摘 要: 日語的動詞是日語里最基本的詞匯之一,日語的動詞有態、相、時制的變化,因此根據不同的作用被劃分成不同的類型。動詞根據形態及詞尾的活用形可分為五段動詞、一段動詞、不規則動詞;根據本身能否完整的表述主語分為自動詞和他動詞;自動詞中按照能否表達人的意志分為意志動詞和非意志動詞,他動詞都屬于意志動詞;按照日語動作或作用的過程中的意義日語動詞類型,用法分成4類:狀態動詞、持續動詞、瞬間動詞、特殊動詞。動詞的分類形式較多,用法也較為復雜,因此學習者容易混淆,本文較為詳細地分析了各種類型的意義和用法,以有助于學習者學好日語。
關鍵詞: 日語動詞類型 用法
1.引言
動詞是日語里最基本的詞匯之一,日語的動詞有態(態/ヴォイス)、相(アスペクト)、時制(テンス)的變化,因此根據不同的作用被劃分成不同的類型。動詞根據形態及詞尾的活用形,根據本身能否完整地表述主語,自動詞中按照能否表達人的意志,按照日語動作或作用的過程中的地位可以劃分成不同的類型。不同類型的動詞用法上也有所區別,而且根據動詞的不同有些助詞的用法也受到了一定的限制。比如接續助詞“~ば”,當“~ば”的前項是表示狀態性的“ある·いる·できる·動詞可能形態或形容詞”時,后項可以是表示意志、依賴、義務或希望的表達方式,但“~ば”的前項是若是表示動作性的意志動詞時就有了制約,后項不可以是表示意志、依賴、義務或希望的表達方式。例如:
お金があれば(?圳あったら)、家を買いたいです。(狀態動詞·ある)
要是有錢的話想買房子。
田中さんに會ったら(×會えば)、よろしくお伝えください。(動作動詞)
要是遇到了田中請轉達對他的問候。
寶くじが當たったら(×當たれば)、世界旅行がしたいです。(動作動詞)
要是中了大獎的話,想去世界旅行。
為了更好地學習日語,有必要對動詞的分類加以分析理解。
2.日語動詞的分類
2.1按形態及活用形分類
日語的動詞按照其本身的形態及活用形分為五段動詞、一段動詞、不規則動詞(する和來る)。五段動詞的詞尾及該單詞的最后一個假名都是u段假名,一段假名有兩個詞尾,最后一個假名是る,倒數第二個假名要是i段或e段假名。需要注意的是一段動詞必須符合上述兩個條件,但反過來并不是所有符合上述條件的單詞都是一段動詞。日語里有一部分看似像是一段動詞其實是五段動詞的單詞,如“帰る、入る、要る”等,不規則動詞只有サ變動詞“する”和カ變動詞“來る”。因為動詞按形態及活用形分類是基礎日語中學習的重點,多數學習者都能較好地掌握其變化規律,本文就不再贅述。
2.2自動詞和他動詞
日語的動詞按照本身能否完整地表述主語分為自動詞和他動詞,自動詞是指本身就可以完整地表述主語,如“立つ、落ちる”等;他動詞是本身不能完整地表述主語需要加上賓語才可以完整的表述主語,如“読む、壊す”等。自/他動詞各自有特定的用法,對于初學者來說是一個難點。也有學者按照是否帶賓語將動詞區分為自動詞和他動詞。自動詞是指動詞本身能夠完整地表示主語的某種動作而不需要賓語的動詞;他動詞是指需ndSk1opQ5FpF3BllxjdyKTrpGDl3CpAqh6BWocJpW6U=要一個賓語才能完整地表現主語的動作或作用的動詞。
自他動詞的基本句型:
自動詞文:(人·物)が~する
他動詞文:(人)が(対象)を~する
例如:
——危ない!上から瓶が落ちて(自動詞)きた。/危險!從上面掉下來瓶子。
——誰が瓶を落とした(他動詞)んだろう。/誰把瓶子弄掉下來了吧。
部屋が暗いので、わたしは電気をつけた(他動詞)。しかし、電気がつかなかった。(自動詞)。/因為屋里太暗,我把電燈打開。可是,電燈不亮。
窓を閉めよう(他動詞)としたが、窓が閉まらなかった(自動詞)。/想把窗戶關上,可關不上。
從以上各例句中自他動詞的對應使用可以看出,自動詞一般只說明事物本身的變化,著重去表現發生變化的人或者事物。而他動詞的句子說明人為地、有目的地做某事,除了發生變化的人或事物以外,還關注引起這些變化的人或者事物。
如:“危ない!上から瓶が落ちて(自動詞)きた。誰が瓶を落とした(他動詞)んだろう。”該例句都是說瓶子掉下來的事情,卻是兩個不同的說法。第一句是說瓶子掉了,只是講這件事,這個狀態,很危險,差點砸到人。這時會奇怪:“咦?瓶子怎么掉了?”然后接下來,你就會順著這個思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因。所以,第二句就說“是誰把它弄掉的呢?”這就是自動詞和他動詞。
