并未嚴格區分“農村社區文化”和“農村文化”兩個不同概念,常常將它們相提并論或者混為一談。很明顯,農村社區文化是指農村社區的文化,而非一般意義上的農村文化。不同的農村社區具有不同的社區文化,俗話說農村“五里不同風,十里不同俗”,講的就是農村社區文化的差異。而農村文化這個概念,主要是相對城市文化(或都市文化)而言的。農村社區文化是農村文化的重要組成部分。
在界定農村社區文化之前,首先要弄清楚什么是農村社區、什么是文化,然而,關于農村社區和文化的定義又是各說紛紜。相比較而言,文化的定義更加紛繁復雜。一般認為英國人類學家泰勒(Edward B. Tylor)最早對文化進行定義,他說:“文化或者文明,就其廣泛的民族學意義而言,是指這樣一個復合整體,它包含了知識、信仰、藝術、道德、法律、習俗以及作為一個社會成員的人所習得的其他一切能力和習慣?!豹俑駹柎模–lifford J. Geertz)認為,這種泰勒式大雜燴理論方法將文化概念帶入一種困境。這在克拉克洪(Clyde Kluckhohn)的《人類之鏡》②一書中表現得尤其明顯。在論述文化概念時,克拉克洪用了將近27頁的篇幅將文化依次界定為:⑴“一個民族的生活方式的總和”;⑵“個人從群體那里得到的社會遺產”;⑶“一種思維、情感和信仰的方式”;⑷“一種對行為的抽象”;⑸“就人類學家而言,是一種關于一群人的實際行為方式的理論”;⑹“一個匯集了學識的寶庫”;⑺“一組對反復出現的問題的標準化認知取向”;⑻“習得行為”;⑼“一種對行為進行規范性調控的機制”;(10)“一套調整與外界環境及他人的關系的技術”;(11)“一種歷史的積淀物”;最后,或許是出于絕望,他轉而求助于比喻手法,把文化直接比作一幅地圖、一張濾網和一個矩陣。②[美]克利福德?格爾茨:《文化的解釋》,韓莉譯,譯林出版社,1999年,第4~5、5頁。格爾茨從符號學(semiotic)角度,把文化定義為“一些由人自己編織的意義之網”,他因此主張“對文化的分析不是一種尋求規律的實驗科學,而是一種探求意義的解釋科學”。②
盡管人們不滿意泰勒對文化所下的定義,但是幾乎每一個研究文化的學者都不得不引用他的定義開始自己的研究,在博安南(Paul Bohannan)和格雷澤(Mark Glazer)看來,泰勒的文化定義“是當其他定義被證明為太麻煩的時候,人類學家可以回頭求助的定義”。Paul Bohannan & Mark Glazer (19