摘 要: 小說(shuō)《呼嘯山莊》中希斯克利夫起初是個(gè)受壓迫者,后來(lái)進(jìn)行了瘋狂的報(bào)復(fù),但在小說(shuō)的結(jié)尾卻轉(zhuǎn)向節(jié)制。本文對(duì)其轉(zhuǎn)變進(jìn)行分析。
關(guān)鍵詞: 小說(shuō)《呼嘯山莊》 希斯克利夫 轉(zhuǎn)變
1.導(dǎo)論
艾米麗·簡(jiǎn)·勃朗特生于1818年,死于1848年,盡管在短短的一生中只出版一部愛(ài)恨交織的小說(shuō)——《呼嘯山莊》,但她可能是勃朗特三姐妹(夏洛特,艾米麗,安)中最具天賦的作家。《呼嘯山莊》出版于1847年,是艾米麗·勃朗特發(fā)表的唯一一部關(guān)于愛(ài)情和復(fù)仇的小說(shuō)[1]。
小說(shuō)的主人公希斯克利夫在呼嘯山莊的老主人歐肖先生去世后,遭到他兒子亨德雷的欺辱,以及女兒凱瑟琳愛(ài)情的背叛,于是羞憤出走。幾年后,衣錦還鄉(xiāng)的他發(fā)現(xiàn)心愛(ài)的凱瑟琳早已嫁人,于是開(kāi)始了他瘋狂的報(bào)復(fù)。
2.希斯克利夫的報(bào)復(fù)
小說(shuō)的一開(kāi)始,也是希斯克利夫生命的開(kāi)始,他便遭受著巨大的痛苦和排斥。當(dāng)他被歐肖先生帶到呼嘯山莊后,他便被看做是一個(gè)“東西”而不是一個(gè)小孩。歐肖夫人打算把“它”丟在門外,而納莉——家中的仆人,也即小說(shuō)的敘述者,將其放在樓梯平臺(tái)上,以期“它”第二天會(huì)自己走掉。希斯克利夫并沒(méi)有做什么使人將其拒之門外的事,但他一到呼嘯山莊便已是個(gè)“局外人”。在歐肖先生死后,便遭受了亨德雷(歐肖先生的兒子)的殘酷對(duì)待、凱瑟琳(歐肖先生的女兒)的移情別戀和林頓一家(畫眉山莊的主人)的無(wú)情。
亨德雷在妻子死后成了一個(gè)酒鬼,希斯克利夫通過(guò)與其賭博贏得呼嘯山莊,而他最終也酒醉而死。由于埃德加·林頓娶了凱瑟琳,希斯克利夫的報(bào)復(fù)也波及林頓一家。為了報(bào)復(fù)埃德加,希斯克利夫娶了他的妹妹伊莎貝拉,并在結(jié)婚后對(duì)她殘暴無(wú)情。備受良心折磨的凱瑟琳在生下一個(gè)女孩后去世,但希斯克利夫的報(bào)復(fù)卻并未停止。
希斯克利夫繼續(xù)對(duì)第二代人實(shí)施報(bào)復(fù)。亨德雷死后,就像他當(dāng)初對(duì)待自己那樣,希斯克利夫把他的兒子哈里頓培養(yǎng)成一個(gè)毫無(wú)教養(yǎng)的野孩子。當(dāng)凱瑟琳的女兒凱西長(zhǎng)大時(shí),希斯克利夫趁埃德加病重之際,誘騙凱西來(lái)到呼嘯山莊,逼迫她和自己將死的兒子林頓結(jié)了婚。不久,埃德加和小林頓相繼死去,希斯克利夫便霸占了畫眉山莊,而凱西成了年輕rn2zt5XKa8EXjIOTTrk5cA==的寡婦。
3.希斯克利夫從邪惡的報(bào)復(fù)向節(jié)制的轉(zhuǎn)變
由于在呼嘯山莊的遭遇和凱瑟琳的背叛,希斯克利夫成了一位復(fù)仇的惡魔。他對(duì)財(cái)富、權(quán)力和社會(huì)地位貪婪地攫取,并將其當(dāng)做是自己復(fù)仇的工具,但是在小說(shuō)的結(jié)尾,他慢慢地轉(zhuǎn)變了。當(dāng)凱西與他爭(zhēng)吵時(shí),他非常惱火,想把她撕成碎片,但他卻并未訴諸暴力來(lái)責(zé)罰她。以他過(guò)去的性情,這樣的舉動(dòng)實(shí)在無(wú)法想象。還有許多可以說(shuō)明他轉(zhuǎn)變的例子,其中最明顯的一個(gè)是他對(duì)納莉所說(shuō)的話:“我原來(lái)的敵人沒(méi)有打敗我,現(xiàn)在正是我報(bào)復(fù)他們后代的時(shí)候:我可以這樣做,沒(méi)有人能夠阻止我。但是這又有什么用呢?我不想打人;我連抬手都嫌麻煩!好像我苦了一輩子只是要顯示一下寬宏大量似的。不是這么回事:我已經(jīng)失掉了欣賞他們毀滅的能力,而我太懶得去做無(wú)謂的破壞了。”[2](P257)
希斯克利夫改變的原因是什么?對(duì)納莉來(lái)說(shuō),哈里頓和凱西與凱瑟琳的相似之處使得他息怒了。但是這個(gè)推測(cè)被希斯克利夫本人給否定了:“他(哈里頓)和凱瑟琳的驚人的相像竟使他和她聯(lián)在一起了。你也許以為那是最足以引起我想象力的一點(diǎn),實(shí)際上卻是最不足道的。”[2](P258)事實(shí)上,希斯克利夫的改變是因?yàn)樗诠镱D身上發(fā)現(xiàn)了他自己的影子。“哈里頓似乎是我青春的一個(gè)化身。”他說(shuō)。[2](P258)哈里頓與青年時(shí)的希斯克利夫有相似的經(jīng)歷:都被不公正地對(duì)待并且被剝奪了受教育的機(jī)會(huì)而墮落了。他們都有低人一等的身份,可能使得希斯克利夫不想讓哈里頓再重復(fù)自己黑暗艱難的生活。當(dāng)他把哈里頓當(dāng)做是自己青春的化身的時(shí)候,他似乎在哈里頓身上看到了自己年輕時(shí)候追求幸福生活的幻影。這對(duì)希斯克利夫來(lái)說(shuō)是非常自然的,但這也只能是他自我安慰唯一途徑。可能也正因?yàn)榇耍?dāng)哈里頓和凱西在一起時(shí)他并未多加干涉。
盡管希斯克利夫的改變是他自我安慰的自私的結(jié)果,但最終使得哈里頓和凱西成功地發(fā)展起了友誼,這在呼嘯山莊之前從未出現(xiàn)過(guò)。
參考文獻(xiàn):
[1]Chen Jia.A History of English Literature[M].Shanghai:The Commercial Press,1986.
[2]Bronte,Emily.Wuthering Heights[M].Shanghai:World Publishing Press,2003.