由于日語自他動詞數量較多且形式也有類似的,因此也可以分出很多類別。
1)只有自動詞沒有相對應的他動詞的。如:居る、ある、咲く、行く、來る
2)只有他動詞而沒有相對應的自動詞的。如:買う、売る、話す、聞く等。
3)既是自動詞又是他動詞的動詞。如:伴う(危険が~/危険を~)、増す(水が~/水を~)、弾む(ボールが~/チップを~/給很多小費)、働く(知恵が~/開動腦筋/盜みを~/偷盜)等。
4)詞的詞干或詞源相同的被稱為同詞根的自動詞和他動詞(上がる/上げる、汚れる/汚す、裂ける/裂く、焼ける/焼く、止まる/止める)等。
2.3意志動詞和非意志動詞
日語自動詞中按照能否表達人的意志分為意志動詞和非意志動詞,他動詞都屬于意志動詞。意志動詞是指可以根據人的意志完成動作的動詞,如:歌う、踴る、弾く、舞う、遊ぶ、暴れる、歩く,勉強する、働く、読む等,動作動詞多屬于意志動詞;意志動詞有希望、可能、命令·禁止等各種形態。非意志動詞是指不可以根據人的意志完成的動詞,如自然現象或人的心理、生理活動等自動詞,如“暖まる、飽く、固まる、枯れる,雨が降る、風が吹く、日が照れる、飽きる、いらだつ、困る、ためらう、迷う、出會う、気がめいる”等。非意志動詞沒有希望、可能、命令、禁止等形態。
意志動詞和非意志動詞同樣也影響著對其他知識點的認知。比如要正確理解動詞的使役句用法也需要準確地掌握該動詞是意志動詞還是非意志動詞。
意志自動詞作謂語的使役句:
NがV—する(意志動作)
→ Nが Nに/を V-させる
子供が一人で行く。/孩子一個人去學校。
→親が子供に/を一人で行かせる。/家長讓孩子一個人去。
親が子供に/を一人で學校に行かせる。/家長讓孩子一個人去學校。
非意志自動詞作謂語的使役句,補語必須使用“Nを”。
NがV—する(無意志動作)
→ Nが Nを V-させる
友達が笑う。/朋友笑。
→彼が友達を笑わせる。/他讓朋友笑。
親が心配する。/父母擔心。
→子供が親を心配させる。/孩子讓父母擔心。
2.4按照日語“相”的特點動詞的分類
日語的動詞的相(アスペクト)是指動作或作用的全過程中的某個部分,按照日語相的特點日本著名語言學家金田一春彥將動詞分成4類(狀態動詞、持續動詞、瞬間動詞、特殊動詞。
狀態動詞:保持原來的狀態,沒有進行時。如:ある、いる、できる、來られる、合う、似合う、そびえている、ひしめきあっている、めんしている等。
持續動詞:表示動作可以持續一段時間,用進行時(V+ている)表示持續的動作。如:寢る、乗る、會う、外に出す等。
瞬間動詞:表示動作在某個瞬間實現的狀態,不表示動作的過程。如:始まる、死ぬ、著く、割れる、始める、殺す等,持續動詞和瞬間動詞也被稱為動作動詞。
特殊動詞:表示持續動作的結果或某種狀態的實現。如:有觸れている、優れている、しっかりしている、精通している、勝っている等。
2.4.1狀態動詞
所謂的狀態動詞是表示當前所處的原本靜止的形態,與表示動態的動作動詞有很大區別。如:
(現在)それは機の中にある。
×(現在)彼は図書館で勉強する。(→勉強している)/他正在圖書館學習。
狀態動詞大體上有以下幾種:
表存在、必要的:ある、いる、存在する、要る、要する、かかる等。
表可能的:できる、來られる、読める、食べられる等。表示存在、必要和可能的動詞是最典型的狀態動詞。
表示相互關系的:合う、似合う、違う、依存する(依存している)、適する(てきしている)等。表示相互關系的動詞有時也可以使用V+ている的形式。
表示思考、感覺的:見える、痛む、信じる/わかる、祈る、願う、望む等。
2.4.2持續動詞和瞬間動詞
持續動詞和瞬間動詞都是就不同于狀態動詞的動作動詞而言的。所謂的動作動詞顧名思義就是表示動態動作的動詞,只要是能夠表述人或動物動作的動詞都屬于此類動詞。根據動作持續的時間長短動作動詞可分為持續動詞和瞬間動詞。區分持續動詞和瞬間動詞可以根據該動詞是否能與“時に、時まで、時までに、期間で”一起使用來判斷。
①時に
表示瞬間動作變化的動詞叫瞬間動詞,瞬間動詞能與表示時間點的“時ニ”一起使用:
2時に始まる/出発する/帰る/変わる/死ぬ
