摘 要: 本文從英語音系和漢語音系的共同點和不同點兩個方面進行對比分析,旨在從紛繁復雜的語言現象中揭示出英漢兩種語言的某些特點。讀者在學習和研究這兩種語言時,特別是在英語語音教學中,應該注意這兩種語言的差別。
關鍵詞: 英語音系 漢語音系 語音教學
語音學習是語言學習的起步階段,也是一個非常重要的階段,語音學得好,能夠大大促進聽力、口語、閱讀能力的提高;學得不好,則會嚴重影響各種技能訓練的效果[1]。英漢語音對比是英漢語言體系對比的一個方面。英語和漢語沒有親緣關系,它們的語音系統是各自獨立發展起來的。因此,我們在進行對比的時候,既要注意觀察具體音位上的異同,又要考慮兩個音位系統的整體特征。
一、英語音系和漢語音系的共同點
第一,就音系的全貌而言,這兩個音系都是“大系統”,即包括很多的音位。世界上的語言中有的語言的元音是一個三位系統,即只有3個元音;有的語言的元音是五位系統,這樣的元音系統都是“小系統”。英語和漢語擁有的元音音位都在10個以上。另就輔音而言,英語和漢語所擁有的音位數量也很可觀,都在20個以上,也可以說是大系統。
第二,這兩個系統都有許多復合音位。復合元音豐富,有許多二合元音,甚至三合元音。世界上的語言并非都經常使用復合元音,比如法語就不使用二合元音。
以上兩個特點對語音學習的直接影響是:如果一個人的本族語音系統中不具備這些現象,他在學習英語和漢語時就面臨著一個艱巨的任務:他必須費力弄清所學語言音系中各個音位的細微差別。英語民族和漢語民族互學對方的語音系統是比較容易的,因為相似的音位較多。當然,中國人要區分cat—cut—cart也要經過認真的學習。
二、英語音系和漢語音系的不同點
首先,兩個音系具體包含的音類不全相同。第一,英語元音的音類較簡單,漢語元音的音類較復雜。按照世界上大多數語言的通則或普遍性(universality),前元音不用圓唇音,英語正是這樣。第二,英語元音的高低分布比較均勻,區分也較細,共有四級。漢語低元音少,元音傾向于高化。在歷史上,英語也有元音高化的事實:tame—theme—time這一串詞中的元音就經歷了一個大的變化:近代的tame的/a/讀成了/e/,theme的/e/讀成了/i/;time的/i/只好來個大回旋,降為/a/再復音化為/ai/,從而整個體系達到了新的平衡。第三,英語的元音在發音特點上分松緊兩種;漢語北方話的元音沒有松緊的區別。英語的/i/和/i(:)/是松緊相對的兩個元音,同樣,英語的松元音/u/和緊元音/u(:)/也不一樣[2],這是值得注意的。英語的復合元音,不論是由一個松元音構成的還是由兩個松元音構成的,發音都有較緊的傾向;換句話說,它們通常發得相當“完整”,如英語的