時間點的“2時に”表示動詞為瞬間的動作或表示較長時間動作的開始或結束。不過,如果是表示一段時間中某個時間點的場合,也可以持續動詞。
日曜日には勉強する/働く/本を読む/犬小屋を造る/雨が降る
②(時から)時まで·期間
與表示時間區間的“1時から3時まで”或“2時間”這樣有時間幅度的形式一起使用的動詞可以表示動作的持續,叫持續動詞。
2時間勉強する/働く/本を読む/ワープロを打つ/手紙を書く。
表示瞬間的動作動詞不可以這樣使用。
×2時間始まる/死ぬ/著く/割れる/始める/殺す。
以上①和②都能使用的情況下,如:
1時から3時まで寢る/乗る/會う/外に出す/冷房をつける
1時に寢る/乗る/會う/外に出す/冷房をつける
雖然兩者都可以使用但含義稍有不同,“時から時まで”表示的是動作的持續、“時に”表示的是動作的起始點。
③時までに
區分瞬間動詞和持續動詞也可以根據能否與“時までに”一起使用加以判斷,“時までに”表示動作實現或完成的結束之意,表示一個界限。因此只有瞬間動詞可以使用。如:
3時までに出発する/來る/會議を始める/作文を出す。
×3時までに働く/歩く/部屋にいる/忙しい/暇だ/病気だ。
④期間で
表示期間概念的“期間で”雖然也有實現或完成等結束的含義,但不可以使用瞬間動詞。
2時間で小説を一冊読む/掃除をする/學校に著く
×2時間で出発する/會議を始める/會場に入る
某些瞬間動詞的結束點可以使用“期間で”,但表示起點時不可以一起使用。如:
3時までに會議が終わる/會議が始まる。/三點之前會議結束(開始)。
2時間で會議が終わる/×會議が始まる/會議用兩個小時開完。
但下面的情況可以使用
あと2時間で會議が始まる。/下面用兩個小時開會。
這種場合是表示現在開始兩小時以后,“あと2時間で出発する”也可以使用。
相同動詞前加不加“で”動詞表示的意義就發生變化:
2時間走る。/走兩個小時
2時間で走る。/用了兩個小時做完。
用“2時間で”表示有把規定的距離跑完的語感。
10分新聞を読む。/10分讀報紙。
10分で新聞を読む。/用10分鐘讀完報紙。
沒有“で”時只單純地表示時間,而加上“で”就有了“把該讀的部分都讀過了”的語感。
因此,區分瞬間動詞和持續動詞可以根據下面兩條:
(1)能否與表示瞬間時間的補語“時に”、“時までに”一起使用。
(2)能否與表示期間概念的時間的補語如“(時から)時まで”、“期間で”一起使用。
2.4.3特殊的動詞:變化動詞
日語里有一部分表示變化結果的動詞,例如“ふとる·やせる”等一般不表示瞬間,“太っている”“やせている”也不是動作的進行時,而使用持續體表示變化的結果一直在持續。
この湖の水には大量の塩が溶けている。/這個湖的水里溶有大量的鹽分。
臺風の影響で潮位が高まっている。/由于臺風的影響潮位提高了。
一些瞬間動詞都可以表示變化。如:始まる、変わる、死ぬ、出発する、帰る等。
另外,自他動詞對應的情況下,自動詞表示變化的結果。如:
紙を燃やしている(燃やす)/正把紙燒了。
紙が燃えている(燃える)/紙在燃燒。
雖然兩個動作都是進行中,但動作“燃やしている”表示的是變化正在進行,而“燃えている”則表示變化結果的狀態。
3.結語
本稿根據日語的動詞其本身的形態,本身能否完整地表述主語,能否表達個人意志,以及“相”的特點,分析了日語動詞的各種類型及其用法。特別對日語的自他動詞、意志動詞和非意志動詞、按照“相”的特點動詞的分類作了較為細致的說明,希望能對學習者有所幫助。
參考文獻:
[1]高橋太郎.現代日本語動詞のアスペクトとテンス[M].東京:秀英出版,1985.
[2]高橋太郎他.日本語の文法[M].東京:ひつじ書房,2005.
[3]益岡隆志·田窪行則.基礎日本語文法(改訂版)[M].東京くろしお出版,1992.
[4]仁田義雄編.日本語のヴォイスと他動性[M].東京:くろしお出版,1991.
[5]仁田義雄·益岡隆志編.日本語の文法[M].(全4巻)、巖波書店,2000-2002.
[6]庭三郎.現代日本語文法概説[M].東京スリーエーネットワーク,2005.
[7]工藤真由美.アスペク·テンス體系とテクスト.東京:ひつじ書房,1995.
[8]村木新次郎.日本語動詞の諸相[M].東京:ひつじ書房,1991.